Тендер - Закуп хим. реагентов (Многоцелевой растворитель, Armovis EHS) №239114353

Описание тендера: Закуп хим. реагентов (Многоцелевой растворитель, Armovis EHS)
Сумма контракта: См. документацию Получить финансовую помощь
Начало показа: 13.02.2023
Окончание: 23.02.2023 09:11:00
Тендер №: 239114353
Тип: Не определен Тендерная аналитика
Отрасль: Химия / Бытовая химия
ОКПД2:
  • (203022220) Растворители и разбавители органические сложные; составы готовые для удаления красок и лаков (смывки)
  • (204120130) Вещества поверхностно-активные неионогенные
Регион: Центральный ФО / г. Москва
Регион поставки: Дальневосточный ФО / Сахалинская область / Южно-Сахалинск
Источник: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒
Торговая площадка: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒т▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒

Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.

Лот 1

Предмет контракта: Многоцелевой растворитель
Цена контракта: 0,00 RUB

Название Цена Цена за ед. Количество Ед. измерения
1 Вещества поверхностно-активные неионогенные - - 20000 Литр;^кубический дециметр
Лот 2

Предмет контракта: Вязкоупругое поверхностно-активное вещество (ВУ ПАВ)
Цена контракта: 0,00 RUB

Название Цена Цена за ед. Количество Ед. измерения
1 Растворители и разбавители органические сложные; составы готовые для удаления красок и лаков (смывки) - - 6800 Литр;^кубический дециметр
Задать вопрос по тендеру: 
Документация
Анкета поставщика.xlsx 68 КБ 13.02.23 09:08 Действующая
Проект договора.docx 124 КБ 13.02.23 09:08 Действующая
ТЗ на Хим Реагент - Вязкоупругий ПАВ.xlsx 149 КБ 13.02.23 09:08 Действующая
ТЗ на Хим Реагент - Многоцелевой растворитель.xlsx 57 КБ 13.02.23 09:08 Действующая

Оглавление

    ТЗ_на_Хим_Реагент_-_Многоцелевой_растворитель - Посмотреть таблицу с даннымиАнкета_поставщика - Посмотреть таблицу с даннымиПроект_договора

    [ВНИМАНИЕ! «Рамочный» не означает «пустой». НЕ ДОПУСКАЕТСЯ в предмете договора указывать только слово «Товары», без конкретизации. Если перечень товаров слишком большой, необходимо по меньшей мере указать виды/типы Товаров, а конкретный перечень вынести в Прейскурант. Если по Прейскуранту работать с конкретным поставщиком не представляется возможным (т.е. цена на Товар - по запросу), можно предусмотреть в статье 3.1 Договора условие о том, что цена на Товар указывается в Заказе.

    • НЕЛЬЗЯ использовать данную форму для внешнеторговой сделки по поставке товаров из-за рубежа иностранной организацией (для этого есть другая форма договора);
    • МОЖНО использовать данную форму договора для закупки товаров у иностранной организации через её аккредитованный филиал в России;
    • Для закупок химреагентов есть другая (специальная) типовая форма договора;
    • Для закупок с давальческим сырьём настоящая форма договора не подходит.
    • Данная форма НЕ предназначена для «короткого маршрута» согласования в Альфреско]

    Requestor: Сергей Сергеев

    ДОГОВОР ПОСТАВКИ № Click or tap here to enter .
    (рамочный)

    , именуемое/ая/ый в дальнейшем «Поставщик», в лице , действующего/ей на основании , и

    Акционерное общество «Бейкер Хьюз», именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице Полномочного представителя , действующего/ей на основании специальной доверенности от 03.03.2022,

    в дальнейшем совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий рамочный договор поставки (далее «Договор») в дату, указанную на странице с подписями уполномоченных представителей Сторон.

    Подписи уполномоченных представителей Сторон в конце основного текста Договора либо в конце текста последнего приложения к Договору (при наличии приложений), означают подписание всего Договора в целом.

    ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

    Поставщик обязуется поставить Покупателю, а Покупатель обязуется принять и оплатить (далее «Товары»), наименование, количество, стоимость, и иные характеристики которых указаны в заказах к Договору (далее «Заказы»), являющихся неотъемлемой частью Договора.

    ТРЕБОВАНИЯ К ТОВАРАМ Сертификация

    Все поставляемые по настоящему Договору товары должны быть надлежащим образом сертифицированы (или в установленном порядке пройти процедуру декларирования) в соответствии с законодательством ЕАЭС и / или РФ, если в отношении таких Товаров предусмотрена обязательная сертификация и/или декларирование, а также поставляемые товары должны соответствовать применяемым в ЕАЭС и РФ обязательным нормам и правилам, требованиям промышленной или иной безопасности, включая, но, не ограничиваясь, Санитарным правилам и нормам, Техническим регламентам Евразийского экономического союза, Техническим регламентам Российской Федерации, Национальным стандартам (ГОСТ, ГОСТ Р, ОСТ), Техническим условиям, другим действующим нормативным документам, являющимся обязательными для данной категории товара, обеспечивающим безопасность жизни и здоровья потребителя, а также в полной мере отвечающим обязательным требованиям к качеству и безопасности товаров, предусмотренным действующим законодательством Евразийского экономического союза и Российской Федерации.

    Сопроводительная документация

    Товары должны поставляться с необходимой сопроводительной конструкторской, эксплуатационной, ремонтной, технологической и технической документацией (на русском языке), необходимой для организации производства, эксплуатации, и / или ремонта Товаров, на русском языке, включая, но, не ограничиваясь, Технические паспорта; Технические руководства; Инструкции по эксплуатации; Гарантийные талоны; Сборочные чертежи; Инструкции по монтажу; Ведомости запасных частей; Техническую и сопроводительную документацию на комплектующие изделия (электродвигатели, редукторы, насосы и др.); и иные документы по согласованию Сторон.

    .

    2.3. Тара, упаковка и маркировка. Все поставляемые по настоящему Договору товары должны иметь маркировку и содержать полную информацию в соответствии с требованиями и нормами законодательства Евразийского экономического союза и Российской Федерации в области стандартизации, сертификации. Товар поставляются в порядке, таре и упаковке, которые обеспечивают сохранность товара при его транспортировке и хранении, для соответствующего вида товара, в соответствии с требованиями и нормами законодательства Евразийского экономического союза и Российской Федерации. Тара и упаковка должны обеспечивать полную сохранность товара и предохранять его от повреждений при транспортировке всеми видами транспорта с учетом возможных перевалок. Поставщик несет ответственность за Товар, поврежденный или пришедший в негодность из-за ненадлежащей упаковки. В случае использования оборотной тары, стоимость которой не входит в Стоимость Договора, такая тара подлежит возврату Поставщику силами Поставщика и за его счет.

    2.4. Соблюдение мер нетарифного регулирования.

    Если в отношении поставляемого Товара законодательством Евразийского экономического союза и / или Российской Федерации установлено обязательное соблюдение мер нетарифного регулирования и / или экспортного контроля, и / или представление разрешительных документов, включая, но, не ограничиваясь, Сертификатов происхождения товаров (Сертификат происхождения товаров СТ-1), Сертификатов соответствия Техническим регламентам ЕАЭС, Сертификатов соответствия Техническим регламентам РФ, Паспортов безопасности химической продукции ГОСТ Р▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть9, МСДС, Свидетельств о государственной регистрации химической продукции, Сертификатов об утверждении типа средств измерений и / или Сертификатов об утверждении типа стандартных образцов, выдаваемых Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии (Росстандарт РФ), заключений, допусков, разрешений на применение, разрешений на ввоз (импорт), включая уплату всех таможенных пошлин, сборов и налогов, разрешений на вывоз (экспорт), разрешений, выдаваемых в отношении продукции двойного назначения, или любых иных разрешений, отсутствие которых не позволяет использовать Товар по его назначению или в любых иных законных интересах Покупателя (включая, помимо прочего, перепродажу Товара), Поставщик обязуется за свой счет предоставить Покупателю любое такое разрешение.

    В том случае, если императивные нормы действующего законодательства ЕАЭС и / или РФ предусматривают обязанность Покупателя обеспечить получение указанных выше разрешений, Поставщик без взимания дополнительной платы незамедлительно окажет необходимое содействие Покупателю при получении такого разрешения или иного аналогичного документа.

    2.5. Заверения Поставщика

    Поставщик гарантирует и заявляет следующее: все поставляемые Товары являются новыми, не были в употреблении (ранее не находились в использовании у Поставщика или у третьих лиц), не подвергались ремонту (модернизации или восстановлению); Товары не находятся в залоге, под арестом или под иным обременением; в отношении Поставщика не возбуждена процедура банкротства.

    Поставщик заверяет Покупателя в том, что Поставщик обладает всеми необходимыми правами в отношении поставляемого Товара, что исполнительные органы Поставщика получили все необходимые разрешения и одобрения иных органов Поставщика, если таковые требуются для одобрения крупной сделки и/или сделки, в совершении которой имеется заинтересованность

    2.6. Гарантии касательно статуса Товаров Евразийского экономического союзаТовары, поставляемые по настоящему Договору, должны иметь статус «товара Евразийского экономического союза», в терминах, установленных Таможенным законодательством Евразийского экономического союза и законодательством Российской Федерации о таможенном деле, а также не должны быть обременены каким бы то ни было способом перед третьими лицами, находиться в споре и/или под арестом.

    (а) Поставщик гарантирует Покупателю, что иностранные Товары, реализуемые Поставщиком в рамках настоящего Договора, были ввезены на территорию Евразийского экономического союза и оформлены в рамках действующего Таможенного Законодательства Евразийского экономического союза, и приобрели статус товаров Евразийского экономического союза.

    (б) Поставщик обязуется указать в счетах-фактурах на оплату поставляемых Товаров, номера таможенных деклараций, оформленных при ввозе иностранных Товаров на территорию Евразийского экономического союза, а также обязуется предоставить Покупателю заверенные копии таможенных деклараций, по которым данные иностранные Товары приобрели статус «товаров Евразийского экономического союза», оформленных в порядке, установленном законодательством ЕАЭС и Российской Федерации о таможенном деле, свидетельствующих о приобретении такими товарами статуса товара Евразийского экономического союза, в терминах, установленных Таможенным законодательством Евразийского экономического союза и законодательством Российской Федерации о таможенном деле.

    (в) В случае неисполнения либо неполного исполнения Поставщиком обязательств, предусмотренных выше в пунктах (а) и/или (б) настоящей статьи, а также в случае предоставления Поставщиком документов, содержащих недостоверные сведения, Поставщик выплачивает Покупателю штраф в размере▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьруб. (Пятьсот тысяч рублей, 00 копеек) за каждый такой факт ненадлежащего исполнения, а также обязуется возместить Покупателю все убытки, понесенные последним вследствие такого неисполнения (ненадлежащего исполнения), включая, без ограничений: штрафы, наложенные на Покупателя его заказчиками по заключенным договорам, таможенные платежи, налоговые платежи, неустойки, штрафы, наложенные по решению таможенных и/или налоговых органов либо иных государственных органов, стоимость конфискованных Товаров в случае конфискации, а также иные платежи.

    2.7. Качество Товаров

    В случае, если пункт “а” не актуален или не применим в Вашем случае, удалите его.

    Поставщик гарантирует, что:

    (a) Товары будут соответствовать техническим требованиям Технического задания Заказчика, ГОСТам, ТУ, API и т.п.;

    (б) Товары не будут иметь каких-либо дефектов с точки зрения изготовления, конструкции, материалов, комплектующих т.д. и будут соответствовать конкретной цели, для которой они приобретаются.

    Поставщик гарантирует выполнение требований к качеству поставляемых Товаров изложенных в Приложении №2 к Договору.

    Покупатель вправе осуществлять аудит менеджмента качества Поставщика.

    2.8. Исключено ЦЕНА Цена Товара

    Цены на Товары устанавливаются – в Заказах, согласованных Сторонами.

    Цены устанавливаются в российских рублях, без НДС.

    НДС уплачивается сверх цены Товара указанной в Заказе/Прейскуранте по ставке, предусмотренной действующим законодательством.

    НДС не уплачивается, если Товар не облагается НДС или Поставщик освобожден от уплаты НДС (при этом Поставщик обязан предоставить документ, подтверждающий освобождение от уплаты НДС).

    Одностороннее изменение Поставщиком цены Товара, указанной в подписанном Сторонами Заказе, не допускается.

    Стоимость упаковки

    Стоимость упаковки включена в стоимость Товара.

    Стоимость доставки

    Стоимость доставки включена в стоимость Товара.

    Исключено Исключено ОФОРМЛЕНИЕ ЗАКАЗОВ Заказы

    Товары поставляются на условиях, согласованных Сторонами в Договоре. На каждую закупку оформляется отдельный Заказ (далее по тексту для обозначения Заказа может использоваться аббревиатура “PO” от слов “purchase order”).

    Заказы направляются Покупателем на адрес электронной почты Поставщика . Поставщик берет на себя ответственность за регулярную проверку писем, приходящих на указанный адрес электронной почты, в течение рабочего дня.

    В течение 48 часов с даты получения от Покупателя Заказа по указанному выше адресу электронной почты Поставщика, последний обязан подтвердить Заказ ответным письмом на адрес электронной почты Покупателя.

    Переписка до оформления Заказа

    Переписка, а также иные формы обмена информацией между Покупателем и Поставщиком касательно планируемых закупок, осуществляемые до оформления Заказа, не считаются направлением/получением оферты, и не влияют на права и обязанности Сторон по Договору.

    Номер PO и Номер Линии PO

    Покупатель присваивает каждому Заказу уникальные номера внутреннего учёта Покупателя (далее «номер PO» и «номер Линии PO”) и указывает эти номера в Заказе.

    Ссылка на номер PO и номер Линии PO обязательна для Поставщика при оформлении документов касающихся поставки Товара. Поставщик обязан указывать номер PO и номер Линии PO в счетах, счетах-фактурах и иных первичных учетных документах, а также в сообщениях, касающихся исполнения подписанного Сторонами Заказа. Нарушение данного условия Поставщиком считается существенным нарушением Договора.

    Содержание Заказа

    В Заказе должна содержаться следующая обязательная информация:

    • Номер и дата Договора, в рамках которого оформляется Заказ;
    • Дата Заказа;
    • Наименование Товара(-ов);
    • Количество Товара(-ов);
    • Адрес доставки;
    • Стоимость за единицу Товара без НДС, общая стоимость всех Товаров в Заказе без НДС;
    • Срок поставки или график поставки;
    • Номер PO;
    • Номер Линии PO;
    • Контакты представителя(-ей) отдела закупок со стороны Покупателя (ФИО, адрес электронной почты, телефон).
    Юридическая сила Заказа

    Стороны договорились, что только подписанный уполномоченными представителями обеих Сторон Заказ является неотъемлемой частью Договора и обязателен к исполнению Сторонами.

    Исключите текст приведенный ниже, если Заказы будут подписываться посредством Контур.Диадок, потому что если Заказы будут подписываться через Контур.Диадок то обмен «скан-копиями» с последующим обменом бумажными подлинниками - не нужен

    ДОСТАВКА ТОВАРОВ Грузополучатель

    Грузополучателем Товаров является Покупатель либо иное лицо, указанное Покупателем.

    Грузополучатель указывается в Заказе.

    Способ доставки

    Скорректируйте текст статьи 5.2 в зависимости от Ваших договоренностей с Поставщиком, выберите нужные вариант доставки (доставка силами Поставщика либо самовывоз), либо оставьте оба варианта доставки с возможностью указать выбранный вариант в ЗаказеДоставка Товаров осуществляется одним из следующих способов, выбор которого подтверждается Сторонами в Заказе:

    (а) силами и средствами Поставщика и за его счёт путем отгрузки Товаров по адресу Грузополучателя, указанному в Заказе автомобильным/железнодорожным/авиационным транспортом. В обязанности Поставщика при этом входит погрузка Товара в транспортное средство и последующая выгрузка Товара из транспортного средства в пункте доставки;

    (б) силами и средствами Покупателя и за его счёт путем самовывоза со склада Поставщика, находящегося по адресу: .

    Срок поставки

    Дата поставки (график поставки) указывается в Заказе.

    Досрочные и частичные поставки допускаются исключительно с согласия Покупателя.

    Нарушение срока поставки

    Срок поставки имеет существенное значение для Покупателя.

    Нарушение Поставщиком срока поставки, указанного в подписанном Сторонами Заказе на поставку, как в случае нарушения срока поставки всех Товаров, перечисленных в Заказе, так и в случае нарушения срока поставки части Товаров перечисленных в Заказе, считается существенным нарушением условий Заказа Поставщиком (в значении, приведенном в абзаце четвертом пункта 2 статьи 450 ГК РФ) и может повлечь для Покупателя утрату интереса к исполнению Заказа.

    При нарушении Поставщиком срока поставки Товаров, указанного в соответствующем Заказе, Поставщик в соответствии с п. 2 ст. 457 ГК РФ вправе далее исполнять Заказ после истечения установленного в нём срока поставки только с согласия Покупателя, которое запрашивается путем направления письма на адрес электронной почты представителя отдела закупок Покупателя, указанный в Заказе. Свое согласие или отказ Покупатель направляет ответным письмом на электронное письмо Поставщика.

    Неустойка за просрочку поставки Товара, предусмотренная статьей 10.3 Договора, применяется только в случае согласия Покупателя на дальнейшее исполнение Заказа Поставщиком.

    Покупатель, утративший интерес к исполнению Заказа по причине нарушения срока поставки, вправе отказаться от принятия исполнения по Заказу, и потребовать возмещения убытков.

    Скорректируйте текст статьи 5.5 в зависимости от Ваших договоренностей с Поставщиком, выберите нужный вариант из предлагаемых в тексте и удалите ненужный, либо удалите всю статью 5.5, если для Товара не нужна сборка, монтаж и т.п.

    Исключено

    ПРИЕМКА ТОВАРА Приемка по количеству и состоянию упаковки

    Приемка Товара по количеству мест и состоянию упаковки (тары) осуществляется Покупателем в момент доставки на склад Покупателя / передачи Товара Покупателю.

    Поставка Товара считается произведенной, а Товар – переданным, с момента подписания уполномоченными представителями Сторон товарной накладной по форме ТОРГ-12 (далее – «ТОРГ-12») или УПД, что также подтверждает переход права собственности на Товар к Покупателю и переход риска случайной гибели или повреждения Товара на Покупателя.

    В случае, если при осмотре Товара будет обнаружено, что ассортимент или количество Товара не совпадает с указанным в согласованном Сторонами Заказе, а также, в случае возникновения у Покупателя претензий по внешнему виду и целостности упаковки Товара, Покупатель делает об этом соответствующую отметку в ТОРГ-12 или УПД

    Последствия нарушения условий о количестве и ассортименте Товара

    Если Поставщик передал Покупателю меньшее количество Товара, чем предусмотрено Заказом, Покупатель вправе по своему выбору потребовать передать недостающее количество Товара, либо отказаться от переданного Товара и от его оплаты.

    Если Поставщик передал Покупателю Товары в ассортименте, не соответствующем Заказу, Покупатель вправе отказаться от их принятия и оплаты.

    Если Покупателю переданы наряду с Товарами, ассортимент которых соответствует Заказку, Товары с нарушением условия об ассортименте, Покупатель вправе по своему выбору:

    • принять Товары, соответствующие условию об ассортименте, и отказаться от остальных Товаров;
    • отказаться от всех переданных Товаров;
    • потребовать заменить Товары, не соответствующие условию об ассортименте, товарами в ассортименте, предусмотренном Заказом;
    • принять все переданные Товары.

    Покупатель не обязан принимать и оплачивать Товар, включенный в подписанный Сторонами Заказ, если замена заказанного Товара на аналог данного Товара не была предварительно согласована Поставщиком по электронной почте с представителем отдела закупок Покупателя.

    Приемка по качеству

    Приемка по качеству Товара осуществляется Покупателем - при получении Товара, если Покупателю не требуется дополнительное время для осмотра и проверки поставленного Товара .

    При обнаружении несоответствия качества и комплектности Товара требованиям, согласованным в Заказе и/или в Договоре, либо данным, указанным в маркировке и сопроводительных документах, удостоверяющих качество Товара, Покупатель приостанавливает дальнейшую приемку Товара и вызывает представителя Поставщика с указанием срока прибытия для участия в продолжении приемки Товара и составления двустороннего акта.

    В случае, если Поставщик после направления ему указанного выше вызова в течение 2 (двух) дней не направит Покупателю предложение о согласовании иного срока, Покупатель самостоятельно составляет акт о выявленных недостатках Товара, в котором указывает осмотренные Товары и характер выявленных при приемке дефектов, после чего направляет его Поставщику. Такой акт о выявленных недостатках Товара будет иметь такую же юридическую силу, как и двусторонний акт, подписанный Сторонами.

    Последствия передачи Товара ненадлежащего качества

    Покупатель, которому передан Товар ненадлежащего качества, вправе по своему выбору потребовать от Поставщика:

    - соразмерного уменьшения покупной цены;

    - незамедлительного безвозмездного устранения недостатков Товара;

    - возмещения своих документально подтвержденных расходов на устранение недостатков Товара.

    В случае существенного нарушения требований к качеству Товара (обнаружения неустранимых недостатков, недостатков, которые не могут быть устранены без несоразмерных расходов или затрат времени, или выявляются неоднократно, либо проявляются вновь после их устранения, и других подобных недостатков) Покупатель вправе по своему выбору:

    - отказаться от исполнения Заказа и потребовать возврата уплаченной за Товар денежной суммы;

    - потребовать замены Товара ненадлежащего качества Товаром, соответствующим требованиям Заказа и Договора.

    Требования указанные выше не предъявляются, если Поставщик, получивший уведомление Покупателя о недостатках Товара, без промедления заменит его Товаром надлежащего качества.

    Последствия передачи Товара ненадлежащей комплектности

    Покупатель, если ему поставлены Товары с нарушением условий Заказа, требований законодательства либо обычно предъявляемых требований к комплектности, вправе предъявить Поставщику требования:

    - о соразмерном уменьшении покупной цены;

    - о доукомплектовании Товара в разумный срок.

    Если Поставщик, получивший уведомление Покупателя о некомплектности поставленных товаров, не доукомплектует Товары либо не заменит их комплектными Товарами без промедления, Покупатель вправе отказаться от исполнения Заказа и потребовать возврата уплаченной за Товар денежной суммы.

    ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Срок годности

    Если на Товар в соответствии с требованиями законодательства установлен срок годности, по истечении которого Товар считается непригодным для использования по назначению, Поставщик обязан передать его Покупателю с таким расчетом, чтобы он мог быть использован по назначению до истечения срока годности.

    В отношении Товара, на который установлен срок годности, Покупатель вправе предъявить требования, связанные с недостатками Товара, если они обнаружены в течение срока годности Товара.

    Гарантийный срок

    Если на товар установлен гарантийный срок, Покупатель вправе предъявить требования, связанные с недостатками Товара, при обнаружении недостатков в течение гарантийного срока.

    Гарантийный срок на Товар действует в течение двух лет с даты поставки Товара либо с даты его ввода в эксплуатацию, если иной срок не установлен в сопроводительной документации на Товар.

    Если гарантийный срок составляет менее двух лет и недостатки товара обнаружены Покупателем по истечении гарантийного срока, но в пределах двух лет со дня передачи Товара Покупателю либо с даты его ввода в эксплуатацию, Поставщик несет ответственность, если Покупатель докажет, что недостатки Товара возникли до передачи Товара Покупателю или по причинам, возникшим до этого момента.

    Продление гарантийного срока

    На Товар (комплектующее изделие), переданный Поставщиком взамен Товара (комплектующего изделия), в котором в течение гарантийного срока были обнаружены недостатки, а также в отношении отремонтированного Товара, - устанавливается гарантийный срок той же продолжительности, что и на замененный/отремонтированный Товар. Если Покупатель лишен возможности использовать Товар, в отношении которого установлен гарантийный срок, по обстоятельствам, не зависящим от Покупателя, гарантийный срок не течет до устранения соответствующих обстоятельств Поставщиком.

    Гарантийный срок продлевается на время, в течение которого Товар не мог использоваться из-за обнаруженных в нем недостатков.

    Гарантийные обязательства

    Поставщик гарантирует качество, надежность и бесперебойное функционирование Товара в течение гарантийного срока.

    При обнаружении в Товарах в течение гарантийного срока каких-либо дефектов или иных несоответствий требованиям гарантий, предусмотренных настоящей статьёй, Покупатель помимо любых других прав, средств правовой защиты и вариантов действий, предоставляемых ему по закону и Договору, а также в дополнение к требованиям по возмещению любого ущерба и затрат, связанных с таким дефектом, на свой выбор и за счет Поставщика вправе в сроки, устанавливаемые Покупателем:

    (а) потребовать от Поставщика проверки, устранения, повторной установки, отгрузки и ремонта или замены несоответствующих Товаров товарами, которые соответствуют всем требованиям Заказа;

    (б) потребовать от Поставщика выполнить такие работы, которые могут потребоваться для исправления всех неисправностей (устранения всех дефектов) и/или приведения Товаров в соответствие с любыми требованиями данного Заказа, при этом все сопутствующие издержки и расходы (в том числе затраты на материалы, рабочую силу и транспортировку, а также любое необходимое повторное выполнение дополнительной механической обработки или иных услуг) и другие обоснованные расходы несет Поставщик; и/или

    с) отбраковать и вернуть все или любые части таких Товаров.

    Транспортные и иные расходы, связанные с возвратом, заменой или ремонтом дефектного Товара, несет Поставщик.

    ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ Условия оплаты

    ВНИМАНИЕ! При выборе условий оплаты с частичной предоплатой, обсудите с поставщиком как именно будут засчитываться авансовые платежи в счет оплаты стоимости товара, т.е. какая часть поставленного товара из заказаной партии будет считаться оплаченной поступившими в качестве предоплаты денежными средствами. Например: «Предоплата по настоящему договору засчитывается в счет оплаты поставленного Товара пропорционально его стоимости» или «В оплату партии Товара засчитывается доля аванса, равная доле стоимости поставленного Товара в общей стоимости подлежащего поставке Товара». При отсутствии в договоре условия о том, что предоплата засчитывается в оплату части поставленного товара, аванс будет засчитываться в оплату всей партии.

    При выборе условий с полной предоплатой обсудите с поставщиком действия в случае переплаты (например, если товара по факту поставили меньше, чем заказывали) – зачесть ли переплату в счет будущих платежей или же остаток денежных средств должен быть возвращен покупателю?

    Также можно обсудить с поставщиком условие об уплате процентов на сумму предоплаты: «Поставщик обязан уплачивать проценты на сумму предварительной оплаты в размере ____% за каждый день с момента получения данной суммы до момента передачи Товара Покупателю. Поставщик выплачивает начисленные проценты единовременно не позднее __ дней со дня передачи Товара Покупателю».

    Дополните пункт 8.1 согласованными с Поставщиком условиями.

    Оплата производится Покупателем не позднее 90 (девяноста) календарных дней с даты подписания уполномоченным представителем Покупателя накладной о поставке Товара (ТОРГ-12) или УПД.

    Пакет Документов для оплаты

    Пакет Документов для оплаты включает в себя следующие документы:

    - подлинник счёта,

    - подлинники счёта-фактуры и ТОРГ-12 или УПД (при упрощённой системе налогообложения счёт-фактура не требуется), с обязательным указанием во всех документах номера PO и номера Линии PO, а также перечня серийных номеров (в случаях, когда поставляется Товар с серийными номерами),

    - копия (сканированная/электронная копия) документа, подтверждающего факт получения Товара Покупателем (ТТН, ж\д накладная, авиа\накладная и т.п. в зависимости от условий поставки),

    - копии (сканированные/электронные копии) надлежащим образом оформленных документов (доверенность, приказ), подтверждающих право подписи лиц, ответственных за подписание счетов/счетов-фактур, товарных накладных о поставке товара, со стороны Поставщика.

    Данный список не является окончательным и может быть изменен в зависимости от вида Товара и требований законодательства РФ к оформлению первичных учетных документов для подобных операций.

    Покупатель вправе не принимать от Поставщика перечисленные выше документы, оформленные с нарушением законодательства и требований Договора (в том числе требований в отношении обязательного указания номера PO и номера Линии PO предусмотренных статьёй 4.3 Договора). Непредоставление, несвоевременное предоставление или ненадлежащее оформление указанных выше документов Поставщиком, считается существенным нарушением Договора и влечет отсрочку оплаты Покупателем на срок, необходимый Поставщику для предоставления Покупателю полного пакета надлежаще оформленных документов, что не будет считаться просрочкой оплаты.

    Момент оплаты

    Покупатель считается исполнившим обязательство по оплате Товара в момент списания денежных средств с расчетного счета Покупателя.

    Возмещение убытков от налоговых претензий, вызванных недобросовестностью контрагента

    Настоящим Поставщик в порядке ст. 431.2 ГК РФ заверяет Покупателя, что при заключении и исполнении настоящего Договора не преследует цель неуплаты (неполной уплаты) и (или) зачета (возврата) суммы налога, а также гарантирует достоверность следующих обстоятельств:

    (а) Поставщик не осуществляет и не будет осуществлять в ходе исполнения настоящего Договора уменьшение налоговой базы и (или) суммы подлежащего уплате налога в результате искажения сведений о фактах хозяйственной жизни (совокупности таких фактов), об объектах налогообложения, подлежащих отражению в налоговом и (или) бухгалтерском учете/ налоговой отчетности, любыми способами;

    (б) отсутствуют какие-либо ограничения полномочий лиц, подписывающих настоящий Договор со стороны Поставщика в соответствии с законодательством и внутренними документами Поставщика;

    (в) документы, подлежащие подписанию со стороны Поставщика в ходе исполнения настоящего Договора (счета-фактуры, товарные накладные и любые иные финансовые и/или первичные бухгалтерские документы), собственноручно подписываются уполномоченными лицами.

    Все предусмотренные настоящим Договором заверения об обстоятельствах Поставщика имеют существенное значение для Покупателя. При недостоверности данных заверений об обстоятельствах, а равно при ненадлежащем исполнении Поставщиком требований действующего законодательства РФ, в том числе в части своевременного декларирования и уплаты налогов, предоставления достоверной налоговой отчетности, совершения иных предусмотренных налоговым законодательством обязанностей, Поставщик обязан в полном объеме возместить Покупателю причиненные убытки, в том числе возникшие в результате отказа налоговыми органами Покупателю в возмещении причитающихся ему сумм налогов, доначисления налоговыми органами налогов, начисления пеней, наложения штрафов, включая, но не ограничиваясь:

    • суммы налогов, пеней и штрафов, подлежащие уплате Покупателем в бюджетную систему РФ на основании вступивших в силу решений налоговых органов;
    • суммы НДС, неполученные Покупателем на основании вступивших в силу решений налоговых органов об отказе в возмещении НДС из бюджета;
    • суммы налогов, пеней и штрафов по требованиям, предъявленным налоговым органом Покупателю в судебном порядке, при условии наличия вступившего в законную силу судебного акта, на основании которого на Покупателя возлагается обязанность уплаты соответствующих сумм.
    • суммы, возмещенные Покупателем иным лицам, прямо или косвенно приобретшим товар у Покупателя, уплаченные ими в бюджет на основании соответствующих решений (требований) налоговых органов (о доначислении НДС, об уплате НДС в бюджет, об уплате пеней и штрафов на размер доначисленного НДС).

    Убытки подлежат возмещению Поставщиком в течение 30 (тридцати) календарных дней с даты получения Поставщиком письменного требования Покупателя.

    ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ

    Каждая из Сторон обязуется строго соблюдать законодательство, регулирующее передачу и обработку персональных данных работников другой Стороны и/или лиц, вступивших в гражданско-правовые отношения с другой Стороной, передаваемых и/или получаемых соответствующей Стороной для целей исполнения настоящего Договора и/или в связи с ним, включая следующее:

    (а) Получающая Сторона просматривает и обрабатывает персональные данные (далее «ПД») только в пределах, необходимых для выполнения Договора;

    (б) Передающая Сторона обеспечивает наличие согласия субъекта ПД на передачу ПД Получающей Стороне и последующую обработку ПД Получающей Стороной;

    (в) Получающая Сторона обязуется обеспечить конфиденциальность ПД и не раскрывать их третьим лицам без специального письменного согласия субъекта ПД, а также принимать все необходимые технические и организационные меры по безопасности и защите ПД;

    (г) Получающая Сторона принимает все меры необходимые для обеспечения соблюдения её персоналом и привлекаемыми к исполнению Договора третьими лицами требований по защите ПД от неправомерного или случайного доступа к ним, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, предоставления, распространения персональных данных, а также от иных неправомерных действий в отношении персональных данных;

    (д) После истечения срока действия Договора или прекращения Договора по любой причине Получающая Сторона полностью прекращает обработку ПД Передающей Стороне (либо по требованию Получающей Стороны уничтожает все копии и экземпляры ПД с подтверждением такого уничтожения), за исключением случаев, когда обработка ПД продолжается во исполнение требований законодательства.

    ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН Общие положения

    В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения условий Договора Стороны несут ответственность в соответствии с условиями Договора и применимого законодательства.

    Дополнительно Стороны договорились о том, что ни одна из Сторон не несет никакой ответственности перед другой Стороной в отношении любых косвенных, непрямых или побочных убытков, упущенной выгоды, возможностей для бизнеса или ожидаемых доходов возникших вследствие или в связи с неисполнением или ненадлежащим исполнением Договора Стороной, за исключением случаев возмещения убытков, возникших в результате разглашения Стороной конфиденциальной информации, полученной от другой Стороны Договора.

    Просрочка платежа

    В случае просрочки оплаты за поставленный Товар, Поставщик имеет право потребовать от Покупателя уплаты исключительной неустойки в размере 0,02% от просроченной суммы оплаты за каждый день просрочки платежа, однако такая неустойка в любом случае не может превышать 10 % от неоплаченной в срок суммы.

    Указанная неустойка будет являться единственной и исключительной мерой ответственности Покупателя за просрочку оплаты.

    Неустойка не применяется в случае просрочки оплаты авансовых платежей.

    Обязанность Покупателя выплатить неустойку возникает только на основании письменной претензии, полученной от Поставщика.

    Просрочка поставки Товара

    В случае нарушения срока поставки, Покупатель вправе начислить и взыскать с Поставщика неустойку в размере 1 % от стоимости просроченного к поставке Товара за каждый день просрочки.

    Если просрочка была допущена Поставщиком в отношении части Товаров в рамках Заказа, в то время как другая часть Товаров была поставлена в надлежащий срок, неустойка начисляется только в отношении той части Товаров, которая не была поставлена в срок, предусмотренный Заказом.

    Просрочка исполнения гарантийных обязательств

    В случае просрочки исполнения Поставщиком его гарантийных обязательств Поставщик по требованию Покупателя выплачивает Покупателю неустойку в размере 1 % от цены соответствующего Товара за каждый день просрочки.

    Право на удержание

    Покупатель вправе удержать начисленную в соответствии с Договором неустойку из суммы, подлежащей уплате за Товар. Уплата неустойки не освобождает Поставщика от надлежащего исполнения своих обязательств.

    Нарушение прав на результаты интеллектуальной деятельности

    Если третье лицо предъявит к Покупателю претензию или иск, связанные с поставленным по настоящему Договору Товаром, (далее - «Претензии»), и в дальнейшем будет установлено, что поставленный в рамках данного Договора Товар и (или) его использование нарушает авторские или иные права третьего лица на использование результатов интеллектуальной деятельности, охраняемые в РФ, Поставщик возместит Покупателю все убытки, понесенные Покупателем в связи с иском, включая возмещение судебных расходов и сумм, выплаченных третьим лицам по решению суда, в полном объеме.

    ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ

    (а) При наступлении обстоятельств непреодолимой силы, влекущих невозможность полного или частичного исполнения одной из Сторон обязательств по Договору, ни одна из Сторон не будет нести ответственность. Под обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажор) для целей Договора понимаются чрезвычайные, непредвиденные и непредотвратимые обстоятельства, возникшие после заключения Договора, которые Стороны не могли предвидеть, либо избежать или преодолеть, а также находящиеся вне контроля Сторон Договора. В частности, к таким обстоятельствам относятся: стихийные бедствия (землетрясение, наводнение, ураган); пожар; массовые заболевания (эпидемии, пандемии); забастовки; военные действия; террористические акты; диверсии; ограничения перевозок; запретительные меры государств или надгосударственных образований, включая любые экономические, финансовые или торговые законы, постановления, приказы, указы, распоряжения, законы, правоприменительные акты или правила, в том числе экспортные ограничения, эмбарго, запрет торговых операций, в том числе с отдельными странами, вследствие принятия международных санкций, и другие, не зависящие от воли Сторон Договора обстоятельства.

    В случае наступления таких обстоятельств, срок выполнения Договора соразмерно отодвигается на время действия этих обстоятельств.

    (б) О наступлении форс-мажорных обстоятельств, предполагаемом сроке их действия и прекращения их действия, Сторона, для которой они наступили, извещает другую Сторону в течение 14 (четырнадцати) дней с даты наступления этих обстоятельств, с приложением доказательств, подтверждающих существование форс-мажорных обстоятельств.

    (в) Если подобные обстоятельства продлятся более 3 (трех) месяцев, каждая Сторона вправе отказаться от исполнения Договора в его неисполненной части, направив письменное уведомление другой Стороне, без возникновения ответственности за это.

    ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ: Деловая этика.

    Поставщик обязуется действовать в соответствии с Руководством по деловой этике
    для поставщиков, подрядчиков, консультантов, агентов и дистрибьюторов, текст которого приведен в Приложении № 3 к Договору.

    Поставщик также обязуется действовать в соответствии со всеми применимыми законами и нормативными актами, включая правила и ограничения, касающиеся незаконных платежей и подарков. Поставщик обязуется не предоставлять, не предлагать и не допускать предоставления, прямо или косвенно, каких-либо денежных выплат или ценностей любым лицам с целью незаконно или неправомерно повлиять на принятие решения, получения или поддержания преимуществ в связи с настоящим Договором.

    Во избежание сомнений, Стороны подтверждают, что Руководство по деловой этике
    для поставщиков, подрядчиков, консультантов, агентов и дистрибьюторов, изложенное в приложении №3, является приложением к настоящему Договору и его неотъемлемой частью.

    В случае, если Покупатель имеет достаточные основания полагать, что любые из перечисленных выше обязательств были или будут нарушены Поставщиком, Покупатель вправе проверить соответствующие документы и записи Поставщика, а также провести проверку помещений Поставщика с целью оценки соблюдения требований изложенных выше в настоящей статье Договора. Поставщик обязуется оказывать полное содействие такой проверке

    Запрет на представительство.

    (a) Настоящим Поставщик заявляет и гарантирует, что в ходе исполнения им или его субисполнителями обязательств по Договору, он ни в какой форме не будет представлять интересы Покупателя перед государственными органами власти и/или государственными служащими, либо их представителями, представителями политических партий либо кандидатами на государственный пост, а также перед организациями или предприятиями, принадлежащими или контролируемыми государством.

    (б) Покупатель вправе расторгнуть Договор после уведомления об этом Поставщика, в случае если Поставщик не выполнил свои обязательства, указанные в пункте (а) выше, после чего все обязательства Покупателя прекращаются, он не несет никакой ответственности по Договору. При этом Поставщик освобождает Покупателя от ответственности по искам за убытки и ущерб, понесенные в результате расторжения Договора в соответствии с настоящим пунктом. Расторжение в соответствии с настоящим пунктом статьи 12.2 может быть осуществлено только Покупателем путем направления письменного уведомления Поставщику.

    (в) Ни одно из положений Договора не может истолковываться как уполномочивающее Поставщика представлять интересы Покупателя перед государственными органами власти и/или государственными служащими.

    Передача прав и обязанностей по Договору.

    Передача или уступка Поставщиком всех или части своих прав и обязательств по настоящему Договору является действительной только при наличии письменного согласия Покупателя.

    Условие о необходимости получения письменного согласия Покупателя на уступку всех или части своих прав и обязательств по Договору является существенным условием Договора. В случае невыполнения Поставщиком обязательства по получению письменного согласия на уступку, Покупатель имеет право в одностороннем внесудебном порядке отказаться от исполнения Договора без возмещения убытков Поставщику, причиненных прекращением Договора.

    Покупатель вправе свободно передать свои права и обязанности по Договору любому юридическому лицу, являющемуся аффилированным по отношению к Покупателю, без предварительного согласия Поставщика.

    Использование фирменного наименования.

    Без предварительного письменного разрешения Покупателя, Поставщик не вправе:

    (a) использовать в рекламной, маркетинговой и другой деятельности наименование, торговое название, торговую марку, товарный знак (знак обслуживания) или логотип Покупателя (а также любого из аффилированных лиц Покупателя) без предварительного письменного согласования с Покупателем;

    (б) утверждать, как прямо, так и косвенно, что Товары, поставляемые в рамках Договора, одобрены или утверждены Покупателем, или любым из аффилированных лиц Покупателя.

    Конфиденциальность условий Договора

    Кроме случаев, когда того прямо требует законодательство, Поставщик не вправе: предоставлять в открытый доступ или третьим лицам любую информацию, связанную с Договором, с поставкой Товаров, с целями, объемами либо результатами исполнения Договора без предварительного письменного согласования с Покупателем.

    Экспортный контроль и соблюдение санкционных режимов

    Поставщик обязан соблюдать все правила и требования законодательства Российской Федерации о Специальных экономических мерах и принудительных мерах, и экспортном контроле, ограничивающие передачу другим лицам и передачу за пределы РФ информации, документации, технических данных, образцов, чертежей, оборудования, товаров (или их частей), программного обеспечения, работ или технологий, которые Поставщик получил и / или использовал при исполнении настоящего Договора или в связи с ним.

    Если на поставляемые Товары (включая, среди прочего, программное обеспечение, документацию или технологии) распространяется льготный налоговый, пошлинный и иные преференциальные режимы (например, режим свободной торговли, режим свободной экономической зоны, и иные преференциальные режимы, установленные национальным законодательством либо международными соглашениями), Поставщик до отгрузки Товаров обязуется предоставить Покупателю полный комплект документации, необходимый для получения Покупателем указанных льгот.

    В случае предоставления Покупателем своей продукции, оборудования, документации, материалов, сервисов, программного обеспечения (включая программный и объектный код), технологий Поставщику во исполнение настоящего Договора (совокупно именуемых «Продукция»), Поставщик обязуется не продавать, не предоставлять, не экспортировать, не ре-экспортировать, не передавать, не выпускать, не раскрывать, не перенаправлять, не давать в ссуду, не сдавать в аренду, не отправлять на консигнацию или иным способом не распоряжаться такой Продукцией Покупателя с целью передачи, прямо или косвенно, любому физическому или юридическому лицу или в любое место назначения, без предварительного согласия Покупателя и всех компетентных органов власти (если применимо).

    СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА Срок действия Договора.

    Договор вступает в силу в дату подписания его Сторонами и действует – до 31.12.2023 г. .

    Если к моменту истечения срока действия Договора, указанного в п. 13.1, обязательства по Заказу, подписанному Сторонами ранее, не исполнены какой-либо из Сторон или обеими Сторонами, то Договор считается действующим до момента завершения исполнения всех обязательств Сторон по такому Заказу (Заказам).

    Продление срока действия Договора.

    Стороны могут продлить срок действия Договора, указанный в п. 13.1, на период, не превышающий одного календарного года, путём заключения дополнительного соглашения к Договору.

    Досрочное расторжение или прекращение Договора.

    Договор может быть расторгнут по соглашению Сторон или прекращен (в том числе в одностороннем порядке) до истечения срока его действия указанного в п. 13.1 в случаях, предусмотренных Договором и(или) применимым законодательством.

    ОДНОСТОРОННИЙ ОТКАЗ ПОКУПАТЕЛЯ ОТ ИСПОЛНЕНИЯ ЗАКАЗА ИЛИ ДОГОВОРА Односторонний отказ Покупателя от исполнения Заказа в связи с существенным нарушением

    Покупатель вправе в одностороннем внесудебном порядке, путем направления соответствующего уведомления Поставщику, без обязанности уплатить какие-либо штрафы или возместить Поставщику какие-либо убытки, отказаться от исполнения Заказа полностью или частично в следующих случаях существенного нарушения Поставщиком своих обязательств:

    (а) при наличии в поставленном Товаре таких недостатков, которые делают невозможным использование всех или части поставленных Поставщиком Товаров по назначению и не могут быть устранены Поставщиком (в том числе путем замены) в максимально короткие сроки (но не более 30 календарных дней). Если в пределах указанного срока Поставщик устранит недостатки, то Заказ продолжает действовать и сохраняет свою обязательную силу для Сторон.

    (б) при нарушении Поставщиком срока поставки всех или части Товаров, перечисленных в Заказе, по причинам, не зависящим от Покупателя. Если Покупатель дал согласие на дальнейшее исполнение Поставщиком Заказа в порядке, предусмотренном статьей 5.4 Договора, то Заказ продолжает действовать и сохраняет свою обязательную силу для Сторон.

    В случае одностороннего отказа Покупателя от Заказа по причине существенного нарушения Поставщиком своих обязательств, Поставщик возвращает Покупателю уплаченные последним денежные средства за Товары, поставленные в рамках конкретного Заказа, за вычетом стоимости тех Товаров, которые были приняты Покупателем и которые при этом могут использоваться Покупателем по назначению; все прочие Товары должны быть возвращены Поставщику.

    По требованию Покупателя Поставщик также возместит убытки Покупателя, связанные с прекращением Заказа по основаниям, изложенным выше.

    Во избежание сомнений, Стороны подтверждают, что односторонний отказ Покупателя от исполнения отдельно взятого Заказа, в случаях, когда такой отказ допускается законом или Договором, не означает отказ Покупателя от Договора или прекращение Договора в целом.

    Односторонний отказ Покупателя от исполнения Договора в связи с существенным нарушением

    Покупатель вправе в одностороннем внесудебном порядке, путем направления соответствующего уведомления Поставщику, без обязанности уплатить какие-либо штрафы или возместить Поставщику какие-либо убытки, отказаться от исполнения Договора полностью или частично в следующих случаях существенного нарушения Поставщиком своих обязательств:

    (а) в случае нарушения Поставщиком запрета на представительство интересов Покупателя, изложенного в статье 12.2 Договора;

    (б) в случае нарушения Поставщиком условия о необходимости получения предварительного согласия Покупателя на уступку или передачу всех, или части своих прав и обязательств по Договору, изложенного в статье 12.3 Договора.

    Односторонний отказ Покупателя от Договора по основаниям, указанным выше, влечет за собой прекращение поставки Товаров по всем Заказам, исполнение которых не было завершено на момент получения уведомления Поставщиком. За исключением тех Товаров, которые были приняты Покупателем и которые при этом могут использоваться Покупателем по назначению, все прочие Товары должны быть возвращены Поставщику. Принятые Поставщиком Товары должны быть оплачены в соответствии с условиями Договора.

    По требованию Покупателя Поставщик также возместит убытки Покупателя, связанные с прекращением Договора по основаниям, изложенным выше.

    Безмотивный отказ Покупателя от исполнения Заказа или Договора

    Без ущерба для любых иных положений Договора, регулирующих право досрочного прекращения Договора или Заказа, Покупатель вправе без каких-либо штрафов или обязательств по возмещению каких-либо убытков отказаться от исполнения Договора или отдельного Заказа (либо нескольких Заказов) направив Поставщику письменное уведомление без обязательства указать причину одностороннего отказа, при условии оплаты стоимости тех Товаров, которые были приняты Покупателем до момента получения Поставщиком такого уведомления (Товары, поставленные в соответствии с условиями Договора и соответствующего Заказа) и которые при этом могут использоваться Покупателем по назначению.

    Исключено ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ ДОГОВОРА Составные части Договора

    Все Приложения к Договору и Заказы, оформленные в рамках Договора, считаются его неотъемлемой частью и регулируются его условиями и положениями.

    Приоритетность договорных документов

    В случае противоречия, неясности или несоответствия между положениями основного текста настоящего Договора и любого Приложения к Договору, любого приложения к Приложению или любого документа, включенного посредством ссылки, а также любого Заказа к Договору, вышеперечисленные документы должны применяться в следующем порядке приоритета: 1) во-первых, положения в основной части настоящего Договора; 2) во-вторых, положения Приложения к Договору; 3) в-третьих, положения любого приложения к Приложению; 4) в-четвертых, любые другие документы, включенные в Договор посредством ссылки; и 5) в-пятых, положения Заказа к Договору.

    Толкование условий Договора

    Каждая из Сторон подтверждает, что осуществила надлежащую юридическую экспертизу текста Договора, в связи с чем Стороны договорились считать, что текст Договора был составлен Сторонами совместно и принцип толкования «против составившей текст Стороны» в отношении Договора применяться не будет.

    Заголовки

    Заголовки приведены только для удобства и не влияют на толкование Договора.

    Порядок изменения Договора

    Договор может быть изменен путем подписания Сторонами дополнительного соглашения к Договору.

    УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ И ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО Применимое право

    Договор регулируется нормами законодательства Российской Федерации.

    Разрешение споров

    Любые споры, вызванные или связанные с Договором или Заказом на поставку, по возможности разрешаются Сторонами путем переговоров. Если Стороны не могут урегулировать такой спор посредством переговоров, спор передается на рассмотрение в Арбитражный суд Московской области с обязательным соблюдением досудебного претензионного порядка урегулирования спора.

    Срок ответа на претензию – 30 (тридцать) календарных дней с даты получения Стороной.

    ПОРЯДОК ЗАКЛЮЧЕНИЯ ДОГОВОРА:

    (а) В соответствии с абз. 2 ч. 1 ст. 160 ГК РФ, ч. 2 ст. 434 ГК РФ, а также п. 1 ст. 6 Федерального закона 63-ФЗ «Об электронной подписи», Стороны договорились о том, что Договор заключается путём обмена электронными экземплярами Договора в системе электронного документооборота Контур.Диадок (далее - «Диадок»), позволяющей подписывать документы электронной цифровой подписью и передавать их контрагентам. Договор, подписанный квалифицированными электронными подписями уполномоченных представителей Сторон посредством Диадок, признается равнозначным Договору на бумажном носителе, подписанному собственноручными подписями уполномоченных представителей Сторон и заверенному оттисками печатей Сторон, независимо от того, существуют ли экземпляры Договора на бумажном носителе или нет. Любые дополнения или изменения к Договору могут быть оформлены и подписаны Сторонами посредством Диадок.

    (б) Стороны пришли к соглашению об использовании электронного юридически значимого документооборота (далее - «ЭДО») посредством Диадок при обмене документами, связанными с исполнением Договора, и применении квалифицированной электронной подписи при оформлении таких документов, в порядке, предусмотренном действующим законодательством РФ и Приложением №1 к Договору.

    ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕНИЙ

    Приложение №1: - Соглашение о переходе на на электронный юридически значимый документооборот

    Исключено

    Приложение № 2 – Требования к качеству поставляемого Товара (оборудования / материалов). Аудит системы управления качеством Поставщика.

    Приложение №3 Руководство по деловой этике
    для поставщиков, подрядчиков, консультантов, агентов и дистрибьюторов

    АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН - Посмотреть таблицу с данными

    Приложение №1

    Вариант 1 – для обмена любыми документами (не только первичной учетной документацией, но и дополнительными соглашениями и др.) через Контур.Диадок.

    Соглашение о переходе на электронный юридически значимый документооборот

    1. Термины и определения

    1.1. «Диадок» – корпоративная информационная система электронного документооборота, в которой осуществляется обмен информацией в электронной форме между участниками информационного взаимодействия. Правила работы в Диадоке установлены оператором Системы ЭДО.

    1.2. «Оператор системы ЭДО» – АО «ПФ «СКБ Контур», правообладатель программы для ЭВМ «Диадок», свидетельство о государственной регистрации прав от 13.05.2013 №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть5, паспорт о присоединении к сети доверенных операторов электронного документооборота от 13.06.2014 № 0002.

    1.3. «Квалифицированный сертификат» (далее – «Сертификат») – электронный документ или документ на бумажном носителе, выданный аккредитованным Удостоверяющим центром в соответствии с требованиями Федерального закона от 06.04.2011 № 63-ФЗ «Об электронной подписи» и подтверждающий принадлежность ключа проверки электронной подписи владельцу сертификата ключа проверки электронной подписи.

    1.4. «Владелец Сертификата» − под владельцем Сертификата в настоящем Соглашении понимается физическое лицо, на имя которого выпускается Сертификат, а также физическое лицо, данные о котором внесены в Сертификат юридического лица или индивидуального предпринимателя (иного хозяйствующего субъекта) наряду с наименованием этого юридического лица или индивидуального предпринимателя (иного хозяйствующего субъекта).

    2. Предмет

    2.1. Предметом настоящего Соглашения (далее – «Соглашение») является согласие его Сторон на обмен документами, перечисленными в п. 2.3.1 и 2.3.2 Соглашения, в электронном виде, подписанными квалифицированной электронной подписью (далее – «КЭП»).

    2.2. Электронный обмен документами будет осуществляться Сторонами в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, в т. ч. Гражданским кодексом Российской Федерации, Налоговым кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 06.04.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьФЗ «Об электронной подписи» (далее – «Закон об ЭП»), Приказом Минфина России от 10.11.2015 № 174н "Об утверждении Порядка выставления и получения счетов-фактур в электронной форме по телекоммуникационным каналам связи с применением усиленной квалифицированной электронной подписи" и иными нормативно-правовыми актами.

    2.3. Стороны в рамках Соглашения будут обмениваться формализованными и неформализованными электронными документами.

    2.3.1. Формализованные электронные документы − электронные документы, для которых российскими нормативно-правовыми актами установлены электронные форматы.

    На момент подписания Соглашения, соответствующими приказами федерального органа исполнительной власти, уполномоченного по контролю и надзору в области налогов и сборов, утвержден формат xml для следующих видов документов:

    - счёт-фактура;

    - корректировочный счёт-фактура;

    - универсальный передаточный документ (УПД);

    - документ об изменении стоимости, включающий в себя корректировочный счёт-фактуру (универсальный корректировочный документ);

    Стороны договорились при издании электронных форматов иных документов применять при обмене такими документами правила, установленные Соглашением и нормативно-правовыми актами, которыми такие форматы будут установлены.

    2.3.2. Неформализованные электронные документы – электронные документы в произвольной форме, не относящиеся к формализованным электронным документам, или разработанные и согласованные участниками ЭДО в соответствии с требованиями действующего законодательства, обмен которыми может осуществляться в рамках Соглашения в виде файлов с расширением doc(docx), xls(xlsx), pdf, jpg, tiff, или любым другим расширением:

    • Заказ к Договору;
    • Дополнительное соглашение/Дополнение к Договору;
    • Протокол разногласий/Протокол согласования разногласий/Протокол урегулирования разногласий к Договору;
    • Соглашение о расторжении Договора/Уведомление о расторжении Договора;
    • Отчет агента;
    • Счёт;
    • Товарная накладная по форме ТОРГ-12;
    • Акт приёмки выполненных работ/оказанных услуг;
    • Акт сверки расчётов;

    Стороны Соглашения оставляют за собой право в любой момент посредством подписания соответствующего Дополнительного соглашения ввести в электронный документооборот любые иные неформализованные электронные документы, помимо перечисленных выше в настоящем пункте 2.3.2, и применять при обмене такими документами правила, установленные Соглашением.

    3. Доступ к Диадоку

    3.1. Стороны самостоятельно подключаются к Диадоку:

    3.1.1. Заключают лицензионные договоры с Оператором ЭДО на право использования программы для ЭВМ «Диадок»;

    3.1.2. Заключают договоры на выпуск квалифицированных сертификатов с любым аккредитованным по требованиям Закона об ЭП удостоверяющим центром.

    4. Использование КЭП

    4.1. При использовании КЭП Стороны соглашения обязаны:

    4.1.1. Обеспечивать конфиденциальность Ключей электронных подписей, в частности не допускать использования принадлежащих им Ключей электронных подписей без их согласия;

    4.1.2. Уведомлять удостоверяющий центр, выдавший Сертификат, и иных участников электронного взаимодействия о нарушении конфиденциальности Ключа электронной подписи в течение не более чем одного рабочего дня со дня получения информации о таком нарушении;

    4.1.3. Не использовать Ключ электронной подписи при наличии оснований полагать, что конфиденциальность данного Ключа нарушена;

    4.1.4. Использовать для создания и проверки КЭП, создания Ключей электронных подписей и Ключей их проверки, сертифицированные в соответствии с требованиями Закона об ЭП средства электронной подписи.

    4.2. КЭП признается действительной до тех пор, пока решением суда не установлено иное, при одновременном соблюдении следующих условий:

    4.2.1. Сертификат создан и выдан аккредитованным удостоверяющим центром, аккредитация которого действительна на день выдачи указанного Сертификата;

    4.2.2. Сертификат действителен на момент подписания электронного документа (при наличии достоверной информации о моменте подписания электронного документа) или на день проверки действительности указанного Сертификата, если момент подписания электронного документа не определен;

    4.2.3. Имеется положительный результат проверки принадлежности владельцу Сертификата, с помощью которой подписан электронный документ, и подтверждено отсутствие изменений, внесенных в этот документ после его подписания. При этом проверка осуществляется с использованием сертифицированных средств электронной подписи, и с использованием Сертификата лица, подписавшего электронный документ;

    4.2.4. КЭП используется с учетом ограничений, содержащихся в Сертификате лица, подписывающего электронный документ (если такие ограничения установлены).

    5. Прочие условия

    5.1. Любая из Сторон может в любой момент отказаться от участия в электронном документообороте, направив уведомление об этом другой Стороне в Диадоке за 30 (Тридцать) календарных дней до прекращения использования электронного документооборота.

    5.2. Любая из Сторон вправе в любой момент обратиться к Оператору ЭДО для разрешения спорных вопросов по фактам документооборота без извещения о таком обращении другой Стороны.

    5.3. Стороны обязаны информировать друг друга о невозможности обмена документами в электронном виде, подписанными ЭП, в случае технического сбоя внутренних систем Стороны. Одним из допустимых способов уведомления о таком сбое является направление электронного письма в адрес контрагента, при этом должны использоваться следующие адреса электронной почты Сторон: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,в качестве адреса электронной почты Покупателя, и в качестве адреса электронной почты Поставщика. В этом случае, в период действия такого сбоя Стороны производят обмен документами на бумажном носителе с подписанием собственноручной подписью уполномоченного лица и заверенные печатью организации.

    5.4. Стороны обязуются информировать друг друга о полномочиях владельцев Сертификатов, а также об ограничениях в использовании Сертификатов.

    5.5. Во всем остальном, что не урегулировано настоящим Соглашением, Стороны руководствуются условиями Договора. Вариант 2 – для обмена только первичной учетной документацией

    Исключено

    Исключено

    Здесь должен быть прейскурант. Если он слишком объемный или постоянно обновляется, то допускается указание ссылки на ресурс Поставщика, содержащий прейскурант.

    Приложение №2

    Требования к качеству поставляемого Товара (оборудования/материалов).

    Аудит системы управления качеством Поставщика.

  • Поставщик гарантирует, что его системы контроля качества и управления обеспечением качества, соответствуют требованиям качества международного стандарта ISO 9001, а также требованиям законодательства Российской Федерации и требованийм Покупателя. Покупатель имеет право в любое время, согласованное с Поставщиком, проверить систему менеджмента качества Поставщика, и Поставщик обязуется оказывать в этом содействие.
  • Система менеджмента качеством Поставщика должна соответствовать требованиям Покупателя, изложенным в документе «BH-SOU-001 Требования к качеству продукции и сервисов поставщиков». Поставщик настоящим подтверждает, что ознакомлен с данным документом и обязуется руководствоваться актуальной версией данного документа.
  • В соответствии с Системой Менеджмента Качества (СМК) Поставщика, Поставщик обязан выявлять и документировать все потребности в профессиональной подготовке, обеспечивать и гарантировать подготовку квалифицированного и компетентного персонала, в соответствии с установленными заранее требованиями к квалификации и компетентности персонала, включая требования к квалификации и компетентности Инспекторов неразрушающего контроля. Требования к профессиональной подготовке включают безопасность, систему качественного обучения и осваивания навыков, так же, как и специфические профессиональные навыки, обязательные при подготовке.
  • Документальное подтверждение о проведении необходимой подготовки должно сохраняться Поставщиком и быть доступным для ознакомления Покупателем в любое время, в течение всего периода действия Договора. Покупатель может запросить у Поставщика действующие удостоверения инспекторов неразрушающего контроля.

  • Покупатель сохраняет за собой право провести аудит по системе менеджмента качества (СМК) Поставщика в любом месте нахождения или месте осуществления деятельности Поставщика. Аудиты проводятся, чтобы убедиться, что СМК Поставщика непрерывно и успешно внедряется, согласно требованиям Договора.
  • Примечание: Покупатель до начала аудитов или инспекции, указанных выше, направляет Поставщику уведомление. Представителям Покупателя должен быть предоставлен соответствующий разумно обоснованный доступ ко всему персоналу, производству, материалам, оборудованию и документации, имеющей отношение к Договору. Если потребуется, конфиденциальная информация Поставщика будет защищена с помощью соглашений о конфиденциальности c Покупателем. Поставщик обязан принять все необходимые меры предосторожности и внедрить соответствующие меры безопасности для обеспечения безопасности аудитора (группы аудиторов) во время нахождения на объектах Поставщика, в том числе немедленно приостановить всю деятельность по запросу аудитора (группы аудиторов) для решения вопросов безопасности.

  • Поставщик несет персональную ответственность за выполнение всех необходимых проверок, чтобы гарантировать, что предоставляемые Товары (оборудование/материалы) удовлетворяют всем соответствующим характеристикам, в том числе и особым требованиям Покупателя (например, в SRS – Supplier Requirements Specification). Покупатель обязан предоставить документированные требования SRS.
  • Поставщик гарантирует за свой счет и риск:
  • качество Товара (оборудования/материалов) в соответствии с действующими нормами и техническими условиями.
  • своевременное устранение недостатков и/или дефектов, выявленных при приемке Товара (оборудования/материалов) и в период гарантийного срока.
  • гарантийный срок на Товар (оборудование/материалы) составляет не менее 1 (одного) года с даты подписания Покупателем товарной накладной, если иное не предусмотрено в сопроводительной документации на Товар (оборудование/материалы).
  • Если в период гарантийного срока на Товар (оборудование/материалы) обнаружатся дефекты и/или недостатки, то Поставщик обязан их устранить за свой счет и в согласованные с Покупателем сроки.
  • Для участия в составлении акта, фиксирующего дефекты и/или недостатки, а также согласование порядка и сроков их устранения, Покупатель обязан не позднее 5 (пяти) календарных дней со дня обнаружения направить Поставщику письменное извещение с предложением направить своего представителя. Представитель Поставщика обязан явиться не позднее 5 (пяти) рабочих дней после получения извещения от Покупателя (если иной срок не указан в извещении). Гарантийный срок в этом случае продлевается соответственно на период устранения дефектов и/или недостатков.
  • При неявке представителя Поставщика в указанный в извещении срок, либо отказе Поставщика от составления или подписания акта обнаруженных дефектов и/или недостатков для их подтверждения, Покупатель назначает экспертизу. Покупатель организует экспертизу за свой счет. В случае, если дефекты подтверждаются результатами экспертизы, Поставщик обязан возместить Покупателю расходы по экспертизе на основании письменного требования Покупателя с приложением подтверждающих документов.
  • ПОДПИСИ СТОРОН

    От имени Поставщика

    ________________________________

    /______________/ /

    26.01.2023

    От имени Покупателя

    ________________________________

    /______________/ /

    26.01.2023

    ПРИЛОЖЕНИЕ № 3_

    к Договору №_____ от «___» _________ 202_ г.
    между АО «Бейкер Хьюз» и ООО «_________»

    РУКОВОДСТВО ПО ДЕЛОВОЙ ЭТИКЕ
    ДЛЯ ПОСТАВЩИКОВ, ПОДРЯДЧИКОВ, КОНСУЛЬТАНТОВ, АГЕНТОВ И ДИСТРИБЬЮТОРОВ

    Введение

    В своей деятельности АО «Бейкер Хьюз» (далее – «Компания») ориентируется на международные стандарты в области прав человека, устойчивого развития и деловой этики, включая Десять Принципов «Глобального договора ООН» [1] , «Руководящие принципы предпринимательской деятельности в аспекте прав человека ООН» [2] , постулаты Конвенции ООН против коррупции [3] , а также постоянно работает над повышением своего вклада в достижение «Целей в области устойчивого развития» [4] , как через развитие продуктовых линеек, так и за счет совершенствования внутренних процессов и технологий производства и оказания нефтесервисных услуг в целях повышения уровня зрелости бизнеса в областях охраны окружающей среды, развития социальной сферы и качества управления.

    Компания неукоснительно придерживается бескомпромиссной позиции в вопросах деловой этики и осуществляет свою деятельность согласно высочайшим этическим стандартам ведения честного и прозрачного бизнеса.

    Компания ожидает от своих поставщиков, подрядчиков, консультантов, агентов и дистрибьюторов (далее совокупно именуемых - «Контрагенты») строгого следования основным принципам и подходам Компании в области деловой этики, а также ответственного подхода к организации своей работы в соответствии с действующим законодательством, правилами, стандартами и регламентами.

    В случае расхождений между положениями настоящего Руководства, действующим законодательством, правилами, стандартами или регламентами следует применять нормативные положения, устанавливающие наиболее высокие требования.

  • ПРИМЕНЕНИЕ РУКОВОДСТВА
  • 1.1. В настоящем Руководстве по деловой этике для поставщиков подрядчиков, консультантов и агентов (далее – «Руководство») изложены минимальные требования, предъявляемые Компанией к Контрагентам, в области борьбы с коррупцией, деловой этики, прав человека, трудовых прав, охраны здоровья, производственной безопасности и рационального природопользования. Компания соблюдает эти стандарты и требует от каждого Контрагента соблюдения соблюдать настоящих стандартов в своей деятельности.

    1.2. Согласие на соблюдение требований, изложенных в настоящем Руководстве является обязательным для юридических и физических лиц, намеревающихся стать Контрагентами Компании.

    1.3. Контрагенты обязаны обеспечить соблюдение ими, их работниками, представителями, поставщиками и подрядчиками стандартов поведения, которые сформулированы в данном Руководстве, а также наладить эффективную систему информирования своих работников, поставщиков и подрядчиков об этих стандартах.

    1.4. Контрагенты должны внедрять такую систему управления, которая:

    (i) согласуется с настоящим Руководством и требованиями применимого законодательства;

    (ii) включает надежные процессы для предупреждения рисков в области защиты здоровья, охраны труда и окружающей среды, деловой этики, трудового законодательства, прав человека, а также рисков, связанных с несоблюдением Контрагентом требований законодательства, нормативных документов, правил и стандартов либо несоответствия им;

    (iii) требует от Контрагента периодической самооценки его деятельности, ответственного выбора поставщиков и подрядчиков и их периодической проверки на предмет соответствия данному Руководству.

    1.5. Требование по соблюдению положений настоящего Руководства включается в договоры между Компанией и Контрагентами в качестве обязательного условия. В случае противоречий между положениями Руководства и положениями договора между Компанией и Контрагентом, должны применяться положения Руководства, если иное прямо не предусмотрено условиями отдельно взятого договора.

    В случае, если Контрагент не соблюдает требования настоящего Руководства, не может согласовать или выполнить план по устранению несоответствий или нарушений, условия договора считаются нарушенными, а Компания оставляет за собой право расторгнуть договор и потребовать возмещения убытков.

    1.6. Контрагент, принимающий на себя обязательства по соблюдению стандартов, изложенных в настоящем Руководстве, соглашается с тем, что Компания вправе проводить проверки соблюдения Контрагентом указанных стандартов, в том числе в помещениях Контрагента, на производственных площадках Контрагента и прочих объектах Контрагента. Штатные работники или независимые аудиторы, назначенные Компанией, вправе проверять соответствующую документацию, ресурсы, объекты и отчеты Контрагента, а также проводить опросы потенциально вовлеченных лиц, например работников или подрядчиков Контрагента, а Контрагент обязуется оказывать всестороннее содействие Компании в ходе такой проверки, в том числе предоставлять необходимый доступ работникам и представителям Компании.

    Если в ходе таких проверок будут выявлены несоответствия или нарушения в соблюдении положений Руководства, Контрагент и Компания совместно разработают корректирующие мероприятия по устранению выявленных несоответствий или нарушений. Корректирующее мероприятие (мероприятия) должно быть согласовано в течение 30 дней, и Контрагент обязуется провести такое мероприятие (мероприятия) в согласованные сроки.

  • ДЕЛОВАЯ ЭТИКА
  • Контрагенты обязуются осуществлять деятельность с соблюдением общепринятых норм деловой этики, основываясь на принципах справедливости и честности во взаимоотношениях с заинтересованными сторонами, в том числе:

  • придерживаться принципов добросовестной конкуренции, с уважением относиться к конкурентам, не прибегать к незаконным формам экономической борьбы; не передавать / не обмениваться какой-либо информацией о ценах, стоимости или иной информацией, относящейся к сфере конкуренции, а также не вступать в сговор с какими-либо третьими лицами в отношении предполагаемых, рассматриваемых или текущих закупок Компании.
  • соблюдать применимое законодательство, а также все установленные нормы, регламенты и правила проведения закупочных процедур, равно как и правила участия в них;
  • не допускать конфликтов интересов, которые могут поставить под угрозу доверие к Контрагенту и осуществление независимого суждения при принятии решений, и для предотвращения такого конфликта интересов проявлять разумную осторожность и осмотрительность;
  • уважать и соблюдать права на интеллектуальную собственность, принадлежащие Компании и третьим лицам (патентные права, права на товарные знаки и знаки обслуживания, авторские права и т.д.).
  • принимать и выполнять меры по обеспечению безопасности и защиты конфиденциальных сведений, а также информации составляющей коммерческую тайну, полученных от Компании, с целью предотвращения раскрытия, разглашения, утечки, а также несанкционированного доступа третьих лиц к такой информации.
  • принимать и выполнять меры по обеспечению безопасности и защиты персональных данных работников Компании, а также персональных данных клиентов и поставщиков Компании с целью предотвращения их случайного, несанкционированного или незаконного уничтожения, изменения, модификации или утери, а также ненадлежащего использования или незаконной обработки;
  • не передавать техническую информацию, принадлежащую Компании, каким-либо третьим лицам без получения особого письменного разрешения Компании;
  • соблюдать все требования применимого законодательства о внешней торговле, экспортном контроле, техническом регулировании и сертификации, существующие в законодательстве России и других государств, включая, помимо прочего, соблюдение правил и требований экспортного контроля, технического регулирования и сертификации при осуществлении импортных и экспортных операций либо при передаче (или ином способе распоряжения) - прямо или косвенно - товаров, услуг, программного обеспечения (включая программный и объектный коды), технологий или технической информации, в том числе ограничений, касающихся доступа или передачи другим странам, физическим или юридическим лицам;
  • быть осведомленными об ответственности за нарушение законодательства России (РФ) и других государств, в том числе ответственность за несоблюдение антибойкотных законов и норм, законов и норм Экспортного контроля РФ, антисанкционных законов и норм РФ, таможенного законодательства ЕАЭС и РФ, и не предпринимать никаких действий, равно как не бездействовать, если это может привести к ответственности Компании или штрафам в адрес Компании;
  • раскрывать информацию о происхождении товаров, материалов и (или) сырья, а также предоставлять действующие лицензии и(или) иные разрешительные документы, требуемые как в соответствии с международным законодательством, так и в соответствии с законодательством ЕАЭС и РФ, при поставках и (или) использовании в ходе оказания услуг (выполнения работ) стратегически важных товаров и ресурсов, а также стратегического минерального сырья, включая, среди прочего, спиртосодержащие вещества и жидкости, драгоценные металлы, драгоценные и полудрагоценные камни, черные и цветные металлы, включая, помимо прочего, тантал, олово, вольфрам, карбид вольфрама, золото, серебро, платину, палладий, иридий, родий, рутений и осмий, алмазы, отходы и лом черных и цветных металлов, металлокерамику, в любом состоянии и виде, в том числе в самородном и аффинированном виде, в виде лома, а также в сырье, рудах, концентратах, сплавах, полуфабрикатах, промышленных продуктах, электронном оборудовании либо электронных платах, химических соединениях, отходах.
  • обеспечить, чтобы все счета, а также таможенная или иная подобного рода документация, которые предоставляются Компании или органам государственной власти или проверяются третьими лицами в связи с участием Компании в тех или иных сделках, содержали точную информацию о предоставленных товарах, услугах и их цене, а также обеспечить точность и достоверность всех документов, информации и бухгалтерского учета.
  • ПРОТИВОДЕЙСТВИЕ КОРРУПЦИИ
  • 3.1. Контрагенты обязаны обеспечить меры для борьбы с проявлениями коррупционной деятельности, в том числе выстраивать систему экономической безопасности, которая позволяет активно противодействовать взяточничеству и коррупции на всех уровнях управления, в т.ч. применять антикоррупционные меры согласно действующему законодательству и внутренним процедурам.

    3.2. Любые формы вымогательства, присвоения средств и платежей за упрощение формальностей, равно как и предложение или передача любых ценностей с целью получения неправомерного или необоснованного преимущества – запрещены.

    3.3. Контрагенты обязуются:

    • поддерживать политику строгой приверженности законным методам ведения бизнеса, в том числе запрещающей дачу взяток государственным служащим, а также коммерческий подкуп, и обеспечивать её выполнение;
    • не предлагать и не передавать (напрямую или через посредника) что-либо ценное, в том числе наличные денежные средства, взятки, подарки, развлечения или «откаты», включая предложения о трудоустройстве или об участии в конкурсе, розыгрыше или стимулирующей лотерее, сотрудникам, представителям или клиентам Компании или каким-либо государственным служащим в связи с закупочной деятельностью Компании или коммерческой сделкой;
    • по запросу Компании предоставлять данные, подтверждающие выполнение изложенных выше требований.
  • ПРАВА ЧЕЛОВЕКА. ТРУДОВЫЕ ПРАВА
  • 4.1. Контрагенты должны обеспечить отношение к работникам на основе уважения человеческого достоинства и отсутствия унизительных условий труда, а также не допускать нарушения международно признанных прав человека и осуществлять свою деятельность на основе безусловного соблюдения этих прав, в том числе:

  • не допускать в своей деятельности принудительного, подневольного или кабального труда, а также труда заключенных;
  • не принимать на работу лиц, не достигших 16 лет, или лиц, моложе минимального для официального трудоустройства возраста, установленного местным законодательством;
  • предпринять шаги по предотвращению рабского труда или торговли людьми и не оказывать никакого пособничества в этом.
  • 4.2. Контрагенты должны обеспечить соблюдение принципов инклюзивности и равенства возможностей независимо от пола, возраста, ценностных установок и прочих условий, в том числе не допускать дискриминационной политики в своей деятельности, принимая кадровые решения независимо от расы и цвета кожи, национальности и этнической принадлежности, пола, возраста, вероисповедания и религиозных убеждений, имущественного, социального, должностного или семейного положения, политических убеждений, принадлежности к общественным объединениям и иным социальным группам.

    4.3. Контрагенты должны выстраивать свою деятельность исходя из обеспечения системных положительных изменений в уровне благополучия человека, в том числе:

  • стремиться к максимальному раскрытию кадрового потенциала, в том числе за счет непрерывного развития работников, создания условий для карьерного и профессионального роста;
  • поддерживать здоровый образ жизни, психологическое и эмоциональное благополучие работников, содействовать их устойчивому материальному положению;
  • относиться с уважением к правам и культурным традициям населения регионов присутствия, в т.ч. малочисленных народов, и принимать участие в реализации мероприятий, государственных, общественных и гражданских программ и инициатив, направленных на поддержку местного населения.
  • 4.4. Контрагенты должны проводить справедливую кадровую политику и обеспечивать равные и достойные условия найма и труда, в том числе:

    i. соблюдать требования законодательства при подборе сотрудников и заключении трудовых договоров

    ii. не взимать вознаграждение с соискателей, а также не использовать агентства, которые взимают вознаграждение с соискателей;

    iii. соблюдать в отношении работников требования применимого законодательства о минимальной оплате труда и регламентации рабочего времени;

    iv. гарантировать установленные нормативными стандартами условия труда, обеспечивать поддержание чистоты на производственных объектах, надлежащее техническое обслуживание оборудования, обеспечивать достаточный уровень освещенности и воздухообмена на производственных объектах;

    v. поощрять стремление работников к производительному и эффективному труду, справедливо оплачивая этот труд;

    vi. предоставлять работникам свободу объединения в профессиональные ассоциации и право ведения коллективных переговоров;

    vii. ввести запрет в отношении любых дискриминационных действий, оскорблений/притеснений, а также преследования лиц, привлекших внимание к возможным нарушениям;

    viii. в случае прекращения трудовых отношений возмещать транспортные расходы на обратную дорогу для работников, принятых на работу из других стран;

    ix. не удерживать и не уничтожать документы, удостоверяющие личность работника, или миграционные документы работника;

    x. предоставлять работнику документы, подтверждающие условия найма и труда на том языке, которым он/она владеет.

  • ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ, БЕЗОПАСНОСТЬ И ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА.
  • 5.1. Контрагенты обязаны обеспечивать безопасность своих производственных процессов и условий труда своих работников, в том числе:

    i. внедрить соответствующую политику по обеспечению промышленной безопасности и охране труда, закрепляющую приоритет жизни, здоровья и благополучия работников;

    ii. обеспечивать безопасные условия труда и защиту здоровья работников в соответствии законодательными требованиями и требованиями Компании, принимать меры по минимизации рисков и предотвращению угроз возникновения травматизма и профессиональных заболеваний;

    iii. стремиться исключать несчастные случаи со смертельным исходом;

    iv. проводить обучение работников нормам безопасности и охраны труда;

    v. выявлять и оценивать чрезвычайные ситуации и сводить к минимуму потенциальные последствия происшествий путем введения планов действий при чрезвычайных ситуациях и процедур реагирования.

    5.2. Контрагенты должны соответствовать передовым практикам для обеспечения безопасности окружающей среды и людей при осуществлении своей деятельности, в том числе:

    i. внедрить политику в области охраны окружающей среды, закрепляющую обязательства организации к минимизации негативного воздействия своей основной деятельности на окружающую среду (включая аспекты по выбросам в атмосферу, водопотребление, образование отходов и сбросы, биоразнообразие, рекультивация земель);

    ii. внедрять мероприятия / технологии по снижению выбросов парниковых газов;

    iii. развивать ответственное, рациональное и эффективное использование ресурсов, в том числе стремиться к сокращению потребления природных ресурсов;

    iv. обеспечивать внедрение мероприятий замкнутого производственного цикла, стремиться использовать повторно переработанную продукцию в своих производственных процессах;

    v. обеспечивать внедрение мероприятий по повышению энергоэффективности;

    vi обеспечивать соблюдение норм ядерной и радиационной безопасности, максимально уменьшая воздействие на окружающую среду;

    vii. при планировании и осуществлении своей деятельности учитывать и оценивать риски в области охраны окружающей среды.

  • КАЧЕСТВО И БЕЗОПАСНОСТЬ ТОВАРОВ, УСЛУГ И РАБОТ
  • Контрагенты обязаны обеспечивать соответствие обязательным стандартам качества и безопасности поставляемых товаров, выполняемых работ и/или оказываемых услуг, в том числе:

    i внедрить системы менеджмента качества и безопасности, соответствующие стандартам ISO, включая ISO 9001:2015 “Системы менеджмента качества. Требования";

    ii обеспечивать поставку товаров, выполнение работ и/или оказание услуг с соблюдением стандартов и критериев качества и безопасности в соответствии с требованиями Компании, в т.ч. обеспечивать раскрытие данных о составе и характеристиках поставляемой продукции (сертификаты и иные документы).

  • КАК ЗАДАТЬ ВОПРОС ИЛИ СООБЩИТЬ О ПРОБЛЕМЕ
  • Компания ожидает, что Контрагенты незамедлительно проинформируют Компанию о любых проблемах или сомнениях, связанных с соблюдением настоящего Руководства, влияющих или могущих повлиять на Компанию (независимо от того, имеет ли вопрос отношение к деятельности Контрагента или нет), с учетом требований местного законодательства, а также установленных в отношении таких сообщений законодательных ограничений.
  • Пожалуйста, обратитесь к специалисту Компании, с которым(-ой) Вы работаете, или к специалисту отдела комплаенс Компании, если у Вас есть вопросы по данному Руководству или Вы столкнулись с трудностями при его соблюдении.
  • Cформулируйте вопрос/суть проблемы:

    i В отношении кого или чего существуют опасения?

    ii Когда они возникли?

    iii Каковы факты, относящиеся к данному вопросу/проблеме?

    • Задать вопрос или сообщить о проблеме можно следующими способами:

    i обсудить с компетентным менеджером Компании;

    ii направить письмо по электронной почте по адресу: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть;

    iii cвязаться со специалистом отдела комплаенс, юристом или специалистом отдела внутреннего аудита и соответствия внутренним стандартам;

    • Сообщайте о проблеме незамедлительно, не опасаясь репрессий, запугивания или преследования! В соответствии с политикой Компании преследование лиц, сообщивших о своих сомнениях или проблеме, запрещено.
    • Компания серьезно относится к каждому сообщению о возможном нарушении, обеспечивает рассмотрение всей поступившей информации и принятие соответствующих мер в случае необходимости.

    ПОДПИСИ СТОРОН

    От имени Поставщика

    ________________________________

    /______________/ /

    26.01.2023

    От имени Покупателя

    ________________________________

    /______________/ /

    26.01.2023

  • Глобальный Договор ООН: http://www.globalcompact.ru/about/; https://www.unglobalcompact.org/what-is-gc/mission/principles. ↑

  • Руководящие принципы предпринимательской деятельности в аспекте прав человека ООН: https://www.ohchr.org/sites/default/files/documents/publications/guidingprinciplesbusinesshr_ru.pdf ↑

  • Конвенция ООН против коррупции https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/corruption.shtml ↑

  • Цели в области устойчивого развития: https://www.un.org/sustainabledevelopment/ru/sustainable-development-goals/ ↑

  • ТЗ_на_Хим_Реагент_-_Вязкоупругий_ПАВ - Посмотреть таблицу с данными

    Похожие тендеры

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Запрос предложений
    #287078654
    5 дней
    18.12.2024
    20.01.2025
    Запрос предложений
    #287633937
    2 дня
    24.12.2024
    17.01.2025
    Запрос цен
    #287750909
    2 дня
    25.12.2024
    17.01.2025
    Электронный аукцион
    #287992150
    5 335 198
    Обеспечение контракта:
    5%
    Обеспечение заявки:
    53 352
    1 день
    26.12.2024
    17.01.2025
    Запрос цен
    #288410241
    40 850
    1 день
    28.12.2024
    16.01.2025

    Тендеры из отрасли Бытовая химия

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Запрос предложений
    #239114314
    срок истек
    -
    15.02.2023
    Малая закупка
    #239114252
    8 718
    Обеспечение заявки:
    105
    срок истек
    -
    13.02.2023
    Малая закупка
    #239114209
    8 718
    срок истек
    -
    13.02.2023
    Электронный аукцион
    #239114126
    160 246
    срок истек
    -
    22.02.2023
    Электронный аукцион
    #239114125
    11 766
    срок истек
    13.02.2023
    22.02.2023

    Тендеры из региона г. Москва

    Название Тип тендера Цена Период показа
    Тендер №239114347
    ТОВАРЫ СТРОИТЕЛЬНЫЕ

    Электронный аукцион
    #239114347
    8 560
    срок истек
    -
    14.02.2023
    Электронный аукцион
    #239114344
    350
    срок истек
    -
    13.02.2023
    Тендер №239114342
    ТОВАРЫ СТРОИТЕЛЬНЫЕ

    Электронный аукцион
    #239114342
    95 500
    срок истек
    -
    13.02.2023
    Не определен
    #239114301
    срок истек
    -
    17.02.2023
    Не определен
    #239114300
    срок истек
    -
    21.02.2023
    Показать больше информации о тендере