Описание тендера: | Алюминий Казахстана АО объявляет тендер: 08060390 - Материалы вспомогательные прочие |
Сумма контракта: | См. документацию Получить финансовую помощь |
Начало показа: | 01.03.2024 |
Окончание: | 07.03.2024 |
Тендер №: | 267594522 |
Тип: | Запрос котировок Тендерная аналитика |
Отрасль: | Химия / Бытовая химия |
Регион: | Казахстан / Павлодарская область / Павлодар |
Регион поставки: | Казахстан / Павлодарская область |
Источник: | ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ |
Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.
Предмет контракта: 08060390 - Материалы вспомогательные прочие
Цена контракта: 0,00 KZT
№ | Название | Цена | Цена за ед. | Количество | Ед. измерения |
---|---|---|---|---|---|
1 | ОСВЕЖИТЕЛЬ ВОЗДУХА | - | - | 4 | Штука |
Документация 1.doc | 132 КБ | 01.03.24 15:07 | Действующая |
Документация к тендеру.html | 421 байт | 01.03.24 15:07 | Действующая |
ДОГОВОР № ________________________
________________________________________________________________________________, именуемое в дальнейшем «Продавец», в лице ______________ _________________, действующего на основании ____________, с одной стороны, и Акционерное общество «Алюминий Казахстана», именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице _________________, действующего на основании _________________, с другой стороны, при совместном упоминании именуемые Стороны, а по отдельности Сторона или как указано выше, заключили настоящий договор (далее – Договор) о нижеследующем:
(данный пункт 2.13. включается в договоры с контрагентами, с которыми Покупатель впервые заключает договор на поставку товаров или имеет непродолжительный опыт работы (например, изредка приобретаются товары в течение только одного или двух лет), или которые имеют непродолжительный опыт работы на рынке (от года до трех лет), за исключением налогоплательщиков, подлежащих налоговому мониторингу).
2.14.1. В случае если Продавец - производитель (импортер) имеет собственную систему сбора, переработки и утилизации отходов то, вместо документов, указанных в пункте 2.14. настоящего Договора, предоставляется письмо (заключение) о применении Продавцом-производителем (импортером) собственной системы сбора, переработки и утилизации отходов, выданное АО «Жасыл даму» - 1 экземпляр (заверенная Продавцом копия).
Пункт 2.14 включается в случае, если Товар, поставляемый по настоящему Договору, входит в «Перечень продукции (товаров), на которую (которые) распространяются расширенные обязательства производителей (импортеров)»).
6.7. Если представитель Продавца не принимал участие в осмотре Товара либо отказался от его подписания, Покупатель обязан к требованию об устранении недостатков приобщить один экземпляр акта, составленного с участием Экспертной организации, при этом такой акт имеет полную юридическую силу для Продавца и является достаточным подтверждением требований Покупателя.
6.8. Нарушение Продавцом срока, предусмотренного в пункте 6.6, влечет привлечение его к ответственности в соответствие с Разделом 7 настоящего Договора.
Кроме этого, в случае, если нарушение Продавцом обязательств, предусмотренных пунктами 12.20 и/или 12.20.1. и/или 12.20.2. Договора, повлекут не возврат НДС для Покупателя, Продавец будет обязан уплатить Покупателю штраф в размере суммы не возвращенного НДС.
Вместе с тем, в случае нарушения Продавцом обязательств, предусмотренного пунктом 12.20 Договора, в части несвоевременного предоставления заполненной формы, согласно Приложению «Уведомление об отгрузке товара», Продавец обязан уплатить Покупателю штраф в размере 100 (ста) месячных расчетных показателей.
7.30. В случае, нарушения Продавцом обязанности, предусмотренной пунктами 12.20 и/или 12.20.1. и/или 12.20.2. Договора, Покупатель вправе требовать от Продавца уплаты неустойки в размере 0,1% от стоимости Товара, указанной в соответствующем Приложении (технической спецификации) к Договору, за каждый день просрочки.
(пункты 7.29 и 7.30 использовать, если товар поставляется с территории государств-членов Евразийского экономического союза)
7.31. В случае нарушения Продавцом условия, предусмотренного пунктом 4.1.1 настоящего Договора, Покупатель вправе отказаться от приёмки Товара. Вместе с тем, Покупатель вправе отказаться от исполнения заключенного Договора (отказ от Договора) в одностороннем порядке, при этом, Продавец не вправе требовать от Покупателя возмещения убытков, вызванных таким отказом от Договора.
(пункт 7.31 Договора применяется, если производится закуп по категориям измерительных средств и оборудования)
7.32. В случае выявления Покупателем факта одностороннего изменения Продавцом условий поставок, замена марки, модели или типа поставляемого товара, а также других действий без официального уведомления об этом Покупателя, повлекшие за собой финансовые затраты и упущенную выгоду возмещаются Продавцом в полном объеме в течение 30 дней с момента выявления таких фактов и предоставления подтверждающих документов.
(пункт 7.32 использовать, если товар поставляется с стран ближнего и дальнего зарубежья)
К отношениям Сторон по настоящему Договору применяется материальное право Республики Казахстан. (Рекомендация: применение иностранного права возможно в исключительных случаях)
Для разрешения споров и разногласий, которые могут возникнуть из настоящего Договора или в связи с ним, применяется обязательный досудебный (претензионный) порядок разрешения споров.
Сторона, права которой нарушены, до обращения в суд обязана предъявить другой Стороне письменную претензию с изложением своих требований.
Срок рассмотрения претензии – 15 (пятнадцать) календарных дней со дня ее направления.
Претензия может быть направлена одним из следующих способов:
1) на электронный адрес, указанный в разделе 14 настоящего Договора;
2) письмом, отправленным на почтовый адрес, указанный в разделе 14 настоящего Договора.
Если в указанный в п.8.4 настоящего Договора срок требования не удовлетворены или не получен ответ на претензию, Сторона, право которой нарушено, вправе обратиться за разрешением спора в Специализированный межрайонный экономический суд Павлодарской области.
(В договорах с нерезидентами РК (с резидентами стран, с которыми Казахстан не заключил соглашения об оказании правовой помощи по гражданским делам), данный раздел изложить в следующей редакции:
Не уведомление или несвоевременное уведомление о наступлении форс-мажорных обстоятельств не дает права ссылаться на наступление таких обстоятельств как на обстоятельство, лишающее возможности выполнить свои обязательства по Договору.
9.3 Доказательством наличия вышеуказанных обстоятельств и их продолжительности будет служить документ, выдаваемый уполномоченной организацией
(в договорах с нерезидентами или в случае отгрузки товара не с территории РК данный пункт изложить в следующей редакции: «9.3 Доказательством наличия вышеуказанных обстоятельств и их продолжительности будет служить документ, выдаваемый уполномоченной организацией страны, где данные обстоятельства имели место»).
9.4 В случаях наступления обстоятельств непреодолимой силы срок выполнения Стороной обязательств по настоящему Договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют эти обстоятельства и их последствия. Если наступившие обстоятельства непреодолимой силы и их последствия продолжают действовать более шести месяцев, то Стороны обязаны решить вопрос о юридической судьбе Договора.
10.1. Настоящий Договор заключается по выбору Покупателя одним из следующих способов:
10.2. В случае заключения Договора с помощью ЭЦП применяется следующий порядок:
Покупатель посредством используемой им информационной системы подписывает Договор с помощью ЭЦП. Продавец, получивший сообщение, содержащее активную URL - ссылку на Договор обязан в течение 2 (двух) рабочих дней перейти по URL – ссылке и подписать Договор посредством ЭЦП.
10.3. В случае заключения Договора без применения ЭЦП должен быть соблюден следующий порядок:
Покупатель подписывает Договор, ставит печать и направляет его сканированный в формате PDF электронный экземпляр на электронный адрес Продавца. Продавец подписывает полученный в электронном виде от Покупателя Договор и направляет его в сканированном в формате PDF виде на электронный адрес Покупателя. При наличии у Продавца печати такой Договор также, если применимо, скрепляется печатью. При этом, Продавец обязан направить Покупателю подписанный (и, если применимо, заверенный печатью) сканированный экземпляр Договора в срок, не превышающий 2 (двух) рабочих дней со дня его получения от Покупателя по электронной почте, как предусмотрено в настоящем пункте 10.3 выше (соответствующим образом подписанный обеими сторонами и полученный Покупателем экземпляр далее именуется «Сканированный экземпляр»).
10.4. Датой заключения договора при применении порядка подписания с использованием ЭЦП, считается дата его подписания Продавцом в информационной системе. При заключении договора без применения ЭЦП, договор считается заключенным в день подписания Продавцом Сканированного экземпляра Договора, полученного Покупателем в соответствии с пунктом 10.3 выше.
Если иное не будет согласовано обеими Сторонами в письменной форме, в случае нарушения Продавцом любого из применимых условий о сроке подписания и возврате Покупателю подписанного электронного экземпляра Договора, Договор считается незаключенным.
10.5. После заключения Договора в порядке, установленном в пункте 10.3 Договора, Покупатель не позднее 2 (двух) рабочих дней с даты получения Сканированной версии от Продавца направляет почтовым отправлением (EMS или другие аналогичные почтовые сервисы срочной доставки, либо курьерскими сервисами) Продавцу 2 (два) оригинальных экземпляра Договора на бумажном носителе для подписания. Продавец не позднее 2 (двух) рабочих дней после получения оригинальных бумажных экземпляров, подписывает их (и если применимо заверяет печатью) и возвращает оригинальный экземпляр Покупателя почтовым отправлением (EMS или другие аналогичные почтовые сервисы срочной доставки, либо курьерскими сервисами). Договор в оригинальных экземплярах на бумажном носителе должен полностью соответствовать Договору, заключенному Сторонами в порядке, описанном в пункте 10.3 Договора.
Если стороны прямо не оговорят иное в отдельном дополнительном соглашении к Договору, при разногласиях текстов Сканированной версии Договора и бумажных экземпляров, преимущественную силу имеет Сканированная версия Договора.
10.6. Нарушение Продавцом сроков, установленных пунктом 10.5 Договора, предоставляет Покупателю право требовать от Продавца уплаты неустойки в размере 0,1% от суммы Договора за каждый день просрочки.
10.7. Любые неблагоприятные последствия, вызванные нарушением Продавцом условий, предусмотренных в настоящем разделе Договора, возлагаются исключительно на Продавца.
10.8. Настоящий Договор действует до 2024г.
11. ОДНОСТОРОННЕЕ РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА
12.5. Каждая из Сторон гарантирует другой Стороне, что:
а) заключение и исполнение настоящего Договора находится в рамках ее корпоративных полномочий и должным образом оформлено всеми необходимыми корпоративными решениями, не противоречит и не нарушает, не будет противоречить ее учредительным, а также другим внутренним документам, и нарушать их;
б) насколько это известно Стороне, против нее не ведется никакого судебного разбирательства, которое могло бы существенно повлиять на ее способность выполнить обязательства по настоящему Договору;
в) ни одна из Сторон не нарушает своих обязательств по какому-либо соглашению, договору или контракту, которое могло бы повлиять на ее способность выполнять какие-либо обязательства по настоящему Договору.
12.6. Если положения Договора противоречат положениям Приложения (Спецификации) к нему, то применяются положения, предусмотренные в Приложении (Спецификации).
12.7. Продавец гарантирует, что до заключения настоящего Договора им предоставлены Покупателю сведения (ФИО, полное фирменное наименование, место регистрации) о его значимых участниках/акционерах (лицах, владеющих долями/акциями в размере 10 и более процентов от уставного капитала в соответствующих организациях в цепочке владения бизнесом) и бенефициарных собственниках (физических лицах, которые в конечном итоге владеют или контролируют Продавца), с приложением подтверждающих документов.
В случае нарушения настоящей гарантии и/или неисполнения обязанности по уведомлению об изменениях Продавец согласен с тем, что такое нарушение полностью освобождает Покупателя от ответственности перед третьими лицами и Продавец несет ответственность за все расходы, затраты, убытки, иной ущерб, понесенные Покупателем в связи с неисполнением Продавцом указанных обязательств.
12.8. Покупатель вправе:
(а) отказаться от заключения Договора при условии непредставления Продавцом либо предоставления недостоверной информации и документов, указанных в п.12.7. Договора;
(б) отказаться от заключения Договора либо потребовать его досрочного расторжения, письменно предупредив об этом Продавца не менее чем за 5 (Пять) календарных дней до даты расторжения, при условии, что:
- у Покупателя есть основания предполагать, что Продавец и/или его значимые участники/акционеры и/или бенефициарные собственники участвуют в мошенничестве, отмывании денег, финансировании терроризма, иной преступной деятельности;
(в) отказаться от заключения Договора в случае несогласия Продавца с условиями, указанными в п. 12.7. настоящего Договора.
Отказ от заключения Договора либо досрочное расторжение Договора по инициативе Покупателя в соответствии с условиями, указанными в пп. (а), (б), (в) пункта 12.8. Договора, не дает право Продавцу требовать возмещения Покупателем убытков, вызванных таким отказом или расторжением.
12.9. Продавец подтверждает, что ознакомлен с положениями комплаенс, изложенными в Приложении «Положения комплаенс» к настоящему Договору, которое является его неотъемлемой частью.
12.10. Продавец гарантирует, что в течение трех лет до дня заключения настоящего Договора им не нарушались обязательства по договорам, заключенным с Покупателем или/и казахстанскими предприятиями Eurasian Resources Group s.a.r.l., а также принципы и требования, предусмотренные внутренними политиками Eurasian Resources Group s.a.r.l., в том числе принципы ведения прозрачного бизнеса, правила деловой этики и обычаи делового оборота. Кроме того, Продавец гарантирует, что он не участвует в деятельности противоречащей принципам и интересам Eurasian Resources Group s.a.r.l.
Покупатель вправе отказаться от заключения Договора либо потребовать досрочного расторжения уже заключенного Договора в случае, если гарантии Продавца, предусмотренные настоящим пунктом, не соответствуют действительности.
12.11. Стороны обязаны соблюдать требования применимого законодательства и условия Договора.
12.12. Все Приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью.
12.13. Все действия неуполномоченных лиц по настоящему договору считаются недействительными, не влекущими для АО "Алюминий Казахстана" правовых последствий.
12.14. Продавец гарантирует Покупателю, что заключение и исполнение Договора не влечет нарушений прав и/или законных интересов третьих лиц в отношении объектов интеллектуальной собственности. Нарушение данной гарантии (независимо от вины Продавца) предоставляет Покупателю право требовать от Продавца возмещения убытков.
12.15. Продавец обязуется своевременно:
(Данное требование не распространяется на договоры, заключаемые по закупкам способом «без применения норм Регламента». По договорам, заключаемым по закупкам способом «без применения норм Регламента» может предоставляться нотариально заверенная копия деклараций по НДС и приложение 300.07 с отметкой налогового органа).
Продавец обязуется подтверждать в ходе проведения встречных налоговых проверок взаиморасчеты с Покупателем в течение срока исковой давности по налоговым обязательствам.
В случае изменения местонахождения Продавца, Продавец обязан информировать об этом налоговые органы и принять все необходимые меры для исполнения обязательств, предусмотренных настоящим пунктом. – п. 12.15. применять, если сумма облагается НДС
12.16. Покупатель в течение 60 календарных дней с момента оприходования Товара на складе Грузополучателя обязан предоставить Продавцу оригинал Заявления о ввозе товаров и уплате косвенных налогов. В случае несвоевременного предоставления оригинала Заявления о ввозе товаров и уплате косвенных налогов Покупатель возмещает Продавцу сумму налога, а также пени, уплаченных Продавцом в бюджет РФ. (для Договоров, заключаемых с нерезидентами РК)
12.17. Настоящий Договор составлен на русском и английском языках. В случае каких-либо расхождений между английской и русской версией настоящего Договора или спора в отношении интерпретации какого-либо положения на английском или русском языках, русская версия настоящего Договора должна иметь преимущественную силу и вопросы интерпретации должны быть отнесены исключительно к русскому языку.
пункт 12.17. использовать при заключении двуязычных договоров
12.18. Продавец (Поставщик), действуя добросовестно, разумно и справедливо, гарантирует Покупателю, что заключение настоящего Договора и его исполнение, не повлечёт для Покупателя рисков нарушения международных экономических санкций ЕС, США, ООН. Продавец (Поставщик) также гарантирует Покупателю, что в процессе исполнения настоящего Договора не будут задействованы лица и/или юрисдикции, состоящие или указанные в Списках международных экономических санкций ЕС, США, ООН, формируемых время от времени в соответствии с актами о введении таких санкций, запрещающими сотрудничество с лицами и/или странами, включенными в указанные списки.
В случае нарушения Продавцом (Поставщиком) гарантий, предусмотренных настоящим пунктом Договора, или возникновения у Покупателя риска нарушения им запретов и/или ограничений, определенных в настоящем пункте Договора выше, Покупатель (Предприятия ERG) вправе отказаться от исполнения Договора (в одностороннем порядке), письменно предупредив об этом Продавца (Поставщика) за 3 рабочих дня до прекращения действия Договора. При этом, взаиморасчёт осуществляется Сторонами исходя из фактически исполненных обязательств в течение 10 банковских дней со дня направления Покупателем уведомления об отказе от исполнения Договора без права Продавца (Поставщика) на возмещение любых убытков, которые могут быть связаны с досрочным прекращением Договора».
12.19. Принимая во внимание положения статьи 8 Гражданского кодекса Республики Казахстан, которая налагает на участников имущественного оборота обязанность действовать добросовестно, разумно и справедливо, Продавец, заключая настоящий Договор, подтверждает, что будет предпринимать меры по недопущению причинения Покупателю ущерба (вреда), который может возникнуть в результате действий или бездействий Продавца, в том числе, не направленных непосредственно на исполнение Договора, в частности, при участии Продавца в публично-правовых отношениях.
С учетом вышеизложенного, Покупатель вправе требовать от Продавца возмещения ущерба (вреда) в течение не менее 5 лет со дня окончания срока действия Договора, если такой ущерб (вред) возникнет вследствие (1) правомерного исключения налоговыми органами расходов по исполнению Договора из вычетов по корпоративному подоходному налогу Покупателя и (или) сумм налога на добавленную стоимость из зачета; (2) и (или) правомерного привлечения Покупателя к юридической ответственности, обусловленного описанными выше действиями налоговых органов, при этом перечисленные последствия должны быть сопряжены с отнесением налоговыми органами Продавца к категории высокого уровня риска в соответствии с системой управления рисками, установленной одним или несколькими нормативными правовыми актами, применимыми в Республике Казахстан.
Указанные выше положения не ограничивают Покупателя в использовании иных способов защиты своих прав и законных интересов.
12.19.1. В случае получения извещения/уведомления налоговых органов в связи с отнесением Продавца к налогоплательщикам высокого уровня риска, Продавец обязан предоставить в течение 5-ти рабочих дней со дня получения письменного требования Покупателя следующие документы:
а) Письмо Продавца, содержащее:
- Копию письма в налоговые органы с запросом об объяснении причин отнесения Продавца к категории высокого уровня риска;
- Копию ответа налоговых органов на вышеуказанный запрос (в течение 20 календарных дней со дня получения письменного требования Покупателя);
- Подтверждение снижения уровня риска, в случае если высокий уровень риска не подтвердился при обращении Продавца в налоговые органы (системная ошибка);
б) Подписанный акт сверки взаиморасчетов;
в) Справка об отсутствии задолженности по налогам;
г) Копия декларации по НДС (за период осуществления поставки по договору);
д) Штатное расписание Продавца, резюме ключевых специалистов, копии дипломов, сертификатов, копии статистической отчетности по труду, или гражданско-правовой договор со специалистом, или договор о временном предоставлении персонала с кадровым агентством (за период осуществления поставки по договору);
е) Бухгалтерский баланс Продавца (за период осуществления поставки по договору);
ж) Копии правоустанавливающих документов и/или справки о зарегистрированных правах (обременениях) на недвижимое имущество либо договора аренды оборудования, техники (за период осуществления поставки по договору);
з) Копии документов, подтверждающих способ приобретения товаров, поставленных предприятию (счетов-фактур и накладных, таможенных деклараций);
и) Копия ответа Продавца на извещение/уведомление налоговых органов в отношении поставки по договору с Покупателем, если такое уведомление было выставлено налоговыми органами в адрес Продавца.
(пункт 12.19 и подпункт 12.19.1 включаются в договоры с резидентами РК и нерезидентами, зарегистрированными в качестве налогоплательщика РК (имеющими филиал/представительство/постоянное учреждение в РК))
12.20. Если иное не предусмотрено настоящим Договором, Продавец обязан не позднее дня отгрузки Товара, но не менее, чем за 24 часа до пересечения Товаром границы Республики Казахстан, направить Покупателю на электронную почту, адрес которой указан в разделе юридические адреса и банковские реквизиты сторон Договора, заполненную форму в формате Excel, согласно Приложению «Уведомление об отгрузке товара» (данные, необходимые для формирования СНТ), являющемуся неотъемлемой частью Договора.
В случае если дата отгрузки Товара приходится на выходной или праздничный день Республики Казахстан, Продавец обязан направить форму в формате Excel, согласно Приложению «Уведомление об отгрузке товара», не позднее чем за два рабочих дня до даты отгрузки.
12.20.1. Продавец обязан при подписании настоящего Договора направить на электронную почту Покупателя («адрес эл. почты для направления уведомления об отгрузке товара»), указанную в разделе юридические адреса и банковские реквизиты сторон Договора:
- форму согласно Приложению №1.1 к Договору, в формате Excel.
12.20.2. Дополнительные обязательства Продавца:
12.21. Приложение № 1.1. к Договору предназначена для целей Заявления о ввозе товаров (форма налоговой отчетности 328.00 (далее-ФНО)), и при заполнении наименования товаров и кодов ТН ВЭД в ФНО 328.00 Покупатель будет полностью полагаться на данные, предоставленные Продавцом в формате Excel;
12.21.1. Любые неблагоприятные последствия, включая налоговые риски, которые могут возникнуть у Продавца в связи с некорректным и/или неполным указанием наименований товаров и/или кодов ТН ВЭД в Заявлении о ввозе товаров (ФНО 328.00), в которое такие данные были внесены в соответствии с предоставленной Продавцом спецификацией (Приложение № 1.1. к Договору) в формате Excel, несет исключительно Продавец.
(пункты 12.20, 12.20.1, 12.20.2, 12.21. использовать, если товар поставляется с территории государств-членов Евразийского экономического союза)
ПОКУПАТЕЛЬ:
В национальной денежной единице:
Полное наименование предприятия: Акционерное общество «Алюминий Казахстана»
Место нахождения юридического лица: Республика Казахстан,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, Павлодарская область, город Павлодар, промышленная зона Восточная, строение 65
Платежные реквизиты: БИН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть00 325, IBAN: KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьKZT▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьв АО «Евразийский Банк» Филиал №12 г. Павлодар, БИК EURIKZKA,
Корр.сч. KZ67125KZT▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, Код банка 948
Эл. адрес:
В Российских рублях:
Полное наименование предприятия: Акционерное общество «Алюминий Казахстана»
Место нахождения юридического лица: Республика Казахстан,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, Павлодарская область, город Павлодар, промышленная зона Восточная, строение 65
Платежные реквизиты: БИН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть00 325
IBAN: KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьRUB▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьв АО «Евразийский Банк» Филиал №12 г. Павлодар
АО «Евразийский Банк» г. Алматы, Корр.счет №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть
Сбербанк России (ОАО), Москва, РФ. Корр.сч.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть
БИК▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть ИНН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть3
Эл. адрес:
В долларах США:
Полное наименование предприятия: Акционерное общество «Алюминий Казахстана»
Место нахождения юридического лица: Республика Казахстан,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, Павлодарская область, город Павлодар, промышленная зона Восточная, строение 65
Платежные реквизиты: JSC ALUMINIUM OF KAZAKHSTAN
140013, Pavlodar, Kazakhstan,
DEUTSCHE BANK TRUST COMPANY AMERICAS
NEW YORK, USA
SWIFT: BKTRUS33
Аcc:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьIN FAVOR OF JSC EURASIAN BANK
Almaty, Kazakhstan, SWIFT: EURIKZKA. BRANCH № 12 PAVLODAR,
FOR FURTHER CREDIT IBAN: KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьUSD▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть
Эл.адрес:
В Евро:
Полное наименование предприятия: Акционерное общество «Алюминий Казахстана»
Место нахождения юридического лица: Республика Казахстан,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, Павлодарская область, город Павлодар, промышленная зона Восточная, строение 65
Платежные реквизиты:
JSC ALUMINIUM OF KAZAKHSTAN
140013, Pavlodar, Kazakhstan,
COMMERZBANK AG Frankfurt am Main
SWIFT: COBADEFF
Аcc:▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть300EUR IN FAVOR OF JSC EURASIAN BANK
Almaty, Kazakhstan,
SWIFT: EURIKZKA
BRANCH №12 PAVLODAR,
FOR FURTHER CREDIT IBAN: KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьEUR▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть
Эл.адрес:
ПРОДАВЕЦ:
Полное наименование предприятия: ____________________________________
Юридический адрес: ___________________
Платежные реквизиты: ____________________
Эл.адрес:
Приложение
к Договору №_______________________ от «____»____________20____г.
между АО «Алюминий Казахстана» и
г. Павлодар «____»____________20____г.
«Положения комплаенс»
(1 вариант для договоров до▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьUSD)
Приложение
к Договору №_______________________ от «____»____________20____г.
между АО «Алюминий Казахстана» и
г. Павлодар «____»____________20____г.
«Положения комплаенс»
(2 вариант для сделок со средним уровня риска)
Общие положения
Покупатель ведет бизнес в соответствии с высочайшими этическими стандартами, которые отражены в Кодексе корпоративного поведения, и, в качестве условия настоящего Договора, ожидает от своих контрагентов соблюдения данных принципов этичного ведения бизнеса, что также отражено в Кодексе поведения поставщиков. С данными документами можно ознакомиться на сайте https://erg.kz/ru/content/o-kompanii/eticheskie-principy.
Продавец (далее-Партнер) подтверждает, что ознакомился с содержанием Кодекса корпоративного поведения и Кодекса поведения поставщиков, и обязуется соблюдать указанные в них принципы при исполнении настоящего Договора.
Партнер подтверждает, что нарушение положений настоящего Приложения, будет являться существенным нарушением Договора, которое порождает право второй Стороны на полный или частичный односторонний отказ от исполнения Договора (отказ от договора) возмещение убытков, причиненных Стороной, допустившей нарушение, в установленном применимом законодательстве порядке.
Противодействие взяточничеству, коррупции, отмыванию денежных средств
Партнер подтверждает, что в своей деятельности соблюдает требования национального и применимого международного законодательства в сфере противодействия взяточничеству, коррупции, финансированию терроризма и отмыванию денежных средств.
Партнер обязуется не осуществлять прямо или косвенно никаких действий, квалифицируемых применимым законодательством как коррупция в любом ее проявлении, коммерческий подкуп, отмывание денежных средств, и обеспечивать, чтобы его сотрудники, субподрядчики, агенты (если таковые привлекаются к исполнению настоящего Договора) придерживались таких же правил при исполнении настоящего Договора, в том числе не платить, не поручать или не предлагать заплатить какую-либо комиссию или иное вознаграждение в любой форме, а также не предоставлять иные преимущества, которые нарушают требования применимого законодательства в области противодействия коррупции, взяточничеству, отмыванию денежных средств.
Партнер подтверждает, что не был и, насколько ему известно, его бенефициарные собственники, руководители не были осуждены, против них не проводилось расследование и они не привлекались к юридической ответственности за какое-либо правонарушение, связанное с мошенничеством, взяточничеством, коррупцией, отмыванием денежных средств.
Соблюдение экономических санкций
В настоящем разделе указанные термины имеют следующие значения:
Санкции - нормативно-правовые либо иные акты, определяющие экономические/финансовые, экспортно-импортные запреты или ограничения на взаимодействие с Санкционным лицом или территорией / страной, отраслью промышленности / экономики, в отношении которых действуют Санкции, введенные или применяемые соответствующими уполномоченными органами иностранных государств / международных организаций, которые в силу их экстерриториального действия и/или в силу иных объективных правовых факторов, могут быть применены к любой из Сторон настоящего Договора или могут привести к возникновению ответственности или иных неблагоприятных последствий для любой из Сторон, при выполнении обязательств по настоящему Договору.
Санкционное лицо - любое физическое или юридическое лицо, на которое распространяются какие-либо Санкции.
Высокорисковые юрисдикции – территории и/или части территорий государств, оккупированных или аннексированных в нарушение норм международного права, территории непризнанных ООН государств, самопровозглашенных государств, территории, затронутые военными конфликтами или иными боевыми действиями, территории, для которых характерны нарушение прав человека, внутренние репрессии.
Партнер подтверждает, что:
на момент заключения настоящего Договора ни Партнер, ни его мажоритарные участники / акционеры / бенефициарные собственники не являются Санкционными лицами и/или не принадлежат Санкционным лицам прямо, косвенно или в совокупности на 50% и более;
никакие Санкционные лица, ни прямо, ни косвенно, не участвуют и/или не извлекают выгоду из настоящего Договора, если это противоречит нормам Санкций.
Партнер обязуется незамедлительно уведомить Покупателя по почтовому адресу, указанному в реквизитах к настоящему Договору, если после заключения настоящего Договора произошли следующие события:
изменение состава участников / акционеров / бенефициарных собственников Партнера, владеющих (прямо или косвенно) долей от 10% и выше;
любые обстоятельства, влекущие риск нарушения Санкций.
Покупатель имеет право отказаться от исполнения настоящего Договора в одностороннем порядке (полный или частичный отказ от Договора), если дальнейшее исполнение Договора повлечет нарушение или риск нарушения Санкций.
Права человека, промышленная безопасность, охрана труда и окружающей среды
Партнер подтверждает, что в своей деятельности соблюдает требования национального и применимого международного законодательства в сфере соблюдения прав человека, промышленной безопасности, охраны труда и окружающей среды в том числе Стандарты Международной организации труда (МОТ) в сфере труда и прав человека, Руководящие принципы ООН по предпринимательской деятельности в аспекте прав человека, Руководящие принципы ОЭСР для многонациональных предприятий, Руководящие принципы ОЭСР по должной осмотрительности для ответственного управления цепочкой поставок полезных ископаемых.
Защита персональных данных
Партнер осуществляет сбор и обработку персональных данных в рамках настоящего Договора исключительно для целей заключения и исполнения настоящего Договора и в строгом соответствии с применимым законодательством о защите персональных данных.
Стороны обязуются принимать все меры, предусмотренные законами Республики Казахстан и другим применимым законодательством в области защиты персональных данных, в т.ч. международным, для обеспечения конфиденциальности и надлежащего уровня защиты персональных данных.
Уведомления
При выявлении нарушения (или потенциального нарушения) условий настоящего Приложения Партнер обязуется сообщить об этом Покупателя, для чего может воспользоваться каналами Горячей линии ERG (www.erg.integrityline.org, на сайте также приведен список номеров телефонов Горячей линии).
Стороны обязуются сотрудничать друг с другом для проведения анализа и оценки потенциальной ответственности в соответствии с применимым законодательством.
Приложение
к Договору №_______________________ от «____»____________20____г.
между АО «Алюминий Казахстана» и
г. Павлодар «____»____________20____г.
«Положения комплаенс»
(3 вариант для сделок с высоким уровнем риска)
Общие положения
Покупатель ведет бизнес в соответствии с высочайшими этическими стандартами, которые отражены в Кодексе корпоративного поведения, и, в качестве условия настоящего Договора, ожидает от своих контрагентов соблюдения данных принципов этичного ведения бизнеса, что также отражено в Кодексе поведения поставщиков ERG. С данными документами можно ознакомиться на сайте https://erg.kz/ru/content/o-kompanii/eticheskie-principy.
Продавец (далее-Партнер) подтверждает, что ознакомился с содержанием Кодекса корпоративного поведения и Кодекса поведения поставщиков, обязуется соблюдать указанные в них принципы при исполнении настоящего Договора, а также обеспечивать соблюдение данных принципов своими сотрудниками, вовлеченными в исполнение настоящего Договора, и своими дочерними компаниями, агентами, субподрядчиками или иными третьими лицами, если таковые привлекаются к исполнению настоящего Договора.
Партнер подтверждает, что нарушение положений настоящего Приложения, будет являться существенным нарушением Договора, которое порождает право второй Стороны на полный или частичный односторонний отказ от исполнения Договора (отказ от договора) возмещение убытков, причиненных Стороной, допустившей нарушение, в установленном применимом законодательстве порядке.
Противодействие взяточничеству, коррупции, отмыванию денежных средств
Партнер подтверждает, что в своей деятельности соблюдает требования национального и применимого международного законодательства и принимает все необходимые меры в сфере противодействия взяточничеству, коррупции, финансированию терроризма и отмыванию денежных средств.
Партнер обязуется не осуществлять прямо или косвенно никаких действий, квалифицируемых применимым законодательством как коррупция в любом ее проявлении, коммерческий подкуп, отмывание денежных средств, и обеспечивать, чтобы его сотрудники, субподрядчики, агенты (если таковые привлекаются к исполнению настоящего Договора) придерживались таких же правил при исполнении настоящего Договора, в том числе не платить, не поручать или не предлагать заплатить какую-либо комиссию или иное вознаграждение в любой форме, а также не предоставлять иные преимущества, подарки, которые нарушают требования применимого законодательства в области противодействия коррупции, взяточничеству, отмыванию денежных средств и принципы Кодекса корпоративного поведения.
Партнер подтверждает, что не был и, насколько ему известно, его бенефициарные собственники, руководители не были осуждены, против них не проводилось расследование и они не привлекались к юридической ответственности за какое-либо правонарушение, связанное с мошенничеством, взяточничеством, коррупцией, отмыванием денежных средств.
Партнер обязуется незамедлительно уведомить Покупателя по почтовому адресу, указанному в реквизитах к настоящему Договору, если после заключения настоящего Договора произошли следующие события:
бенефициарные собственники, руководители Партнера были привлечены к юридической ответственности за какое-либо правонарушение, связанное с мошенничеством, взяточничеством, коррупцией, отмыванием денежных средств;
бенефициарные собственники, руководители Партнера приобрели статус PEP (politically exposed person - политически значимое лицо);
Партнер и/или его бенефициарные собственники приобрели статус Связанной стороны (согласно критериям, предусмотренным Международным стандартом финансовой отчетности (МСФО (IAS) 24 «Раскрытие информации о связанных сторонах»);
у Партнера и/или его бенефициарных собственников, руководителей возник конфликт интересов в отношении данного Договора.
Соблюдение экономических санкций
В настоящем разделе указанные термины имеют следующие значения:
Санкции - нормативно-правовые либо иные акты, определяющие экономические/финансовые, экспортно-импортные запреты или ограничения на взаимодействие с Санкционным лицом или территорией / страной, отраслью промышленности / экономики, в отношении которых действуют Санкции, введенные или применяемые соответствующими уполномоченными органами иностранных государств / международных организаций, которые в силу их экстерриториального действия и/или в силу иных объективных правовых факторов, могут быть применены к любой из Сторон настоящего Договора или могут привести к возникновению ответственности или иных неблагоприятных последствий для любой из Сторон, при выполнении обязательств по настоящему Договору.
Санкционное лицо - любое физическое или юридическое лицо, на которое распространяются какие-либо Санкции.
Высокорисковые юрисдикции – территории и/или части территорий государств, оккупированных или аннексированных в нарушение норм международного права, территории непризнанных ООН государств, самопровозглашенных государств, территории, затронутые военными конфликтами или иными боевыми действиями, территории, для которых характерны нарушение прав человека, внутренние репрессии.
Партнер подтверждает, что:
на момент заключения настоящего Договора ни Партнер, ни его мажоритарные участники / акционеры / бенефициарные собственники не являются Санкционными лицами и/или не принадлежат Санкционным лицам прямо, косвенно или в совокупности на 50% и более;
никакие Санкционные лица, ни прямо, ни косвенно, не участвуют и/или не извлекают выгоду из настоящего Договора, если это противоречит нормам Санкций;
не будет участвовать в каких-либо прямых или косвенных сделках, или транзакциях в нарушение Санкций, включая, помимо прочего, любые попытки скрыть фактические стороны или истинный характер сделки или уклониться от Санкций в рамках исполнения настоящего Договора и в цепочке поставок;
на дату заключения настоящего Договора и в любое время, в течение срока его действия, исполнение Договора не будет нарушать Санкции.
Партнер обязуется незамедлительно уведомить Покупателя по почтовому адресу, указанному в реквизитах к настоящему Договору, если после заключения настоящего Договора произошли следующие события:
изменение состава участников / акционеров / бенефициарных собственников Партнера, владеющих (прямо или косвенно) долей от 10% и выше;
любые обстоятельства, влекущие риск нарушения Санкций.
Покупатель имеет право отказаться от исполнения настоящего Договора в одностороннем порядке (полный или частичный отказ от Договора), если дальнейшее исполнение Договора повлечет нарушение или риск нарушения Санкций.
Права человека, промышленная безопасность, охрана труда и окружающей среды
Партнер подтверждает, что в своей деятельности и в рамках исполнения настоящего Договора соблюдает требования национального и применимого международного законодательства в сфере соблюдения прав человека, промышленной безопасности, охраны труда и окружающей среды в том числе Стандарты Международной организации труда (МОТ) в сфере труда и прав человека, Руководящие принципы ООН по предпринимательской деятельности в аспекте прав человека, Руководящие принципы ОЭСР для многонациональных предприятий, Руководящие принципы ОЭСР по должной осмотрительности для ответственного управления цепочкой поставок полезных ископаемых из зон конфликтов и районов повышенного риска, Добровольно принятые принципы безопасности и прав человека.
Защита персональных данных
Партнер осуществляет сбор и обработку персональных данных в рамках настоящего Договора исключительно для целей заключения и исполнения настоящего Договора и в строгом соответствии с применимым законодательством о защите персональных данных. В случае, если любая из Сторон будет обязана обрабатывать персональных данные для любых других целей в соответствии с применимым законодательством, такая Сторона обязана в той степени, в которой это разрешено применимым законодательством, предварительно проинформировать другую Сторону о такой обработке персональных данных.
Стороны обязуются принимать все меры, предусмотренные законами Республики Казахстан и другим применимым законодательством в области защиты персональных данных, в т.ч. международным, для обеспечения конфиденциальности и надлежащего уровня защиты персональных данных.
Право на аудит
Партнер подтверждает, что ведет и хранит подробные, актуальные бухгалтерские книги, счета и записи операций, которые точно отражают все транзакции, относящиеся к настоящему Договору, в соответствии с применимым законодательством.
Покупатель имеет право с согласия Партнера провести аудит соответствующих бухгалтерских книг, записей операций, систем, данных, процессов, процедур и документов, относящихся к настоящему Договору (далее – Релевантная информация), самостоятельно или посредством привлечения третьей стороны, чтобы проверить соблюдение положений данного Приложения в рамках исполнения настоящего Договора. Партнер соглашается сотрудничать и оказывать всю необходимую поддержку, а также предоставить доступ к Релевантной информации, запрошенной Покупателем в рамках такого аудита.
Партнер обязуется оказывать разумную поддержку и сотрудничать с Покупателем в отношении любого судебного процесса, расследования, разбирательства или исполнительного производства, проводимого каким-либо государственным, административным, регулятивным или международным органом по обвинению в даче или получении взятки в отношении настоящего Договора, если иное не предусмотрено применимым законодательством.
Уведомления
При выявлении нарушения (или потенциального нарушения) условий настоящего Приложения Партнер обязуется сообщить об этом Покупателя, для чего может воспользоваться каналами Горячей линии ERG (www.erg.integrityline.org, на сайте также приведен список номеров телефонов Горячей линии).
Приложение
к Договору №______________________ от «____»____________20____г.
между АО «Алюминий Казахстана» и
___________
г. Павлодар «____»____________20____г.
«Порядок приемки Товара по количеству и качеству»
В ходе приемки Товара может составляться Акт приемки Товара по количеству и качеству как единый документ. Если составление единого документа невозможно, то в отношении качества и количества принимаемого Товара оформляются отдельные акты.
а) копии сопроводительных документов или сличительной ведомости, т.е. ведомости сверки фактического наличия Товара с данными, указанными в документах Продавца;
б) упаковочные ярлыки (кипные карты и т.п.), вложенные в каждое тарное место;
в) документы станции назначения о проверке веса Товара, если такая проверка проводилась;
г) пломбы от тарных мест, в которых обнаружена недостача;
д) подлинный транспортный документ, а в случае предъявления получателем Товара претензии перевозчику, связанной с этим документом,- его копия;
е) документ, удостоверяющий полномочия представителя Покупателя/грузополучателя, выделенного для участия в приемке;
ж) документ, содержащий данные отвесов и обмера, если количество Товара определялось путем взвешивания или обмера;
з) другие документы, свидетельствующие о причинах возникновения недостачи.
1.13.Результаты проверки количества Товара являются обязательными для Сторон.
1.14. Расходы по проведению проверки количества Товара возлагаются на Покупателя. Если по результатам проверки будет установлено, что Товар не соответствует требованиям Договора, то расходы по её проведению подлежат возмещению Продавцом на основании подтверждающих данные расходы документов в течение 10 банковских дней со дня их получения с соответствующим требованием Покупателя.
а) документы Продавца, удостоверяющие качество Товара;
б) упаковочные ярлыки из тарных мест, в которых установлены ненадлежащее качество Товара;
в) транспортный документ (накладная, коносамент);
г) документ, удостоверяющий полномочие представителя, выделенного для участия в приемке;
д) акт отбора образцов (проб) и заключение по результатам проверки качества Товара (если применимо).
Приложение №1
к Договору №___________________ от ___________________
между Товариществом с ограниченной ответственностью «_______» и
Акционерным обществом «_________________»
Образец:
«Уведомление об отгрузке товара»
*- данное приложение необходимо заполнить в формате Excel
Приложение №1.1.
к Договору №____________________ от «____»____________20____г.
между АО «Алюминий Казахстана» и
___________
г. Павлодар «____»____________20____г.
*- данное приложение необходимо заполнить в формате Excel
Приложение №
к Договору №____________________ от «____»____________20____г.
между АО «Алюминий Казахстана» и
___________
г. Павлодар «____»____________20____г.
(ФОРМА)
Техническая спецификация
________________________________________________________________________________, именуемое в дальнейшем «Продавец», в лице ______________ _________________, действующего на основании ____________, с одной стороны, и Акционерное общество «Алюминий Казахстана», именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице _________________, действующего на основании _________________, с другой стороны, при совместном упоминании именуемые Стороны, а по отдельности Сторона или как указано выше, ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ, ЧТО:
конкурсной документацией о приобретении Товара от [число] [месяц] 2024 года № [XX] установлено, что если по конкурсу или отдельным лотам данного конкурса победителем признается потенциальный поставщик, с которым ранее заключен договор на приобретение товара в год проведения конкурса, то к имеющемуся с ним договору подписывается очередное приложение;
в году, указанном выше, между Сторонами был заключен Договор от [число] [месяц] 2024 года № [XX] (далее – «Договор»);
Продавец определен победителем конкурса на закуп [_______________________] (далее – Конкурс);
Стороны по результатам Конкурса заключили настоящее приложение (далее – «Приложение») к Договору о нижеследующем:
Продавец поставляет Покупателю, а Покупатель принимает и оплачивает товар (далее – «Товар»):
Итого Товара на сумму: _______________________________________
Год выпуска товара: ХХ год. (пункт 2 применяется в случае приобретения ТМЦ, для которых обязательно указание года выпуска)
Срок поставки: ______________________.
Место и условия поставки: ________________________________Сумма настоящего Приложения составляет ХХ тенге. При этом, указанная сумма включает в себя НДС по ставке ХХ %. Сумма настоящего Приложения может измениться с учетом величины допустимого отклонения количества Товара, предусмотренного в Приложении № 1 к настоящему Приложению.
Вместе с Товаром Продавец обязан предоставить Покупателю следующие документы:
а) счет-фактуру на поставленное количество Товара с выделенной ставкой НДС (__%) и расшифровкой аббревиатур ______ и АО – 1 оригинальный экземпляр (отдельно на каждую партию);
(1. В случае, если Товар, поставляемый по настоящему Договору, входит в «Перечень товаров, в отношении которых Республикой Казахстан в соответствии с обязательствами, принятыми в качестве условия присоединения к Всемирной торговой организации, применяются ставки ввозных таможенных пошлин, более низкие по сравнению со ставками пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза, и размеров таких ставок пошлин», утвержденный Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2015 года № 59, то Продавец обязан выписать электронный счет-фактуру;
2. В случае если Товар поставляется партиями, то Продавец обязан выписывать счет-фактуру на каждую партию Товара отдельно. При этом пп. а) пункта 5 необходимо дополнить словами «(отдельно на каждую партию)»).
б) товаросопроводительную накладную на Товар с указанием кода ТНВЭД и веса нетто по каждой позиции – 1 оригинальный экземпляр. (для Договоров, заключаемых с нерезидентами РК)
в) сертификата качества или паспорта на изделие – 1 оригинал, либо 1 копия, заверенная печатью контрагента;
г) товаросопроводительную накладную на Товар – 1 оригинальный экземпляр;
д) сертификат соответствия (в случаях поставки товаров, подлежащих обязательной сертификации в Республике Казахстан) - 1 оригинал, либо 1 копия, заверенная печатью завода-изготовителя, либо органа по сертификации страны-отправителя;
е) сертификат происхождения товара по форме СТ-1, либо по форме А (в случаях поставки товаров, произведенных в странах, не входящих в Таможенный Союз) - 1 оригинальный экземпляр либо 1 копия, заверенная печатью контрагента;
ж) сертификат СТ-KZ – 1 оригинальный экземпляр, либо нотариально заверенная копия (включать в том случае, если товар приобретается в рамках недропользования, произведен в РК или переработан в РК).
з) санитарный паспорт/аварийную карточку/паспорт безопасности и т.д. – включать данное условие при необходимости
и) талон о прохождении пограничного контроля
к) инструкцию/руководство по эксплуатации Товара; (если применимо)
л) паспорт на Товар -1 оригинальный экземпляр; (если применимо)
м) техническую документацию на Товар- 1 оригинальный экземпляр; (если применимо)
н) инструкцию об особых правилах хранения и обращения с Товаром, тарой, упаковкой, свойствах и характеристиках, нарушение которых может привести к негативному воздействию на окружающую среду, здоровье и безопасность человека; (если применимо)
о) инструкцию об особых правилах транспортировки Товара (применимо, в зависимости от условий поставки и перехода права собственности на товар).
п) каталог запасных частей на Товар – ___________(указать требуемый формат (на бумажном или электронном носителях), количество экземпляров и язык каталога);
⃰(данный подпункт включается в случае поставки сложно-технического оборудования или техники, для которой в будущем будут приобретаться запасные части).
р) международную товарно-транспортную накладную CMR (заполненную согласно Инструкции по заполнению CMR)-1 оригинальный экземпляр;
с) упаковочный лист на Товар с указанием кода ТНВЭД и веса нетто по каждой позиции– 1 оригинальный экземпляр;
т) экспортная таможенная декларация (в сделках с Резидентом ЕАЭС для подтверждения, что товар прошел таможенную очистку в ЕАЭС) – 1 оригинальный экземпляр;
У) коммерческий инвойс – 1 оригинальный экземпляр.
Примечание:
При заключении договора необходимо уточнить применимость каждого из вышеуказанных документов к приобретаемому товару и указать только документы, применяемые конкретно к приобретаемому товару)
В случае, если какой-либо из документов, предоставлен Продавцом на языке, не являющемся казахским или русским языком, то Продавец обязан осуществить профессиональный, заверенный перевод данного документа на казахский и русский языки.
По запросу таможенного органа Республики Казахстан, Продавец обязан представить Покупателю иные документы, содержащие недостающие сведения, либо заявить недостающие сведения и (или) сведения о документах, которые не представляются.
В случае, внесения изменений в таможенное законодательство Республики Казахстан, которые будут предусматривать более широкий список документов, необходимый для таможенного оформления поставляемого Товара, в таком случае, Продавец обязан предоставить недостающие документы Покупателю, в течение 5 (пяти) календарных дней со дня соответствующего письменного требования Покупателя.
5.1. Продавец обязан до момента прибытия Товара на станцию Грузополучателя предоставить Покупателю копию инструкции по возврату или переадресации порожнего железнодорожного транспорта посредством телефонограммы. (данный пункт используется при поставке ж.д.транспортом)
Требования по качеству Товара: _____________________________.
Порядок и срок оплаты за Товар: Порядок осуществления оплаты по настоящей Спецификации: по факту поставки Товара на склад Покупателя (Грузополучателя) в течение 60 календарных дней путем перечисления денежных средств на банковский счет Продавца, указанный в разделе 13 настоящего Договора.
Грузополучателем Товара, поставляемого по настоящей Спецификации, является ________________ (указать полное наименование, реквизиты места поставки)
Грузоотправителем Товара, поставляемого по настоящей Спецификации, является _______________ (указать полное наименование, реквизиты места отгрузки)
Гарантийный срок на Товар, поставляемый по настоящей Спецификации, составляет ___ месяцев, исчисляемый со дня поставки Товара на склад Покупателя.
Стороны подтверждают и соглашаются, что права и обязанности Покупателя и Продавца, предусмотренные в Договоре поставки, применяются к правоотношениям Сторон в рамках настоящего Приложения. Во всем, что не урегулировано в настоящем Приложении, Стороны обязуются руководствоваться положениями Договора.
Стороны подтверждают и соглашаются, что определения, используемые в настоящем Приложении, имеют идентичное значение, указанные в Договоре.
Настоящее Приложение является неотъемлемой частью Договора и действует до [число] [месяц] 2024 года.
Настоящее Приложение составлено в 2 (двух) подлинных экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.
Реквизиты и подписи Сторон:
Название | Тип тендера | Цена | Период показа |
---|---|---|---|
Конкурс
#274275385 |
1 964 285
|
1 день
07.06.2024 02.07.2024 |
|
Тендер №275175771
Приобретение средств гигиены
|
Запрос предложений
#275175771 |
169 421
|
15 часов
21.06.2024 01.07.2024 |
Тендер №275194245
Хозяйственные принадлежности (спальный мешок)
|
Запрос предложений
#275194245 |
383 476
|
14 часов
23.06.2024 01.07.2024 |
Тендер №275214777
Приобретение хозяйственных товаров
|
Запрос предложений
#275214777 |
106 000
|
18 часов
24.06.2024 01.07.2024 |
Тендер №275214998
Приобретение хозяйственные и мыломоющих товаров
|
Запрос предложений
#275214998 |
72 000
|
18 часов
24.06.2024 01.07.2024 |
Название | Тип тендера | Цена | Период показа |
---|---|---|---|
Не определен
#267594497 |
7 824 600
|
срок истек
01.03.2024 11.03.2024 |
|
Электронный аукцион
#267594419 |
14 286
Обеспечение контракта:
5% |
срок истек
01.03.2024 11.03.2024 |
|
Запрос предложений
#267594368 |
срок истек
- 05.03.2024 |
||
Запрос котировок
#267594303 |
389 108
Обеспечение контракта:
5% |
срок истек
01.03.2024 11.03.2024 |
|
Не определен
#267594296 |
389 108
Обеспечение контракта:
5% |
срок истек
- 11.03.2024 |
Название | Тип тендера | Цена | Период показа |
---|---|---|---|
Запрос котировок
#267594504 |
срок истек
- 07.03.2024 |
||
Запрос предложений
#267594442 |
3 524 288
|
срок истек
01.03.2024 13.03.2024 |
|
Запрос цен
#267594229 |
147 840
|
срок истек
- 11.03.2024 |
|
Запрос предложений
#267593773 |
14 572 270
|
срок истек
01.03.2024 12.03.2024 |
|
Запрос предложений
#267593759 |
11 100 000
|
срок истек
01.03.2024 12.03.2024 |
![]() |
bicotender.ru - Первая и самая полная поисковая система тендеров и закупок России и СНГ |
Москва ул.Марксистская, д.34 Телефон: (495) 660-06-03 |