Вход в личный кабинет

Тендер - ТМЦ Гидроксид натрия ТПФ (ТПФ) (Номер: 982297) №271060370

Описание тендера: Товарищество с ограниченной ответственностью "КТЖ-ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ" объявляет тендер: ТМЦ Гидроксид натрия ТПФ (ТПФ) (Номер: 982297) (с результатом)
Сумма контракта: 289 300,00 KZT Получить финансовую помощь
Аванс: 30%
Аванс, KZT: Не более 86 790.00 KZT
Начало показа: 18.04.2024
Окончание: 26.04.2024 02:00:00
Тендер №: 271060370
Тип: Электронный аукцион Тендерная аналитика
Отрасль: Химия / Бытовая химия
Регион: Казахстан / Г. Астана / Астана
Регион поставки: Казахстан / Акмолинская область / Кокшетау
Источник: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒

Зарегистрируйтесь и получите полную информацию о Заказчике, аналитику по снижению им цены и основным поставщикам.

Лот 1

Предмет контракта: Гидроксид натрия
Цена контракта: 289 300,00 KZT Количество: 500 Килограмм

Задать вопрос по тендеру: 
Документация
Результаты тендера
Протокол итогов_982297_2024-04-26.pdf 111 КБ 26.04.24 11:56 Действующая
Проект электронного договора_982297_2024-04-17.pdf 600 КБ 18.04.24 10:08 Действующая
объявление_о_закупке_982297.pdf 127 КБ 18.04.24 10:08 Действующая
Lot_3601375_2024-04-17.pdf 149 КБ 18.04.24 10:08 Действующая

Оглавление

Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьсатып алу бойынша

Төмендету баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен

Лот № 1 (3155 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть) Натрий гидроксиді

Тапсырыс беруші: "КТЖ-ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ" жауапкершілігі шектеулі серіктестігі

Ұйымдастырушы: "ҚТЖ- Жүк тасымалы" жауапкершілігі шектеулі серіктестігінің - "ЖТ Ақмола бөлімшесі"

филиалы

1. ТЖҚ қысқаша сипаттамасы

Атауы

Мәні

Жол нөмірі

3155 Т

Атауы және қысқаша

сипаттамасы

Натрий гидроксиді, маркасы ТР

Қосымша сипаттама

Техникалық сипаттамалар: Каустикалык сода каустическая, маркасы ТР, ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,

(Натр едкий техникалық)

Саны

500.000

Өлшем бірлігі

Килограмм

Жеткізу орны

ҚАЗАҚСТАН, Ақмола облысы, Көкшетау Қ.Ә., Көкшетау қ., Акмолинская обл., г.

Кокшетау, ул. Северная, промзона 59а

Жеткізу шарттары

DDP

Жеткізу мерзімі

Шартқа қол қойылған күннен бастап 60 күнтізбелік күні

Төлем шарттары

Алдын ала төлем - 30%, Аралық төлем - 0%, Соңғы төлем - 70%

2. Сипаттамасы және талап етілетін функционалдық, техникалық, сапалық және пайдалану сипаттамалары

Натрий гидроксиді. Каустикалық Сода, ТР маркасы, ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть, (каустикалық техникалық сода)

3. Техникалық стандарттар

Енгізу

ҚР

Құжат

Қолдану

Күні

р

Белгіленуі

Санаты Атауы

Әзірлеуші Беттер МКС Мәртебесі Бұйрық күні

тіркелген

нөмірі

саласы

бастап

бастап

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

1

Иә

ГОСТ

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Настоящ

ий

стандарт

распрост

раняется

на

техничес

кий

едкий

натр

(гидрокс

ид

натрия),

предназн

Натр

ачаемый

едкий для

Межгос

технич химическ

ударств

СССР

324697

еский. ой,

енный

(СССР)

Техни нефтехи

стандарт

ческие мической

условия ,

целлюло

знобумажно

й

промышл

енности,

цветной

металлур

гии и

других

отраслей

народног

о

хозяйства

Қол қойған

Абилова Бибинур Габдулхамитовна

Қол қойылған күні

17.04.2024

19

Постано

влением

Государ

ственно

го

Осно

комитет 01.01.1

Действует

вания

а СССР 981

по

стандар

там от

30.10.79

N 4141

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ

по закупке▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

способом Запрос ценовых предложений на понижение

Лот № 1 (3155 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть) Гидроксид натрия

Заказчик: Товарищество с ограниченной ответственностью "КТЖ-ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ"

Организатор: Филиал товарищества с ограниченной ответственностью "КТЖ-Грузовые перевозки" "Акмолинское отделение ГП"

1. Краткое описание ТРУ

Наименование

Значение

Номер строки

3155 Т

Наименование и краткая

характеристика

Гидроксид натрия, марка ТР

Дополнительная

характеристика

Технические характеристики: Сода каустическая, марка ТР, ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,(Натр едкий

технический)

Количество

500.000

Единица измерения

Килограмм

Место поставки

КАЗАХСТАН, Акмолинская область, Кокшетау Г.А., г.Кокшетау, Акмолинская обл., г.

Кокшетау, ул. Северная, промзона 59а

Условия поставки

DDP

Срок поставки

С даты подписания договора в течение 60 календарных дней

Условия оплаты

Предоплата - 30%, Промежуточный платеж - 0%, Окончательный платеж - 70%

2. Описание и требуемые функциональные, технические, качественные и эксплуатационные характеристики

Гидроксид натрия. Сода каустическая, марка ТР, ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,(Натр едкий технический)

3. Технические стандарты

Зарегис№

Номер

Область

Дата

трироОбознаНаименоваРазработ- СтраниДата

п

доку- Категория

применеМКС Статус Приказ введеван в

чение

ние

чик

цы

по

/п

мента

ния

ния с

РК

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

1

Да

Настоящ

ий

стандарт

распрост

раняется

на

техничес

кий

едкий

натр

(гидрокс

ид

натрия),

предназн

ачаемый

Натр едкий

для

Межгосуд технический

ГОСТ

химическ СССР

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открытьарственны .

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

ой,

(СССР)

й стандарт Технически

нефтехим

е условия

ической,

целлюлоз

нобумажно

й

промышл

енности,

цветной

металлур

гии и

других

отраслей

народног

о

хозяйства

Подписал

Абилова Бибинур Габдулхамитовна

Дата подписания

17.04.2024

19

Постан

овлени

ем

Госуда

рственн

ого

комите

Осно Действ

01.01.

та

вания ует

1981

СССР

по

стандар

там от

30.10.7

9N

4141

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ЭЛЕКТРОНДЫ САТЫП АЛУ ТУРАЛЫ ХАБАРЛАНДЫРУ

Төмендету баға ұсыныстарын сұрату №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

"КТЖ-ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ" жауапкершілігі шектеулі серіктестігі

(Тапсырыс берушінің атауы)

18.04.2024

Төмендету баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен электрондық сатып алуды өткізу туралы хабарлайды сатып алу басымдығымен Қордың

тауар жасаушыларының арасында.

ТМҚ Натрий Гидроксиді (ФӨШ)

(сатып алу атауы)

2. Лоттар тізімі

Лот

ТЖҚ коды

нөмірі

Атауы

Қысқаша

Қосымша

Өлшем

сипаттамас

Саны

сипаттама

бірлігі

ы

Тауарды

жеткізудің,

Тауарды

жұмыстард

жеткізу,

ы

ҚҚС-сыз

жұмыстард орындауды

Сатып алу

жоспарланғ ы орындау, ң,

басымдығы

ан сома

қызметтерд қызметтерд

і көрсету

і көрсетудің

орны

талап

етілетін

мерзімі

457:

Техникалық

сипаттамала

р,

Каустикалы

№1

Натрий

к сода

(3155 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть.200.0000

500.00 Килограм

гидрокси маркасы ТР каустическа

289300.00

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

0

м

ді

я, маркасы

5)

ТР, ГОСТ

226379,(Натр

едкий

техникалық)

Шартқа қол

қойылған

КАЗАХСТА

Қордың тауар

күннен

Н,

жасаушыларын

бастап 60

Көкшетау қ.

ың арасында

күнтізбелік

күні

3. Кемітуге баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен электрондық сатып алудағы баға ұсынысы мыналарды қамтуы тиіс:

- әлеуетті жеткізушінің атауы, нақты мекенжайы;

- жеткізілетін тауарлардың атауы, сипаттамасы және Саны (егер мұндай мәліметтерді ұсыну қажеттілігін Тапсырыс беруші/сатып алуды

ұйымдастырушы белгілеген жағдайда, өндірушінің атауы және шығарылған елі, өндірушінің (ресми өкілдің) шығу тегі және байланыс

деректері көрсетіле отырып), электрондық көшірме немесе электрондық құжат түрінде орындалатын жұмыстардың, көрсетілетін

қызметтердің атауы мен көлемі;

- тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің бірлігі мен жалпы бағасы үшін ҚҚС-сыз, оған тауарды жеткізуге, жұмыстарды

орындауға, қызметтерді көрсетуге байланысты шығыстар қосылған баға;

- Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес шығарылған әлеуетті өнім берушіні мемлекеттік тіркеу туралы ақпаратты қамтитын

құжат: электронды көшірме немесе электрондық құжат түрінде ұсынылады;

Консорциум қатысқан жағдайда консорциумға кіретін әрбір заңды тұлға бойынша көрсетілген мәліметтерді қамтитын құжаттар, сондайақ консорциум туралы келісім ұсынылады.

- Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес берілген рұқсат (лицензия) не рұқсаттың

(лицензиялаудың) электрондық жүйесін пайдаланатын рұқсат (лицензия) берген мемлекеттік органның ресми интернет көзіне (вебсайтына) сілтемені қамтитын әлеуетті өнім берушінің өтініші:

Егер сатып алу шарттарында міндетті рұқсатқа (лицензиялауға) жататын қызмет көзделген жағдайда ұсынылады;

Электрондық көшірме нысанында ұсынылады (әлеуетті өнім берушінің өтініші электрондық құжат нысанында да ұсынылуы мүмкін);

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Консорциум қатысқан жағдайда, егер консорциалдық келісімнің талаптарында өзгеше көзделмесе, консорциалдық келісімге сәйкес

тауарды жеткізуге/ жұмыстарды орындауға/қызметтерді көрсетуге жауап беретін консорциумға қатысушыда рұқсаттың (лицензияның)

болуы қажет;

Консорциумға қатысушылар жеткізетін/орындайтын/көрсететін тауарлар/ жұмыстар/көрсетілетін қызметтер туралы консорциалдық

келісімде ақпарат болмаған жағдайда рұқсатқа (лицензияға) консорциумның бас қатысушысы ие болуы тиіс.

- техникалық ерекшелік (егер баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы хабарландыруда техникалық ерекшелік

болса) жүйеде қалыптастырылған электрондық құжат түрінде. Бұл ретте техникалық ерекшелікке хабарландыруда белгіленген талаптарға

сәйкес келуі тиіс электрондық құжаттар және/немесе электрондық көшірмелер түріндегі құжаттар қоса берілуі мүмкін. Сатып алынатын

тауарлардың өндірушілері Тапсырыс берушінің техникалық сипаттамасымен келісім түрінде техникалық сипаттаманы беруге құқылы;

- кемітуге баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы хабарландыруда белгіленген нысан мен мазмұнға сәйкес

келетін мүдделер қақтығысы туралы мәліметтер (консультациялық қызметтерді сатып алу бойынша кемітуге баға ұсыныстарын сұрату

тәсілімен сатып алуға қатысқан кезде).

4. Сатып алу туралы шартты жасасу тәртібі мен мерзімдері:

Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу туралы шарт жүйеде баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды өткізу туралы

хабарландыруда қамтылған шарт жобасына сәйкес 12 (он екі) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде, бірақ сатып алу қорытындылары

хаттамасы жарияланған күннен кейінгі күннен бастап 3 (үш) жұмыс күнінен ерте емес (Қазақстан Республикасының бейрезидентімен

шарт 14 (он төрт) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде, бірақ сатып алу қорытындылары хаттамасы жарияланған күннен кейінгі 3 (үш)

жұмыс күнінен ерте емес) жасалады.

Тапсырыс беруші электрондық құжат түрінде қалыптастырылған сатып алу туралы шарттың жобасын шарт жобасының редакциясын

растау үшін әлеуетті өнім берушінің Жеке кабинетіне жібереді. Бұл ретте әлеуетті өнім беруші Шарт жобасын алған күннен бастап 1 (бір)

жұмыс күні ішінде шарт жобасының редакциясын растауға тиіс.

Әлеуетті өнім беруші шарт жобасының редакциясын белгіленген мерзімде растамаған жағдайда, Тапсырыс беруші сатып алу туралы

шартқа қол қоюға және өз тарапынан қол қойылған шартты әлеуетті өнім берушіге қол қоюға жіберуге құқылы.

Бұл ретте Тапсырыс беруші өз тарапынан қол қойылған сатып алу туралы шарттың жобасын сатып алудың жеңімпазына сатып алу

қорытындыларының хаттамасы жарияланған күннен бастап 7 (жеті) жұмыс күні ішінде, бірақ 3 (үш) жұмыс күнінен ерте емес мерзімде

жібереді.

Сатып алу жеңімпазы Тапсырыс беруші қол қойған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде (егер сатып алу жеңімпазы

Қазақстан Республикасының резиденті емес болса, 7 (жеті) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде) жүйеде шартқа қол қоюға міндетті.

5. Өтінімдерді ұсынудың басталу мерзімі: 18.04.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:20

6. Өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімі: 26.04.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:20

Қосымша ақпарат пен анықтамаларды телефон және электрондық пошта арқылы алуға болады: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

{0}. Қоса берілген құжаттар тізімі:

1

Атауы

Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Құжат түрі

Техникалық ерекшелік

Лот

№ 1 (3155 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

Нысанды дайындаған: Бекенов Саят Сагдатович

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ОБЪЯВЛЕНИЕ ОБ ЭЛЕКТРОННЫХ ЗАКУПКАХ СПОСОБОМ

Запрос ценовых предложений на понижение №▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Товарищество с ограниченной ответственностью "КТЖ-ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ"

(наименование заказчика)

18.04.2024

Объявляет о проведении электронных закупок способом Запрос ценовых предложений на понижение с приоритетом закупки Среди

товаропроизводителей фонда.

ТМЦ Гидроксид натрия ТПФ (ТПФ)

(наименование закупки)

2. Перечень лотов

Номер

Код ТРУ

лота

Место

поставки

Дополнитель

Краткая

Планируе товара,

Наименова

ная

Колхарактерист

Ед. изм. мая сумма выполнен

ние

характеристи во

ика

без НДС

ия работ,

ка

оказания

услуг

№1

(3155

201325.200.000 Гидроксид

Т,

013

натрия

360137

5)

марка ТР

457:

Технические

характеристик

и, Сода

каустическая, 500.0 Килогра

289300.00

марка ТР,

00

мм

ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,(Натр

едкий

технический)

КАЗАХСТ

АН ,

г.Кокшетау

,

Акмолинск

ая обл., г.

Кокшетау,

ул.

Северная,

промзона

59а

Требуемы

й срок

поставки

товара,

Приоритет

выполнен закупки

ия работ,

оказания

услуг

С даты

подписани

я договора Среди

в течение товаропроизводит

60

елей Фонда

календарн

ых дней

3. Ценовое предложение в электронных закупках способом запроса ценовых предложений на понижение должна содержать:

- наименование, фактический адрес потенциального поставщика;

- наименование, характеристики и количество поставляемых товаров (с указанием марки/модели, наименования производителя и страны

происхождения и контактных данных производителя (официального представителя), в случае если необходимость предоставления таких

сведений установлена Заказчиком/организатором закупок), наименование и объем выполняемых работ, оказываемых услуг в виде

электронной копии или электронного документа;

- цену за единицу и общую цену товаров, работ, услуг, без учета НДС, с включенными в нее расходами, связанными с поставкой товара,

выполнения работ, оказания услуг;

- документ, содержащий сведения о государственной регистрации потенциального поставщика, выданный в соответствии с

законодательством Республики Казахстан:

Предоставляется в форме электронной копии или электронного документа;

В случае участия консорциума предоставляются документы, содержащие указанные сведения по каждому юридическому лицу,

входящему в консорциум, а также соглашение о консорциуме.

- разрешение (лицензия), выданное в соответствии с законодательством Республики Казахстан о разрешениях и уведомлениях либо

заявление потенциального поставщика, содержащее ссылку на официальный интернет источник (веб-сайт) государственного органа,

выдавшего разрешение (лицензию), использующего электронную систему разрешения (лицензирования):

Предоставляется в случае, если условиями закупок предполагается деятельность, которая подлежит обязательному разрешению

(лицензированию);

Предоставляется в форме электронной копии (заявление потенциального поставщика также может предоставляться в форме

электронного документа);

В случае участия консорциума, необходимо наличие разрешения (лицензии) у участника консорциума, отвечающего согласно

консорциальному соглашению за поставку товара/ выполнение работ/оказание услуг, если иное не предусмотрено условиями

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

консорциального соглашения;

В случае отсутствия в консорциальном соглашении информации о товарах/ работах/услугах, поставляемых/выполняемых/оказываемых

участниками консорциума, разрешением (лицензией) должен обладать головной участник консорциума.

- техническую спецификацию (в случае, если в объявлении о проведении закупок способом запроса ценовых предложений содержалась

техническая спецификация) в виде электронного документа, сформированного в Системе. При этом к технической спецификации могут

быть приложены документы в виде электронных документов и/или электронных копий, которые должны соответствовать требованиям,

установленным в объявлении. Товаропроизводители закупаемого товара вправе предоставить техническую спецификацию в виде

согласия с технической спецификацией Заказчика;

- сведения о конфликте интересов, соответствующие форме и содержанию, установленным в объявлении о проведении закупок

способом запроса ценовых предложений:

Предоставляются при участии в закупках консультационных услуг в соответствии с корпоративными документами Фонда;

Предоставляются в форме электронного документа.

4. Порядок и сроки заключения договора о закупках:

Договор о закупках способом запроса ценовых предложений заключается в Системе в соответствии с проектом договора, содержащимся в

объявлении о проведении закупок способом запроса ценовых предложений, в срок не более 12 (двенадцати) рабочих дней, но не ранее

чем через 3 (три) рабочих дня со дня, следующего за днем публикации протокола итогов закупок (в случае заключения договора с

нерезидентом Республики Казахстан в срок не более 14 (четырнадцати) рабочих дней, но не ранее чем через 3 (три) рабочих дня,

следующего за днем публикации протокола итогов закупок).

Заказчик направляет проект договора о закупках, сформированный в виде электронного документа, в личный кабинет потенциального

поставщика для подтверждения редакции проекта договора. При этом потенциальный поставщик должен подтвердить редакцию проекта

договора в течение 1 (одного) рабочего дня с даты получения проекта договора.

В случае не подтверждения редакции проекта договора потенциальным поставщиком в установленный срок, Заказчик вправе подписать

договор о закупках и направить подписанный со своей стороны договор потенциальному поставщику на подписание.

При этом Заказчик направляет победителю закупки, подписанный со своей стороны проект договора о закупках в течение 7 (семи)

рабочих дней, но не ранее чем через 3 (три) рабочих дня, с даты публикации протокола итогов закупок.

Победитель закупок обязан подписать договор в Системе в срок не более 5 (пяти) рабочих дней со дня подписания его Заказчиком (в

случае, если победитель закупок - нерезидент Республики Казахстан, в срок не более 7 (семи) рабочих дней).

5. Срок начала представления заявок: 18.04.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:20

6. Окончательный срок представления заявок: 26.04.▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть:20

Дополнительную информацию и справки можно получить по телефону и электронной почте: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

{0}. Перечень прилагаемых документов:

1

Наименование

Lot_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Тип документа

Техническая спецификация

Лот

№ 1 (3155 Т,▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть)

Форму подготовил: Бекенов Саят Сагдатович

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Проект_электронного_договора_982297_▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Тауарларды сатып алу туралы шарт №__________

_________қ.

«__»__________2024 ж.

Бұдан әрі «Тапсырыс беруші» деп аталатын, "КТЖ-ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ" жауапкершілігі шектеулі серіктестігі атынан

_________________, негізінде қызмет ететін _________________ _________________, бір жақтан, және бұдан әрі «Өнім беруші» деп

аталатын, _________________ атынан _________________, негізінде қызмет ететін _________________ _________________, екінші

жақтан, бірге «Тараптар» деп аталатын, және жеке жоғарыда аталғандай «Тарап» деп аталатын, «Самұрық-Қазына» АҚ Директорлар

кеңесімен бекітілген (2022 жылғы «03» наурыз №193) «Самұрық-Қазына» ұлттық әл-ауқат қоры» акционерлік қоғамының және

акцияларының (қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы меншік немесе сенімгерлік басқару құқығында «Самұрық-Қазына» АҚ-ға

тікелей немесе жанама түрде тиесілі заңды тұлғалардың сатып алу қызметін басқару тәртібіне (бұдан әрі – Тәртіп) сәйкес және

_________________ _________________ негізінде осы Тауарды сатып алу туралы шартты (бұдан әрі – Шарт) жасады және төмендегідей

келісімге келді. Әлеуетті өнім беруші осы Шартқа қол қоя отырып: • заңнамаға сәйкес құрылған және әрекет ететін кәсіпкерлік субъектісі

болып табылатынын; • осы Шартқа қол қою үшін қандай да бір шектеулер, тыйым салулар жоқтығын; • осы Шартқа қол қою алдында

өзінің барлық кәсіпкерлік тәуекелдерін бағалағанын және сәйкестендіргенін растайды.

1. Шарттың мәні

1.1. Өнім беруші Шарттың талаптарына сәйкес тауарларды (бұдан әрі - Тауар) жеткізуге және Тапсырыс берушінің иелігіне тапсыруға, ал

Тапсырыс беруші Өнім беруші Шарт бойынша өзінің міндеттерін тиісті түрде орындаған кезде осы Шарттың талаптарына сәйкес

Тауарды қабылдауға және төлеуге міндеттенеді.

1.2. Жеткізілетін тауар Шарт шеңберінде сәйкес келуі тиіс немесе оның сипаттамалары болуы және жоғарыда көрсетілген стандарттарға,

техникалық спецификацияға (№2 Қосымша) Шарт.

1.3. Орын, жеткізудің мерзімі және Тауардың саны көрсетіледі Тапсырыс берушінің өтінімі (лар) Тауарды жеткізуге жіберілетін (-ых)

Жеткізушіге және болып табылатын (-ихся) Шарттың ажырамас бөлігі (бұдан әрі – Өтінім) (қажет болған жағдайда).

2. Шарттың сомасы және төлеу шарттары

2.1. Осы Шарттың жалпы сомасы _________________ (_________________) _________________ құрайды және Шарт талаптарын тиісінше

орындау үшін қажетті барлық шығыстарды қамтиды және Шартта және Тәртібіне көзделген жағдайларды қоспағанда, Тараптар осы Шарт

бойынша өз міндеттемелерін толық орындағанға дейін өзгертуге жатпайды.

2.2. Шарт бойынша төлем түрлерінің жалпы арақатынасы Шартқа №1 Қосымшада берілген.

2.3. Шарт бойынша төлем келесі тәртіппен жасалады:

2.4. Аванс төлемі (алдын ала төлем) Өнім берушінің авансты қайтаруды қамтамасыз етуді берген күннен күнтізбелік 10 (он) жұмыс

күнінен кешіктірмей емес жасалады. Аванс төлемі (алдын ала төлем), Тәртібтiң 43-бабының 8-тармағында көзделген жағдайлардан басқа,

авансты қайтаруды қамтамасыз ету ұсынылған шарт кезінде төленеді. Өнім беруші аванс төлемінен (алдын ала төлемнен) бас тартқан

жағдайда осы аванс төлемі (алдын ала төлем) төленбейді.

2.4.1. Аванстық төлем (алдын ала төлеу) тармағында көзделген жағдайларда-бабының 8-43 Тәртібін жүргізіледі мерзімі 5 жұмыс

ұсыну негізінде келесі (олардың) құжат (тар).

2.4.1.1. аванстың қайтарылуын қамтамасыз ету (алдын ала төлем);

2.4.1.2. төлемақы.

2.5. Жеткізілген Тауарлар үшін ақы төлеу, оның ішінде Шарт бойынша түпкілікті есеп айырысу Тараптар Жеткізілген тауарлар актісіне

(актілеріне) (бұдан әрі - Қабылдау - беру актісі (актілері)) қол қойған және келесі құжатты (құжаттарды) ұсынған күнінен бастап

күнтізбелік 5 (бес) күннен кешіктірілмейтін мерзімде жүргізіледі:

2.5.1. Электрондық құжат нысанында Шарт шеңберінде жеткізілген Тауарлардағы жергілікті қамту үлесінің есебі (электрондық сатып

алуды өткізуді қамтамасыз ететін «Самұрық-Қазына» АҚ ақпараттық жүйесінде (бұдан әрі – Веб-портал) ұсынылады).

2.5.2. Шот-фактуралар;

2.5.3. Сенімхат

2.5.4. өзара есеп айырысуларды салыстырудың жиынтық актісі

2.6. Қабылдау-тапсыру актісін (лерін) Өнім беруші Тапсырыс берушіге электрондық сатып алуды қамтамасыз ететін «Самұрық-Қазына»

АҚ ақпараттық жүйесі арқылы (бұдан әрі - Жүйе) жібереді. Тауарларды қабылдау-тапсыру актісін (лерін) Жүйеде электрондық түрде

қалыптастыруға және қол қоюға рұқсат беріледі. Ілеспе жұмыстарды (қызметтерді) орындау кезінде түпкілікті есеп айырысу тиісті

жұмыстарды (қызметтерді) орындағаннан кейін Шарт бойынша жүзеге асырылуы мүмкін. Бұл ретте ілеспе жұмыстарды (қызметтерді)

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

орындағаны үшін төлемді ұстап қалу Шарт сомасының 20%-ынан аспауы тиіс.

2.7. Шарт бойынша түпкілікті есеп айырысу тараптар Актіге(-лерге) қол қойған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен кешіктірмей

жүргізіледі. қабылдау және беру және келесі құжаттарды (құжаттарды) ұсыну:

2.7.1. сәйкес жеткізілген тауардың бүкіл көлеміне (санына) CT-KZ нысанындағы куәліктің (лар) электрондық көшірмелері. Шарттың

(Жүйеде берілген);

2.7.2. Нысан бойынша Шарт бойынша жеткізілген тауарлардың бүкіл көлеміне (санына) Шарттағы жергілікті қамту үлесін есептеу

электрондық құжат (Жүйеде берілген);

2.7.3. шот-фактура;

2.7.4. Жол құжаты

2.7.5. Сенімхат

2.7.6. Салыстырудың жиынтық актісі.

2.8. Тапсырыс беруші Мердігердің төлемге құжаттар пакетін кеш беруіне/қол қоюына байланысты төлемді өткізіп алу үшін жауапты

емес.

2.9. Нақты жеткізілген Тауар үшін төлем бұдан бұрын төленген алдын ала төлемді есепке ала отырып жүргізіледі.

3. Жеткізу мерзімі және шарттары

3.1. Өнім беруші Тауарды Шарттың №1, №2 Қосымшаларына сәйкес мекенжайға және мерзім ішінде жеткізуге міндетті.

3.2. Тауар Тапсырыс берушіге Қабылдау-беру актісіне (актілеріне) сәйкес саны мен сапасы бойынша және Шарттың №1, №2

қосымшаларына сәйкес беріледі. Тауарға меншік құқығы, сондай-ақ тауардың кездейсоқ жойылу немесе кездейсоқ бүліну тәуекелі Өнім

беруші заң актілеріне немесе Шартқа сәйкес Тауарды Тапсырыс берушіге беру жөніндегі өз міндетін орындаған болып есептелетін кезден

бастап Тапсырыс берушіге ауысады. Жеткізуге байланысты шығыстар Шарттың жалпы сомасына қосылады.

3.3. Күн Тауарды жеткізу күні болып саналады, қол қойылған Тапсырыс беруші қабылдау-беру актісі. Тауар беріледі Жеткізуші Тапсырыс

берушіге саны мен сапасына сәйкес қабылдау-беру актісі және Қосымшаларға сәйкес №1, №2 к Договору. Меншік құқығы Тауар, сондайақ тәуекел кездейсоқ жойылу, бүліну Тауардың ауысады Өнім берушіден Тапсырыс берушіге қол қойылған күннен бастап, Тапсырыс

беруші актіні қабылдау- хабарлар. Шығыстар жеткізумен байланысты Шарттың Жалпы сомасына қосылады.

3.4. Базис поставки: DDP (Инкотермс-2010).

4. Тараптардың құқықтары және міндеттері

4.1. Өнім беруші міндеттенеді:

4.1.1. Шарттың талаптарына сәйкес және өзі өндірген Тауарды жеткізуге;

4.1.2. Тапсырыс берушіге Шартта белгіленген мерзім ішінде және талаптар негізінде жеткізілетін Тауарға құжаттарды беруге

міндеттенеді, оның ішінде:

4.1.2.1. Шарттың аясында жеткізілген тауардың бүкіл көлеміне (санына) электрондық құжат нысанында Шартта жергілікті қамту

үлесінің есебі (Жүйеде беріледі). Соңғы Қабылдау-тапсыру актісімен бірге беріледі.

4.1.2.2. Жеткізілген тауардың бүкіл көлеміне (санына) CT-KZ нысанындағы сертификаттың (лар) электрондық көшірмелері. Шарт

шеңберінде (Жүйеде қарастырылған). Тасымалдау және қабылдау туралы соңғы куәлікпен бірге беріледі. Ұзақ мерзімді шарт

жасалған жағдайда көлемге CT-KZ нысанындағы куәліктің (лар) электрондық көшірмелері ұсынылады. Шарттың тиісті жылында

жеткізілген Тауардың (саны).

4.1.2.3. «Электрондық шот-фактуралар -» ақпараттық жүйесі арқылы Жеткізуші шығарған электрондық шот-фактура шотфактуралар» ТН VED кодын міндетті түрде көрсете отырып;

4.1.2.4. тауарлық-материалдық құндылықтарды жағына шығаруға арналған шот-фактураның түпнұсқасы;

4.1.3. Тапсырыс беруші анықтаған тауардың саны мен сапасы бойынша кемшіліктерді Шарт талаптарына сәйкес жоюға міндеттенеді.

4.1.4. 3 (үш) жұмыс күні ішінде Тапсырыс берушіні уақтылы және толық орындауға кедергі келтіретін мән-жайлар туралы хабардар

етуге. Жеткізушінің Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындауы;

4.1.5. Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жеткізілетін Тауарлардың техникалық регламенттерде, стандарттар

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ережелерінде немесе өзге де құжаттарда белгіленген талаптарға сәйкестігін растайтын құжаттарды Шартты орындау шеңберінде

ұсынуға міндеттенеді.

4.1.6. Шартты орындау шеңберінде жеткізілетін Тауардың талаптарға сәйкестігін растайтын құжаттарды ұсыну, заңнамаға сәйкес

белгіленген техникалық регламенттер, стандарттар ережелері немесе басқа да құжаттар Қазақстан Республикасы.

4.2. Өнім беруші:

4.2.1. Тапсырыс берушіден Шартта көзделген төлемді (төлемдерді) талап етуге;

4.2.2. Тапсырыс берушіден Тауарды уақытылы қабылдауды және Қабылдау-беру актілеріне қол қоюды талап етуге.

4.2.3. Тапсырыс берушіден аванстың қайтарылуын қамтамасыз етуді (алдын ала төлемді) уақтылы қайтаруды талап ету;

4.2.4. Қазақстан Республикасының заңнамасында, Тәртіпте және (немесе) Шартта көзделген негіздемелер бойынша Шартты бұзуға

құқылы.

4.3. Тапсырыс беруші:

4.3.1. Шарттың талаптарына сәйкес жеткізілген Тауарды қабылдауға.

4.3.2. Өнім берушіден Тауарды қабылдау-беру актісін алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күнінен кешіктірмей Шарт бойынша

қажетті ақпаратты толтыруға және ескертулер болмаған жағдайда Тауарды қабылдау-беру актісіне қол қоюға немесе дәлелді

негіздемелерді көрсете отырып, Өнім берушіге Тауарларды қабылдаудан бас тартуды жіберуге;

4.3.3. Шарттың талаптарына сәйкес төлемді (дерді) жасауға.

4.3.4. Жеткізушіге авансты (алдын ала төлемді) қайтару үшін депозитке салынған қамтамасыз етуді толық және берілген күннен

бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде қайтарыңыз. оның Тапсырыс берушіден алған аванстық төлем мөлшерінде Шарт бойынша өз

міндеттемелерін тиісінше орындауы.

4.4. Тапсырыс беруші:

4.4.1. Өнім берушіден Шартта көзделген сапаға және санға сәйкес Тауарды алуға;

4.4.2. Тауардың/Шарттың құнын сәйкесінше азайтумен Шарттың талаптарына сәйкес келмейтін Тауардың кез келген бөлігінен бас

тартуға немесе ақаулы өнім тізімдемесіне сәйкес Өнім берушіге сапасыз Тауарды қайтаруға;

4.4.3. ҚР заңнамасында, Тәртіпте және (немесе) Шартта көзделген негіздер бойынша Шартты бұзуға және (немесе) Шарттан бас

тартуға құқылы.

4.4.4. Тауарды ауыстыруды талап етуге, тиісті талаптарға қосымшалардың №№ 1, 2 Шартқа;

4.4.5. Актіге қол қойғанға дейін Тауарды тапсыру-қабылдау жүргізу, техникалық бақылау және/немесе Тауарды сынау, оның ішінде

тәуелсіз ұйымдарды тарта отырып,;

4.4.6. Бас тартқан жағдайда, Өнім беруші Шарт бойынша міндеттемелерді орындаудан себептер бойынша Тапсырыс берушінің ұстап

қайтаруды қамтамасыз ету аванс (алдын ала төлем).

4.4.7. Өтеуді Жеткізушіден талап етуге шеккен зияндар мен шығындардың салдарынан туындаған тиісінше орындамаған, Шарт

талаптарын, сондай-ақ сомасы қойылған өсімақылар мен айыппұл;

4.4.8. Келмеген жағдайда, Тауарды Шарттың талаптарына сәйкес, оның ішінде мерзімдері бойынша, қабылдау-тапсыру актісі

бойынша Тауарды жүкқұжат сәйкес қорлар тарапты 10 (он) жұмыс күн алғаннан кейін Өнім беруші көрсетілген құжаттарды бағыттау,

дәлелді бас тарту, Тауарды қабылдау. Болған жағдайда, ақауларды поставленном Тауар төбесіне тізбесі ақауларды жою мерзімін

көрсете отырып, ақаулар.

5. Тауарды тапсыру және қабылдау тәртібі

5.1. Тасымалдау, Тауарды тиіс қамтамасыз ету шартымен сапалы және сандық сақталуын Тауар.

5.2. Ыдысы, қаптамасы және таңбалануы Тауардың тиіс қатаң белгіленген талаптарға сәйкес тасымалдауға сатып алынатын Тауар түрінің.

5.3. Өнім беруші сапалы Тауар қаптамасын қабілетті алдын алу және оның кезінде зақымдануын немесе бүлінуін белгіленген соңғы

пунктке тасымалдау. Қаптама қандай да бір шектеусіз шыдауы қарқынды көтергіш-көліктік өңдеуді және экстремалдық

температуралардың, тұздар мен жауын-шашынның тасымалдау кезінде, сондай-ақ ашық сақтау.

5.4. Қабылдау жеткізілген Тауарды Тапсырыс берушінің өкілі арқылы құжаттар негізінде тексеру осы Шартта көзделген.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

5.5. Анықталған жағдайда, тиісті емес сападағы Тауарды кейін оның қабылдау (оның ішінде кезең монтаждау, баптау және пайдалану)

және ішінде кепілдік мерзімі ішінде, Жеткізуші міндеттенеді ауыстыруға және анықталған сапасыз Тауарды 10 (он) жұмыс арызды алған

күнінен бастап, оған қоса тіркелген құжаттарымен (комиссияның актісімен, тауар-көлік жүкқұжатымен және т. б.), қандай да бір қосымша

шығындар Тапсырыс берушінің тарапынан. Күн шағымды алған күні болып есептеледі жіберу шағым Жеткізушінің мекенжайына

көзделген тәсілмен п 9.3 Шарт. Фактісі анықталған Тауардың кемшіліктерін актісімен расталады комиссияның құрамына Тапсырыс

берушінің өкілі және Жеткізушінің өкілі. Шақыру Жеткізуші өкілінің комиссияның жұмысына қатысу үшін жүзеге асырылады хабарлама

жіберу жолымен көзделген тәсілмен 9.3. т. Шарттың ішінде 72 (жетпіс екі) сағаттың күннен бастап кемшіліктер анықталған.Жеткізуші

кешіктірмей келесі күні шақыру алғаннан кейін, Тапсырыс беруші өкілінің хабарлауға міндетті көзделген тәсілмен 9.3. т. Шарттың

болады бағытталған Жеткізушінің өкілі қатысу үшін тексеру санын, сапасы мен жиынтығын Тауар. Алмаған жағдайда, Өнім қоңырауға

жауап беру белгіленген мерзімде алу немесе жазбаша түрде бас тартқан жағдайда Жеткізуші өз өкілін жіберуге міндетті тауарларды

қабылдау комиссиясы жүзеге асырады, оның құрамына Тапсырыс берушінің тарапынан кіруі тиіс кемінде үш құзыретті тұлғалардың,

уәкілетті басшысы немесе оның орынбасары құрылымдық бөлімше басшысының Тапсырыс қабылдаушы Керек. Бұл жағдайда акті

Тауардың кемшіліктері туралы жасалған және комиссия мүшелерімен қол қойылған, болады заңдық негізді ұсыну үшін негіздеме өнім

Берушіге дәлелді наразылық. Егер дал ішінде жауап-10 (он) жұмыс күн ішінде, осындай кінә қою болып саналады танылған Жеткізуші.

6. Кепілдік және Сапа

6.1. Өнім беруші жеткізілетін Тауарға қолданылатын, беғлгіленген талаптарға сәйкес келетін сапаға кепілдік береді. Өнім беруші осы

Шарт бойынша жеткізілген Тауардың жеткізілген Тауарды қалыпты пайдалану кезінде конструкциясына, материалдарына немесе

жұмысына байланысты ақаулары болмайтынына кепілдік береді.

6.2. Өнім беруші жеткізілген Тауарды қабылдау-тапсыру актісіне қол қойған күннен бастап 12 месяцев белгіленген кепілдік мерзімі

ішінде Тауардың сапасына кепілдік береді.

6.3. Егер кепілдік мерзімі ішінде Тауарда ақаулар немесе Шарттың талаптарына сәйкессіздігі анықталған болса, Өнім беруші Тапсырыс

берушіден тиісті талаптарды алған сәттен бастап 15 (он бес) ішінде өз есебінен ақаулы Тауарды жаңа Тауарға ауыстыруға міндеттенеді.

Ауыстырылған Тауар үшін кепілдік мерзімі жаңа Тауарға ауыстыру сәтінен бастап басталады. Тауарды ауыстыру бойынша барлық

шығындарды Өнім беруші төлейді.

6.4. Кепілдік мерзімі ауыстырылған Тауарды ауыстыру сәтінен басталады жаңа Тауар. Барлық шығындарды ауыстыру бойынша

Тауарларды Жеткізуші көтереді. Егер кешіктіру ауыстыру бойынша Тауардың болады Өнім берушінің кінәсінен болса, кепілдік мерзімі

сәйкес уақыт кезеңіне ұзартылады.

6.5. Тапсырыс беруші өз бастамасымен немесе Өнім берушінің бастамасы бойынша жүргізуі мүмкін, техникалық бақылау және/немесе

сынау Тауардың сәйкестігін растау үшін техникалық ерекшелікті. Бұл сынақтардың барлық шығындарын көтереді Тарап Шарттың

қозғаудың олар жүргізілді. Бұл жағдайда Тараптар 10 (он) жұмыс күн ішінде алған күннен бастап Тараптардың бірінің өткізу қажеттігі

туралы хаттар сынау Тауарды дайындаушы-зауытта және/немесе тағайындалған пунктінде жазбаша хабардар етуге тиіс өз өкілдерінің

қатысу туралы сынақ жүргізу.

6.6. Егер аталған сынақтар Өнім берушінің аумағында жүргізілсе, онда Тапсырыс берушінің өкілдеріне беріледі, барлық қажетті құралдар

берілетін және жәрдем көрсетіледі қолжетімділік, өндірістік ақпаратты қандай да бір қосымша шығындар Тапсырыс берушінің

тарапынан.

6.7. Егер жүзеге асыру кезінде техникалық бақылау және/немесе Тауарды сынау жағдайларын қоса алғанда, дейін қол қойылған Тауарды

қабылдау-өткізу Актісіне анықталды, оның сәйкес келмеуі, осы Шарттың талаптарына, нормативтік-техникалық құжаттарды,

стандарттарды, Тапсырыс беруші өз қалауы бойынша құқылы:

6.7.1. бас тартуға Тауар Жеткізуші ауыстырады мұндай Тауарды Тауарға не партиясына, Тауарды тиісті сапалы сипаттамалары,

белгіленген Шартпен, қандай да бір қосымша шығындар Тапсырыс берушінің тарапынан ішінде 30 (отыз) күнтізбелік күн ішінде

тиісті талаптарын алған күннен бастап Тапсырыс берушіден, сондай-ақ өтейді Тапсырыс берушіге барлық шығындарды ауыстырумен

байланысты сапасыз Тауарды (шығыстар өткізу бойынша сынау, демонтаждау, монтаждау, тасымалдау, жалға беру және т. б.);

6.7.2. Жеткізушіден талап етуге қайтаруды ақшаны жеткізілген Тауар үшін не партиясына Тауардың толық көлемінде өтей отырып,

барлық шығыстар мен шығындардың (зиянның) байланысты Тауарды жеткізу Шартының талаптарына сәйкес келмейтін жағдайларды

қоспағанда анықтау сапасы лайықсыз Тауарды шартқа қол қойылғанға дейін қабылдау-беру Актісі).

7. Тараптардың жауапкершілігі

7.1. Шарт бойынша міндеттемелерді орындамау және/немесе тиісті түрде орындамау үшін Тараптар Қазақстан Республикасының

заңнамасына және Шартқа сәйкес жауапты болады.

7.2. Өнім берушінің жауапкершілігі:

7.2.1. Өнім беруші Шартта белгіленген Тауарды жеткізу мерзімдерін өткізіп алған жағдайда Өнім беруші Тапсырыс берушіге

жеткізудің әр өткізіп алған күні үшін уақытында жеткізілмеген Тауар құнының 0,01%-ы мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы

сомасының орындалмаған міндеттемелері немесе шарттың жалпы сомасының сомасынан 10%-ынан артық емес мөлшерде өсімпұл

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

төлейді;

7.2.2. Өнім беруші Шарт талаптарына сәйкес СТ-KZ нысанындағы сертификатты ұсынбаған жағдайда, Өнім беруші жеткізілген

Тауарды қабылдауды-беруді растайтын тиісті Қабылдау – беру актісіне Тараптар қол қойғанға дейін Өнім беруші төлеуге тиіс

Шарттың жалпы құнының 10%-ы мөлшерінде айыппұл түрінде жауапты болады.

7.2.3. Өнім беруші Шарттың талаптарына сәйкес анықталған кемшіліктерді жою мерзімдерін бұзған жағдайда Өнім беруші Тапсырыс

берушіге мерзімі өткен әрбір күнтізбелік күн үшін Шарт сомасының 0,1%-ы мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының

орындалмаған міндеттемелері немесе шарттың жалпы сомасының 10%-ынан аспайтын өсімпұл төлейді.

7.2.4. Тауарлардағы жергілікті қамту үлесінің нақты есебі ұсынылмаған жағдайда, Өнім беруші Тапсырыс берушіге мерзімі өткен

әрбір күн үшін Шарт сомасының 0,1%-ы мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының орындалмаған міндеттемелері немесе

шарттың жалпы сомасының 10%-ынан аспайтын өсімпұл төлейді.

7.2.5. Ұсынылмаған жағдайда, Жеткізуші Шарттың талаптарына сәйкес, CT-KZ нысанының сертификаты, Өнім беруші жауапты

болады мөлшерінде айыппұл түрінде жалпы құнының 10% - Шарт, ол болуы тиіс дейін Жеткізуші тараптар қол қойған тиісті Актіні

қабылдау-беруді растайтын қабылдау – беруді жеткізілген тауар. Бұл туралы мәліметтерді өнім Беруші, Тапсырыс беруші 10 (он)

жұмыс күн ішінде фактісі анықталған күннен бастап орындамаған өнім Беруші жоғарыда көрсетілген міндеттемелер жіберіледі

Операторға Қордың сатып алу бойынша растайтын құжаттарды қоса бере отырып шығару үшін өнім беруші Тізілімінен тауар

өндірушілер Холдингінің.

7.2.6. Өнім беруші Шарттың талаптарына сәйкес анықталған кемшіліктерді жою мерзімдерін негізсіз бұзған жағдайда, Өнім беруші

Тапсырыс берушіге мерзімі өткен әрбір күнтізбелік күн үшін Шарттың жалпы сомасының 0.01%-ы мөлшерінде, бірақ орындалмаған

міндеттеменің жалпы сомасының 10%-ынан аспайтын мөлшерде өсімпұлды төлейді;

7.2.7. Бас тартқан жағдайда, Өнім беруші Шарт бойынша міндеттемелерді орындаудан себептер бойынша Тапсырыс берушіден, Өнім

беруші Тапсырыс берушіге қайтаруға міндетті сомасы және игерілмеген аванстық төлем толық көлемде көрсетілген мерзімде талапта

Тапсырыс берушінің төлеуге Тапсырыс берушіге өсімпұл сомасынан 0,1% көлемінде аванс (алдын ала төлем) әрбір күні үшін

пайдаланылатын өнім Беруші ақшамен. бас тарту Өнім беруші Шарт бойынша міндеттемелерді орындаудан танылады хат Берушіні

бас тарту туралы шарттық міндеттемелерді орындау және/немесе Өнім берушінің шарттық міндеттемелерді мерзімі 5 (бес) жұмыс күн

қатарынан.

7.2.8. Шарт бұзылған жағдайда, Өнім берушінің кінәсінен Өнім беруші өтейді Тапсырыс берушіге келтірілген барлық шығындар

шарттың бұзылуына байланысты шыққан шығындарын, сондай-ақ айыппұл төлейді 10% мөлшерінде Шарттың Жалпы сомасының

(бар болған жағдайда лоттардың – от суммы лота(-ов), ол(-ші) болды неисполнены және/немесе тиісінше орындалмаған

міндеттемелер).

7.3. Өнім беруші Тапсырыс берушінің осы Шарт бойынша Өнім берушінің өз міндеттемелерін орындамағаны және/немесе тиісінше

орындамағаны үшін Тапсырыс берушіге тиесілі өсімпұл (айыппұлдар) сомасын осы Шарт бойынша төленуге жататын сомалардан ұстап

қалуына келіседі.

7.4. Тапсырыс берушінің жауапкершілігі:

7.4.1. Шарт бойынша төлемдерді (оның ішінде аванстық төлемдерді) кешіктірген жағдайда, Тапсырыс беруші Өнім берушіге мерзімі

өткен әрбір күнтізбелік күн үшін берешек сомасының 0,1%-ы мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының орындалмаған

міндеттемелері немесе шарттың жалпы сомасының 10%-ынан аспайтын өсімпұл төлейді.

7.4.2. Жеткізуші ұсынған аванстық төлемді қамтамасыз етуді қайтаруды негізсіз кешіктірген жағдайда, Тапсырыс беруші Жеткізушіге

кешіктірілген әрбір күнтізбелік күн үшін аванстық төлем сомасының 0,01% мөлшерінде өсімпұл төлейді, бірақ одан аспайды.

аванстық төлем сомасының 10%;

7.4.3. Тапсырыс беруші Тауарды қабылдауды негізсіз кешіктірген жағдайда, Тапсырыс беруші Жеткізушіге әрбір күнтізбелік күн үшін

кешіктіру сомасының 0,01% мөлшерінде, бірақ күнтізбелік күнтізбенің 10% аспайтын мөлшерінде өсімпұл төлейді. орындалмаған

міндеттеменің жалпы сомасы;

7.4.4. Тапсырыс беруші Қабылдау-беру актісіне қол қоюды кешіктірген жағдайда, Тапсырыс беруші Өнім берушіге әрбір күнтізбелік

күн үшін кешіктіру сомасының 0,1%-ы мөлшерінде, бірақ Шарттың жалпы сомасының орындалмаған міндеттемелері немесе шарттың

жалпы сомасының 10%-ынан аспайтын өсімпұл төлейді.

7.4.5. Тапсырыс беруші құжаттарды уақтылы ұсынбаған (Шарттың талаптары бойынша Тауар жеткізу үшін Тапсырыс берушінің Өнім

берушіге құжаттарды ұсынуы талап етілген жағдайда), соның салдарынан Өнім беруші Шартта көзделген өз міндеттемелерін орындай

алмаған жағдайда, Өнім берушінің Тапсырыс берушіден Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен мерзімін

өткізіп алу арқылы келтірілген залалды өтеуді талап етуге құқығы бар.

7.5. Өнім беруші Шарт бойынша өз міндеттемелерін негізсіз бұзған жағдайда, Тапсырыс беруші Жеткізуші туралы ақпаратты Холдингтің

Сенімсіз жеткізушілерінің тізбесіне енгізу үшін белгіленген тәртіппен Сатып алу қорының операторына ақпаратты жібереді.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

7.6. Тапсырыс берушінің төленген алдын ала төлемінің сомасынан аз сомаға Тауарды нақты жеткізген кезде Шарттың қолданысын

тоқтатқан жағдайда Тапсырыс беруші төленген авансты қайтаруды қамтамасыз етудің сомасынан тиісті айырманы ұстап қалуға құқылы.

7.7. Тұрақсыздық айыбын (айыппұлды, өсімпұлды) төлеу Тараптарды осы Шартта белгіленген міндеттемелерді орындаудан босатпайды.

7.8. Тауарды уақытылы жеткізбегені не жеткізуден бас тартқаны үшін Шарттың талаптарына сәйкес Өнім берушіге есептелетін

айыппұлдардың (өсімпұлдардың) жалпы мөлшері Шарт сомасының 10%-ынан аспауға тиіс.

7.9. Өзге де жағдайларда Шартта көзделген, Тараптар Қазақстан Республикасының заңдарымен белгіленген жауапкершілік орындамағаны

үшін және (немесе) тиісінше орындамауы бойынша өзіне қабылдаған міндеттемелерді Шарт.

8. Шартты өзгерту, бұзу тәртібі

8.1. Осы Шартқа өзгертулер және толықтырулар Қазақстан Республикасының заңнамасына және Тәртібіне сәйкес енгізіледі.

8.2. Жобаға немесе жасалған Cатып алу туралы шартқа Өнім берушіні таңдауға негіздеме болатын өткізілетін (өткізілген) сатып

алулардың және/немесе ұсыныстардың шарттарын өзгерте алатын өзгерістерді Тәртібінің тармағында (тармақтарында) қарастырылмаған

басқа негіздемелер бойынша енгізуге жол берілмейді.

8.3. Тапсырыс беруші келесі жағдайларда Шартты орындаудан біржақты тәртіппен бас тартуға құқылы:

8.3.1. Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексінің 404-бабының 2-тармағының негізінде;

8.3.2. Өнім беруші өз міндеттемелерін бұзған жағдайда;

8.3.3. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алудың орынсыздығына байланысты;

8.3.3.1. Төтенше жағдайға немесе экономикадағы басқа да жағымсыз құбылыстарға байланысты Тапсырыс берушінің шығыстары

қысқартылған жағдайда;

8.3.3.2. Тапсырыс берушінің алқалы атқарушы органының/Байқау кеңесінің (алқалы атқарушы орган/басқару органының/жоғары

органның Байқау кеңесі (қатысушылардың жалпы жиналысы) болмаған жағдайда) шешімі негізінде өндірістік қажеттілік

болмаған жағдайда. Тауарларды, жұмыстарды, қызметтерді сатып алудың негізделген орынсыздығына байланысты сатып алу

туралы шартты орындаудан бас тартуға Тапсырыс беруші Өнім берушіге іс жүзінде шеккен шығыстарын төлеген жағдайда жол

беріледі.

8.3.4. Сатып алу туралы шарт тараптарының бірі Шарттың талаптарында көзделген сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл бойынша

міндеттемелерді бұзған кезде;

8.4. Өнім беруші Шартты орындаудан бас тартуға құқылы біржақты тәртіппен бұзған жағдайда, Тапсырыс беруші төлеу мерзімі Шартта

көзделген кемінде 2 (екі) ай қатарынан.

8.5. Сатып алуда Қордың құрылымдық бөлімшесі атынан сатып алуды жүзеге асыру мәселелері жөніндегі уәкілетті орган

бұзушылықтарды анықтаған жағдайда Тапсырыс берушінің Шарттан біржақты тәртіппен бас тартуына жол берілмейді. Бұл жағдайда

Шарт ҚР заңнамасының талаптарына сәйкес Тараптардың өзара келісімі бойынша және Өнім берушіге Шартты бұзу күніне оның нақты

шеккен шығыстарын төлеу арқылы бұзылуы мүмкін.

8.6. Көзделген жағдайларда, т. т. 8.3, 8.4. Шарттың Тарап бастамашыл оны бұзу жібереді басқа Тарапқа Шартты бұзу туралы жазбаша

хабарламаны көрсетілген мекенжай бойынша Шарттың 16-тарауында. Бұл ретте осы Шарт бұзылды деп есептелетін күн көрсетілген

хабарламада, оның ішінде, егер мұндай хабарлама алынса, Өнім берушінің кінәсінен себебі бойынша заңды мекенжайды ауыстыру. Бұл

жағдайда Тапсырыс беруші Жеткізушіге нақты жеткізілген және Тапсырыс берушімен қабылданған Тауарлар Шартты бұзу күніне.

Хабарлама Шартты бұзу туралы бағытталуы тиіс тапсырыстық хатпен ресімдеу туралы хабарламаны тапсыру почта жөнелтімін немесе

жеке табыс етілді Тараптың уәкілетті өкіліне.

9. Хат-хабар

9.1. Егер Шарт талаптары бойынша қандай да бір хат алысуды жүргізу, хабарламалар, нұсқаулықтар, келісімдер, бекітулер,

сертификаттар немесе қандай да бір шешімдер ұсыну немесе шығару қажет болса және өзге түрде келісілмесе, онда хат алысудың мұндай

түрі негізсіз бас тартулар мен кідірістерсіз жазбаша нысанда жүзеге асырылады.

9.2. Осы Шартқа сәйкес немесе байланысты хат алмасу бойынша барлық құжаттарда Шарт нөмірі бар Тараптардың деректемелері болуы

тиіс.

9.3. Осы Шарттың талаптары бойынша жазбаша нысанда орындалуға тиіс кез келген хат-хабар, хабарламалар, есептер, сұрау салулар,

талаптар, бекітулер, келісімдер, нұсқаулықтар, тапсырыстар, сертификаттар немесе басқа да хабарламалар алдын ала ұсынылуға және

қолма-қол немесе кейіннен факсты/электрондық нұсқаны алған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде түпнұсқасын бере отырып,

пошталық хабарламасы бар тапсырысты хатпен, факспен немесе электрондық поштамен тапсырылуға тиіс.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

9.4. Курьерлік поштамен, телекспен, жеделхатпен немесе факспен жіберілген кез келген хабарлама (неғұрлым ертерек алынғаны

расталмаған кезде) беру сәтінде жеткізілген болып есептеледі.

9.5. Тапсырысты (авиа) хатпен жіберілген хабарлама пошта бөлімшесінің немесе курьерлік қызметтің поштаның жеткізілгенін растайтын

мөртабаны болған жағдайда жеткізілген болып есептеледі.

10. Шарттың қолданылу мерзімі

10.1. Осы Шарт күшіне енеді және оған қол қойылған күннен бастап Тараптардың уәкілетті тұлғалары және толық орындаған сәтке дейін

қолданылады және тиісінше орындау Тараптар шарт бойынша өз міндеттемелерін, ал өзара есеп айырысу бөлігінде-олар толық

аяқталғанға дейін.

11. Еңсерілмейтін күш жағдайлары (Форс мажор)

11.1. Тараптар осы Шарт бойынша міндеттемелерін толық немесе ішінара орындамағаны үшін, егер ол еңсерілмес күш мән-жайларының

салдары болып табылса, жауапкершіліктен босатылады. Осы бөлімнің мақсаттары үшін «еңсерілмейтін күш мән-жайы» Тараптардың

бақылауына бағынбайтын және күтпеген сипаттағы оқиғаны білдіреді. Мұндай оқиғалар соғыс қимылдары, табиғи немесе дүлей апаттар,

індет, карантин, эмбарго және басқалар сияқты іс-қимылдарды қамтуы мүмкін, бірақ олармен шектелмейді.

11.2. Еңсерілмейтін күш мән-жайлары туындаған кезде міндеттемелерді орындау мүмкін еместігі туындаған Тарап екінші Тарапқа форсмажордың болжамды қолданылу мерзімі туралы осындай мән-жайлар басталған сәттен бастап күнтізбелік 5 (бес) күн ішінде жазбаша

түрде (хабарлама) хабарлауға, сондай-ақ құзыретті орган берген осындай мән-жайлардың басталу фактісін растайтын құжаттарды

ұсынуға тиіс.

11.3. Форс-мажорлық мән-жайлар туындаған жағдайда Шарт бойынша міндеттемелерді орындау мерзімі осындай мән-жайлар мен

олардың салдары әрекет ететін уақытқа барабар ұзартылады.

11.4. Жоғарыда көрсетілген шарттар сақталмаған жағдайда Тараптар ешқандай жағдайлар ретінде қарастырылмайды еңсерілмейтін күш

мән-жайлары және Тараптардың Шарт бойынша міндеттемелері жоқ алынуы мүмкін немесе шектелген қандай да бір жолмен.

11.5. Аяқталғаннан кейін еңсерілмейтін күш жағдайларының әрекет ету Жағы, подвергшаяся әсеріне еңсерілмейтін күш мән-жайлары

ішінде 5 (бес) күнтізбелік күн ішінде жазбаша түрде хабарлауға қолданылуын тоқтату туралы осындай мән-жайларды көрсете отырып,

болжамдалатын мерзімін келісім Шарт бойынша міндеттерді орындау.

11.6. Егер еңсерілмейтін күш мән-жайлары мерзімі 1 (бір) айдан артық болса, онда Тараптар бас тартуға құқығы бар Шарттың

орындалуын хабардар ете отырып, екінші Тарап 15 (он бес) күнтізбелік күн ішінде Шартты бұзудың болжамдалған күніне дейін, содан

кейін осы Шарт бұзылды деп есептеледі. Бұл жағдайда Тапсырыс беруші Жеткізушіге нақты жеткізілген және Тапсырыс берушімен

қабылданған Тауарлар Шартты бұзу күніне.

12. Дауларды шешу тәртібі

12.1. Осы Шарттан Тараптар арасында туындауы мүмкін барлық даулар мен келіспеушіліктер келіссөздер жолымен шешіледі.

12.2. Егер осындай келіссөздер нәтижесінде Тараптар Шарт бойынша дауды шеше алмаса, Тараптардың кез келгені бұл мәселені

Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес сот тәртібімен шешуді талап ете алады. Осы Шартпен реттелмеген барлық мәселелер

Қазақстан Республикасының заңнамасымен реттеледі.

12.3. Осы Шарт Қазақстан Республикасы заңнамасының нормаларымен реттеледі.

13. Сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл

13.1. Осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Тараптар және олардың жұмыскерлері қандай да бір заңсыз

артықшылықтарды немесе өзге де заңсыз мақсаттарды алу мақсатында осы тұлғалардың іс-әрекеттеріне немесе шешімдеріне ықпал ету

үшін кез келген тұлғаларға тікелей немесе жанама түрде қандай да бір ақшалай қаражатты немесе құндылықтарды төлеуді ұсынбайды,

төлемейді және төлеуге рұқсат бермейді.

13.2. Осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Тараптар және олардың жұмыскерлері осы Шарттың мақсаттары үшін

қолданылатын заңнамада пара беру/алу, коммерциялық параға сатып алу ретінде сараланатын іс-әрекеттерді, сондай-ақ қолданыстағы

заңнаманың және қылмыстық жолмен алынған кірістерді заңдастыруға (жылыстатуға) қарсы іс-қимыл туралы халықаралық актілердің

талаптарын бұзатын іс-әрекеттерді жүзеге асырмайды.

13.3. Осы Шарт Тараптарының әрқайсысы басқа Тараптың жұмыскерлерін қандай да бір жолмен, оның ішінде ақшалай сомаларды,

сыйлықтарды беру, олардың атына жұмыстарды (қызметтерді) өтеусіз орындау жолымен және жұмыскерді белгілі бір тәуелділікке

қоятын және осы жұмыскердің оны ынталандыратын Тараптың пайдасына қандай да бір іс-әрекеттерді орындауын қамтамасыз етуге

бағытталған басқа да тәсілдермен ынталандырудан бас тартады.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

13.4. Тарапта қандай да бір сыбайлас жемқорлыққа қарсы жағдайлардың бұзылғаны немесе орын алуы мүмкін деген күдік туындаған

жағдайда, тиісті Тарап екінші Тарапты жазбаша түрде хабардар етуге міндеттенеді.

13.5. Жазбаша хабарламада Тарап контрагенттің, оның жұмыскерлерінің пара беру немесе алу, коммерциялық параға сатып алу сияқты

қолданыстағы заңнамамен жіктелетін әрекеттерінен, сондай-ақ қолданыстағы заңнаманың және қылмыстық жолмен алынған кірістерді

заңдастыруға қарсы іс-қимыл туралы халықаралық актілердің талаптарын бұзатын әрекеттерінен көрінетін осы шарттардың қандай да бір

ережелерін бұзғанын немесе бұзуы мүмкін екенін анық растайтын немесе болжауға негіз беретін фактілерге сілтеме жасауға немесе

материалдарды ұсынуға міндетті.

13.6. Осы Шарттың Тараптары сыбайлас жемқорлықтың алдын алу жөніндегі рәсімдердің жүргізілуін мойындайды және олардың

сақталуын бақылайды. Бұл ретте Тараптар сыбайлас жемқорлық қызметіне тартылуы мүмкін контрагенттермен іскерлік қатынастар

тәуекелін барынша азайту үшін ақылға қонымды күш-жігер жұмсайды, сондай-ақ сыбайлас жемқорлықтың алдын алу мақсатында бірбіріне өзара жәрдем көрсетеді.

13.7. Тапсырыс беруші Шарттың екінші Тарапын «ҚТЖ» ҰК» АҚ сыбайлас жемқорлыққа қарсы саясаттың (бұдан әрі – Саясат)

қағидаттары мен талаптары туралы хабарлайды. Шартты жасасу арқылы екінші Тарап Тапсырыс берушінің Саясаттарымен танысуын

растайды. Тараптар Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау кезінде Қазақстан Республикасының сыбайлас жемқорлыққа қарсы

заңнамасының талаптарын сақтауға және олардың қызметкерлерінің орындауын қамтамасыз етуге, сондай-ақ халықаралық актілерде

көзделген сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылықтарды жасамауға міндеттенеді. сыбайлас жемқорлыққа қарсы іс-қимыл туралы

келісімнің және шет мемлекеттердің заңнамалық актілерінің мақсаттары.

13.8. Шарттың мақсаттары үшiн сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылықтарға Тараптар мемлекеттерiнiң қызметкерiнiң пара беру немесе

алу кезiнде жасалған қасақана әрекеттерi, коммерциялық парақорлық немесе Тараптардың заңды мүдделерiне қайшы келетiн қызметтiк

жағдайын басқа да заңсыз пайдалануы жатады. ақша нысаны, құндылықтар, сыйлықтар және өзге де мүліктік немесе жеке немесе

моральдық сипаттағы мүліктік қызмет көрсету, өзі немесе үшінші тұлғалар үшін өзге де мүліктік құқықтарды алу; немесе Қазақстан

Республикасының немесе Тараптың резиденттік және/немесе кәсіпкерлік елінің сыбайлас жемқорлыққа қарсы заңнамасына сәйкес басқа

жеке тұлғалардың аталған тұлғаға заңсыз осындай пайданы беруі және өзге де мүліктік жеңілдіктер мен артықшылықтар алуы. Сыбайлас

жемқорлық құқық бұзушылықтар деп аталады).

13.9. Егер Тараптың сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылық орын алғаны немесе орын алуы мүмкін екендігі туралы негізді күдігі болса

(сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылық жасауына байланысты екінші Тараптың қызметкеріне (қызметкерлеріне) қатысты қылмыстық іс

қозғау туралы ақпаратты алған кезде немесе басқа сенімді Сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылық туралы ақпарат), мұндай Тарап бұл

туралы басқа Тарапты тиісті фактілерді көрсете отырып, жазбаша хабардар етуге міндеттенеді (бұдан әрі - Хабарлама) және басқа Тарап

сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылықтың орын алмағанын немесе болуы мүмкін еместігін растамайынша Шарт бойынша

міндеттемелерді орындамауға құқылы. Көрсетілген растауды екінші Тарап Хабарламаны алған күннен бастап 10 (он) күнтізбелік күн

ішінде беруге тиіс.

13.10. Тапсырыс беруші сыбайлас жемқорлық құқық бұзушылық жасағаны туралы шынайы ақпаратты алғаннан кейін және осы баптың

ережелерін ескере отырып, екінші Тарапқа тиісті жазбаша хабарлама жіберу арқылы Шартты біржақты тәртіппен толық немесе ішінара

орындаудан бас тартуға құқылы, сондай-ақ екінші Тараптан Шартты бұзудан келтірілген залалдарды өтеуді талап етуге құқылы.

13.11. Егер Шарттың екінші Тарапы Шарттың қандай да бір ережелерін бұзу орын алды немесе орын алуы мүмкін деп күдіктенсе,

Шарттың екінші Тарапы кез келген ыңғайлы тәсілмен, соның ішінде «жедел желі» арқылы, байланыс телефоны арқылы Компанияны

дереу хабардар етуге міндеттенеді. туралы ақпарат Тұтынушының корпоративтік веб-сайтында орналастырылған.

14. Құпиялылық

14.1. Тараптар осы Шартқа қол қою арқылы осы Шарттың мазмұны, сондай-ақ төлем туралы ақпарат құпия болып табылмайтынына және

Қазақстан Республикасының уәкілетті органдары мен ұйымдарының жүйесінде және/немесе өзге де ақпараттық жүйелерінде үшінші

тұлғалар үшін қолжетімді болатынына өз келісімін білдіреді. Осы Шарт бойынша Тараптар беретін және/немесе пайдаланатын өзге де

құжаттама мен ақпарат құпия болып табылады және Тараптар екінші Тараптың алдын ала жазбаша келісімінсіз, Қазақстан

Республикасының қолданыстағы заңнамасында және Тәртібіне көзделген жағдайларды қоспағанда, осы ақпаратты үшінші тұлғаларға

беруге құқығы жоқ. Осы тармақтың екінші абзацы Шарттың мәніне жататын мәселелерді іс жүзінде шешу мүдделерінде сотта қарау

жағдайларына немесе мұндай жария ету Қазақстан Республикасының заңнамасында ұйғарылған не осыған уәкілеттік берілген

мемлекеттік органдардың талап етуі бойынша жүзеге асырылатын жағдайларда қолданылмайды.

14.2. Өнім беруші Тапсырыс беруші «Самұрық-Қазына» АҚ-ға Шарт бойынша ақпаратты, оған қоса, бірақ онымен шектелмей, төлем

деректемелері мен бөлшектері туралы ақпаратты Тапсырыс беруші банк-контрагенттердің байланыс арналарының талап етілетін

хаттамаларын пайдалана отырып, деректерді берудің қорғалған арнасы арқылы «Самұрық-Қазына» АҚ Ақпараттық-талдау жүйесіне

үзінді көшірмелер жіберуі арқылы ашуға құқылы екендігімен келіседі.

14.3. Тараптардың әрқайсысы өзіне міндеттеме қабылдайды ешқандай тәсілмен жарияламауға (не қол жетімді кез келген үшінші

тұлғаларға болған жағдайларды қоспағанда, үшінші тұлғалардың тиісті өкілеттіктері тікелей нұсқау нормативтік құқықтық актінің не

жағдайлардан басқа Тарап жазбаша нысанда береді келісім беру құпия ақпаратты-тармағына сәйкес анықталатын 14.1 Шарт, сондай-ақтармағында көзделген жағдайды Шарттың 14.4) құпия ақпаратты басқа Тараптың және ол қол жеткізу Шартын жасасу кезінде және оны

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

орындау барысында туындайтын міндеттемелерді Шарт. Осы міндеттеме орындалады шегінде Тараптар осы Шарттың әрекет ету мерзімі

ішінде 5 (бес) жыл өткен соң Шарттың қолданылуын тоқтату, егер өзгеше келіспесе.

14.4. Тараптардың әрқайсысы екінші Тараптың құпия ақпаратын алуға/жіберуге, өңдеуге жауапты тұлғаны тағайындауға және Шарт

жасасқан күннен бастап екі жұмыс күні ішінде екінші Тарапқа осындай тұлғаның электрондық мекенжайын жіберуге міндеттенеді.

Тараптар, Тараптардың жауапты тұлғалары басқа Тараптың құпия ақпаратын және басқа Тарапқа жіберілген өздерінің құпия ақпаратын

қорғау үшін шаралар қабылдауға міндеттенеді, электрондық жеткізгіштердегі ақпараттық файлдарды парольмен қорғау арқылы қағаздағы

құжаттарға қатысты арнайы іс жүргізу жұмыстарын жүргізу.

14.5. Тараптардың әрқайсысы өтеуге міндеттенеді басқа Тарапқа толық көлемде келтірілген барлық шығындар соңғы жариялаған оның

бұза отырып, құпия ақпаратты-тармақтарының 14.1, 14.3, 14.4 Шарт.

15. Басқа шарттар

15.1. Тараптар осы Шартты Орындаушының кепілдіктері негізінде және мұндайларға адал арқа сүйей отырып жасасады. Орындаушы

мыналарға кепілдік береді: Өнім беруші де, оның үлестес тұлғалары да, Өнім берушінің барлық акционерлері де Еуропалық Одақтың

және (немесе) Ұлыбританияның санкциялық тізіміне және (немесе) SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List – арнайы

бөлінген азаматтар мен бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or

Payable-Through Account Sanctions – корреспонденттік шотты немесе толассыз төлеммен шот ашуға немесе жүргізуге тыйым салынған

немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынатын шетелдік қаржы институттарының тізімі), АҚШ Қаржы министрлігінің шетелдік

активтерді бақылау басқармасымен (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury) басқарылатын NS-MBS (Non-SDN

Menu-Based Sanctions List – SDN-ге негізделмеген санкциялар тізімі), сондай-ақ экстерриториялық әрекеті бар кез келген басқа

санкциялық тізімдерге енгізілмегеніне; (a) Шарт жасасу және/немесе оны Өнім берушінің орындауы осы тармақтың (а) тармақшасында

көрсетілген санкциялардың бұзылуына әкеп соқпайтынына; (b) Өнім беруші Шарт бойынша тиісті міндеттемені орындауға міндетті

болатын күні және осы Шартқа сәйкес оны іс жүзінде орындау күніне дейін – осы Шарт бойынша төлемдер жасау үшін пайдаланылатын

Өнім берушінің шоттары, оның ішінде меншікті және корреспонденттік шоттары ЕО қаржылық санкцияларының объектілері болып

табылатын тұлғалардың, топтардың және ұйымдардың жиынтық тізбесіне енгізілмеген банктерде немесе қаржы мекемелерінде болады,

оларға қатысты активтерді тоқтату режимі қолданылады (Consolidated List of persons, groups and entities subject, under EU Sanctions, to an

asset freeze and the prohibition to make funds and economic resources available to them), және (немесе) Ұлыбританиядағы қаржылық

санкцияларды жүзеге асыру жөніндегі басқарманың қаржылық санкциялар объектілерінің жиынтық тізімі (Consolidated List of financial

sanctions targets of the office of Financial sanctions Implementations in the UK), және (немесе) SDN тізімдерінде (Specially Designated

Nationals and Blocked Persons List – арнайы бөлінген азаматтар мен бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (List of Foreign Financial

Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – корреспонденттік шотты немесе толассыз төлеммен

шот ашуға немесе жүргізуге тыйым салынған немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынатын шетелдік қаржы институттарының

тізімі), NS-MBS (non-SDN Menu-Based Sanctions List – SDN-ге негізделмеген Санкциялар тізімі), АҚШ Қаржы министрлігінің шетелдік

активтерді бақылау басқармасы (non-SDN Menu-Based sanctions List)Мемлекеттік қаржының ашықтығы; (c) Подярдчиктің атынан осы

Шартқа қол қоятын тұлға(лар) Еуропалық Одақтың және(немесе) Ұлыбританияның санкциялық тізіміне және (немесе) SDN (Specially

Designated Nationals and Blocked Persons List – арнайы бөлінген азаматтар мен бұғатталған тұлғалардың тізімі), CAPTA (List of Foreign

Financial Institutions subject to Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – корреспонденттік шотты немесе толассыз

төлеммен шотты ашуға немесе жүргізуге тыйым салынған немесе бір немесе бірнеше қатаң шарттарға бағынатын шетелдік қаржы

институттарының тізімі), АҚШ Қаржы министрлігінің шетелдік активтерді бақылау басқармасымен (Office of Foreign Assets Control of

U.S. Department of the Treasury) басқарылатын NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – SDN-ге негізделмеген санкциялар тізімі),

сондай-ақ экстерриториялық әрекеті бар кез келген басқа санкциялық тізім.

15.2. Егер Өнім берушінің қандай да бір кепілдігі жалған, дұрыс емес және (немесе) дәл емес болып табылған жағдайда, Өнім беруші

екінші Тараптың талабын алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күнінен кешіктірмей Өнім берушінің осындай кепілдігінің нәтижесінде

немесе дұрыс еместігіне немесе дәл еместігіне байланысты туындаған тікелей және/немесе жанама залалдарды екінші Тарапқа өтеуге

міндетті. Бұл ретте Тапсырыс беруші осы Шартты біржақты тәртіппен бұзуға құқылы

15.3. Егер Шарт жасалған күннен кейін қандай да бір жаңа Санкциялық акт қабылданса немесе қандай да бір қолданыстағы Санкциялық

актіге өзгерістер енгізілсе немесе тиісті юрисдикцияның құзыретті мемлекеттік органының ресми түсіндірмесіне немесе шешіміне орай

қолданыстағы Санкциялық актінің («Жаңа санкциялар») қолданылу аясы кеңейтілсе немесе өзгеше түрде өзгерсе, және осындай Жаңа

санкциялар: (a) ақылға қонымды және негізделген қорытынды бойынша Тараптар екінші Тараптың осы Шарт бойынша өз

міндеттемелерін орындауын мүмкін бермесе немесе елеулі түрде қиындатса; және (немесе) (b) мұндай Тарап үшін қаржыландыру

көздеріне ұзақ мерзімді қол жеткізу мүмкіндігін алуға және (немесе) Тарап үшін тікелей және/немесе жанама залалдарға (олардың ақылға

қонымды қорытындысы бойынша) әкелсе немесе әкеп соғуы мүмкін; және (немесе) (c) өнім беруді/қызметтер көрсетуді бұзуға не

тоқтатуға әкеп соқса немесе әкеп соғуы мүмкін болса; (d) Тараптардың қайсыбірінің елеулі кредиттік шарттарында қамтылған, оларды

сақтау мүмкін емес немесе Жаңа санкциялармен елеулі түрде қиындатылған Тараптардың қайсыбірінің міндеттемелерін (ковенанттарын)

бұзуға әкеп соғатын болса; және (немесе) (e) осындай Тараптың кредиттік рейтингісінің төмендеуіне әкеп соқса немесе тиісті рейтингтік

агенттік жазбаша нысанда растаған осындай төмендеу ықтималдығы бар болса, (бірге – «Жаңа санкциялардың салдары»), мұндай Тарап

Жаңа санкциялар қабылданған сәттен бастап 5 (бес) жұмысшы күн ішінде ресми растаушы құжаттарды қоса бере отырып, бұл туралы

және осы санкциялардың оған әсері туралы екінші Тарапты дереу жазбаша хабардар етуге(осы бапта көзделген әрбір хабарлама бұдан әрі

«Санкциялар туралы хабарлама» деп аталады) міндеттенеді.

15.4. Санкциялар туралы хабарлама ұсынылған күннен бастап 5 (бес) жұмысшы күннен кешіктірмей Тараптар Жаңа санкциялардың

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Тараптардың осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындауына ықтимал әсеріне қатысты, сондай-ақ осы Шартқа өзгерістер енгізуді,

тиісті юрисдикцияның құзыретті мемлекеттік органынан рұқсаттар/лицензиялар алуды («Адал келіссөздер») қоса алғанда, Жаңа

санкциялардың осындай теріс ықпалының алдын алу немесе ықтимал төмендету жөніндегі ықтимал заңды және ақылға қонымды шаралар

туралы өз позицияларын адал талқылау және келісу үшін кездесуді (кездесулерді)/келіссөздерді өткізеді.

15.5. Тараптар жүргізілген Адал келіссөздердің нәтижелері бойынша өзара қолайлы шешімге қол жеткізген кезде Тараптар өздері

келіскен шараларды іске асыру үшін 5 (бес) жұмысшы күн ішінде не олар келіскен өзге мерзім ішінде ақылға қонымды күш-жігер

жұмсайды, Жаңа санкциялардың бұзылуын немесе оларды осы Шартты Тараптардың орындауына қолдануды болдырмауға мүмкіндік

беретін шаралар іске асырылуы мүмкін.

15.6. Тараптар Адал келіссөздердің бірінші күнін өткізгеннен кейін 5 (бес) жұмысшы кейін Келісімге қол жеткізбеген кезде кез келген

Тараптың кез келген уақытта Жаңа санкциялардың салдарларына әкеп соққан Жаңа санкциялар қолданылатын немесе оларға қатысты

туындаған Тарапқа («Тыйым салынған Тарап») келісімге қол жеткізбегені туралы хабарлама («Келісімге қол жеткізбегені туралы

хабарлама») жіберуге құқығы бар. Келісімге қол жеткізбегені туралы осындай хабарлама жіберілген жағдайда, Тарап Шартты біржақты

тәртіппен бұзуға және келтірілген тікелей және/немесе жанама залалдарды өтеуді талап етуге құқылы.

15.7. Жоғарыда келтірілген ережелерді шектемей, Тараптар, егер осы Шарт бойынша кез келген төлемдерді АҚШ долларымен немесе

Еуро жүзеге асыру Тапсырыс беруші үшін заңсыз, мүмкін емес немесе Тараптардың өзара келісімі бойынша Жаңа санкцияларға

байланысты өзгеше түрде орынсыз болған жағдайда, Тараптардың ақылға қонымды пікірі бойынша балама валютамен төлем жасау

Тараптарға Жаңа санкциялардың салдарларын болдырмауға мүмкіндік берген жағдайда 15.8-баптың ережелері басым тәртіппен

қолданылуға жатады және мұндай жағдайда 15.5 және 15.6-тармақтардың ережелері қолдануға жатпайды деп келіседі.

15.8. Тараптар осымен халықаралық банк жүйесіндегі белгісіздікті назарға ала отырып, егер кез келген сәтте осы Шарт бойынша кез

келген төлемдерді АҚШ долларымен не (валютаны көрсету) жүзеге асыру заңсыз, мүмкін емес немесе Тараптардың өзара келісімі

бойынша өзгеше түрде орынсыз болатын болса, Тапсырыс беруші Мердігерді бұл туралы жазбаша нысанда хабардар етуге

міндеттенетінін растайды және келіседі және Тараптар осындай төлем жүргізілетін баламалы валютаны (Тараптар келісетін валютаны

көрсету) («Баламалы валюта») және осындай төлемді алушы Тараптың банк шотының деректемелерін жазбаша нысанда бірлесіп келіседі,

Тараптар келісілген валютада төлемді табысты жүргізу үшін бір-біріне барлық қажетті және ақылға қонымды жәрдем көрсетуге

міндеттенеді.

15.9. Егер осы Шартта өзгеше көрсетілмесе, егер осы Шартта төлемдер немесе есеп айырысулар жүргізілуге тиіс қандай да бір сомалар

көрсетілсе, есептелсе немесе айқындалса (оның ішінде 15.8-тармақ қолданылған жағдайда теңгемен, рубльмен немесе өзге валютамен

жасалған жағдайда), Тараптар мұндай төлемдерді немесе АҚШ долларындағы немесе Еуро есеп несмес Еуро айырысуларды жүзеге асыру

мақсаттары үшін осы сомалар тиісті төлем немесе есеп айырысу (төлем немесе есеп айырысу байланыстырылған күн) күніне Қазақстан

Республикасы Ұлттық банкінің бағамы бойынша АҚШ долларына қайта есептелетініне немесе егер Қазақстан Республикасының Ұлттық

банкі өзінің интернет сайтында (www.nationalbank.kz) тиісті валюталардың бағамдары туралы ақпаратты жарияламаса, Қазақстан

Республикасының Ұлттық банкі бағамы бойынша, тиісті төлем немесе есеп айырысу күніне (төлем немесе есеп айырысу

байланыстырылған күн) қайта есептелетініне келіседі.

15.10. Шарт орыс тілінде бірдей заңды күші бар 1 (бір) данада, Тараптардың әрқайсысы үшін бір-бір данадан жасалды. Тараптар

алмасатын Шартқа қатысты барлық хат алмасу және басқа да құжаттама осы талаптарға сәйкес келуі тиіс.

15.11. Осы Шартқа барлық қосымшалар, өзгерістер мен толықтырулар жазбаша түрде жасалған және Тараптардың уәкілетті тұлғалары

қол қойған жағдайда оның ажырамас бөліктері болып табылады.

15.12. Шарт Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жасалды және реттеледі.

16. Тараптардың заңды мекенжайлары және банк деректемелері

"КТЖ-ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ" жауапкершілігі шектеулі

серіктестігі

Астана қ., "Есіл" ауданы, Дінмұхамед Қонаев көшесі, 6

БСН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть799

БСК HSBKKZKX

ЖСК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть22204

АО “Народный Банк Казахстана”

Тел.: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

_________________ _________________

_________________

_________________

_________________

БИН _________________

БИК _________________

ИИК _________________

_________________

Тел.: _________________

_________________ _________________

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Қосымша №1

Шартқа

Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың және қызметтердің тізбесі

жолдың

РБ

3155 Т

Аталуы және

қысқа

сипаттамасы

Қосымша

сипаттама

Натрий

гидроксиді,

маркасы ТР

Техникалық

сипаттамалар:

Каустикалык сода

каустическая,

500.000

маркасы ТР, ГОСТ

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,(Натр

едкий техникалық)

Жалпы

саны

Саны

500.000

Өлшем бірлігі

Килограмм

Бірлік

бағасы

ҚР ҚҚС

Сомасы

белгісі

578.6

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

Жеткізу

орны

Жеткізу

шарттары

ҚАЗАҚСТАН,

Ақмола облысы,

Көкшетау Қ.Ә.,

Көкшетау қ.,

DDP

Акмолинская обл.,

г. Кокшетау, ул.

Северная, промзона

59а

Жеткізу

мерзімі

Төлем

шарттары

Шартқа қол

қойылған

күннен бастап

60 күнтізбелік

күні

Алдын ала

төлем - 30%,

Аралық төлем

- 0%, Соңғы

төлем - 70%

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Қосымша №2

Шартқа

Техникалық сипаттама

Баға ұсынысына сұранымы құжаттамасының пакетінің құрамындағы техникалық сипаттамаға сәйкес.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Қосымша №3

Шартқа

Тауарларды жеткізу жөнінде шартта елішілік құндылық үлесін болжамды/нақты есептеу

_________________ жылғы №__________

р/с

1

Жеткізуші

2

ТЖҚ

БНА

коды

*

3

Сатып алынған

МӨБЖ сәйкес

тауарлардың

өлшем

аталуы және

бірліктердің

қысқа

коды

сипаттамасы

4

5

Сатып алу

көлемі

5-бабы

бойынша

өлшем

бірлігінде

6

Тауарда

Тауардың

елішілік

шыққан

құндылықты ,

елінің коды

теңгемен

CT-KZ сертификаты

ақшалай

№ Серия

мәнде

7

8

Берген

органның

коды

Берілген

жылы

Берілген

күні

Елішілік

құндылық

үлесі

10

11

12

13

9

14

15 (7*13/100%)

0,00

Ескерту:

3. Бірыңғай номенклатуралық анықтамалығы бойынша тауардың коды (ТЖҚ БНА). Келесі мекенжайы бойынша қолжетімді: http://www.enstru.skc.kz/

8. СТ-KZ сертификатының нөмірі. Мысал: 01214.

9. CT-KZ сертификатының сериясы.

10. СТ-КZ сертификатын берген органның коды. Мысал: 650.

11. CT-KZ сертификатының берілген жылы. Мысал: егер 2017 жыл, 7 саны көрсетіледі.

12. CT-KZ сертификатының берілген күні. Мысал: 09.06.2017.

13. СТ-KZ сертификатында көрсетілген тауарда елішілік құндылық үлесі (%). Сертификат жоқ болса, 0 тең

14. Елдердің жіктеуішіне сәйкес тауардың шыққан елінің коды.

Елішілік құндылық үлесі ұйымдармен Инвестициялар және даму министрінің 20.04.2018 ж. №260 бұйрығымен бекітілген Бірыңғай есептеу әдістемесіне сәйкес есептеледі.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

0,00

0,00

Шартта

елішілік

құндылықты ,

%

16

(∑15/∑7*100%)

x

0,00%

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Договор о закупке товаров №__________

г._________

«__»__________2024 г.

Товарищество с ограниченной ответственностью "КТЖ-ГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ", именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице

_________________ _________________, действующего на основании _________________, с одной стороны, и _________________

именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице _________________ _________________, действующего на основании _________________,

с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», а по отдельности как указано выше «Сторона», в соответствии с Порядком

осуществления закупок акционерным обществом «Фонд национального благосостояния «Самрук-Қазына» и юридическими лицами,

пятьдесят и более процентов голосующих акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО «Самрук-Қазына» на

праве собственности или доверительного управления, утвержденным решением Совета директоров АО «Самрук-Қазына» (№193 от «03»

марта 2022 года) (далее – Порядок), и на основании _________________ _________________, заключили настоящий договор о закупке

товара (далее – Договор) и пришли к соглашению о нижеследующем. Потенциальный поставщик, подписывая настоящий Договор

подтверждает, что: • является субъектом предпринимательства созданным и действующим в соответствии с законодательством; •

отсутствуют какие-либо ограничения, запреты для подписания настоящего Договора; • оценил и идентифицировал все свои

предпринимательские риски перед подписанием настоящего Договора.

1. Предмет Договора

1.1. Поставщик обязуется поставить и передать в собственность Заказчика товары согласно условиям Договора (далее - Товар), а Заказчик

обязуется принять и оплатить Товар на условиях настоящего Договора при условии надлежащего исполнения Поставщиком своих

обязательств по Договору.

1.2. Товар, поставляемый в рамках Договора, должен соответствовать или его характеристики быть выше стандартов, указанных в

технической спецификации (Приложение № 2) к Договору.

1.3. Место, сроки поставки и количество Товара указываются Заказчиком в заявке (-ах) на поставку Товара, направляемой (-ых)

Поставщику и являющейся (-ихся) неотъемлемой частью Договора (далее – Заявка) (при необходимости).

2. Сумма Договора и условия оплаты

2.1. Общая сумма настоящего Договора составляет _________________ (_________________) _________________ и включает все

расходы, необходимые для надлежащего исполнения условий Договора, и не подлежит изменению до полного исполнения Сторонами

своих обязательств по настоящему Договору, за исключением случаев, предусмотренных Договором и Порядком.

2.2. Общее соотношение видов оплаты по договору указано в Приложении № 1 к Договору.

2.3. Оплата по договору производится в следующем порядке:

2.4. Авансовый платеж (предоплата) производится в срок не позднее 10 (десяти) календарных дней с даты предоставления Поставщиком

обеспечения возврата аванса (предоплаты). Авансовый платеж (предоплата) производится при условии предоставления обеспечения

возврата аванса, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 8 статьи 43 Порядка. В случае отказа Поставщика от авансового

платежа (предоплаты), данный авансовый платеж (предоплата) не осуществляется.

2.4.1. Авансовый платеж (предоплата) в случаях, предусмотренных пунктом 8 статьи 43 Порядка производится в срок 5 рабочих на

основании предоставления следующего (их) документа (ов).

2.4.1.1. обеспечения возврата аванса (предоплаты);

2.4.1.2. счет на оплату.

2.5. Оплата за поставленные Товары, в том числе окончательный расчет по Договору производится в срок не позднее 5 (пяти) рабочих

дней с даты подписания сторонами Акта (-ов) поставленных Товаров (далее - Акт (ы) приемки-передачи) и предоставления следующего

(их) документа (ов):

2.5.1. Расчета доли местного содержания в Товарах, поставленных в рамках Договора, в форме электронного документа

(предоставляется в информационной системе АО «Самрук-Қазына», обеспечивающей проведение электронных закупок (далее – Вебпортал).

2.5.2. Счет-фактуры;

2.5.3. Доверенность

2.5.4. сводного акта сверки взаиморасчетов

2.6. Акт (ы) приемки-передачи направляются Поставщиком Заказчику посредством в информационной системы АО «Самрук-Қазына»,

обеспечивающей проведение электронных закупок (далее – Система). Допускается формирование и подписание Акта (-ов) приемкиОсы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

передачи Товаров в Системе в электронном виде. При выполнении сопутствующих работ (услуг), окончательный расчет может

осуществляться по договору после выполнения соответствующих работ (услуг). При этом удержание оплаты за выполнение

сопутствующих работ (услуг) не должно составлять более 20% от суммы договора.

2.7. Окончательный расчет по Договору производится в срок не позднее 5 (пяти) рабочих дней с даты подписания сторонами Акта (-ов)

приемки-передачи и предоставления следующего (их) документа (ов):

2.7.1. Электронной (ых) копии (ий) сертификата (ов) формы СТ-КZ на весь объем (количество) товара, поставленного в рамках

Договора (предоставляется в Системе);

2.7.2. Расчет доли местного содержания в Договоре на весь объем (количество) товара, поставленного в рамках Договора в форме

электронного документа (предоставляется в Системе);

2.7.3. Счет-фактура;

2.7.4. Накладная;

2.7.5. Доверенность;

2.7.6. Сводного акта сверки.

2.8. Заказчик не несет ответственности за просрочку платежа, связанную с несвоевременным предоставлением/подписанием

Поставщиком пакета документов на оплату.

2.9. Оплата за фактически поставленный Товар производится с учетом выплаченной ранее предоплаты.

3. Сроки и условия поставки

3.1. Поставщик обязан поставить Товар по адресу и в срок в соответствии с Приложениями №1, №2 к Договору.

3.2. Товар передается Заказчику по количеству и качеству согласно Акту(ов) приемки-передачи и в соответствии с Приложениями №1,

№2 к Договору. Право собственности на Товар, а также риск случайной гибели или случайного повреждения товара переходит на

Заказчика с момента, когда в соответствии с законодательными актами или договором Поставщик считается исполнившим свою

обязанность по передаче Товара Заказчику. Расходы, связанные с поставкой, включаются в Общую сумму Договора.

3.3. Датой поставки Товара считается дата подписания Заказчиком акта приема-передачи. Товар передается Поставщиком Заказчику по

количеству и качеству согласно акту приема-передачи и в соответствии с Приложениями №1, №2 к Договору. Право собственности на

Товар, а также риск случайной гибели, порчи Товара переходит от Поставщика Заказчику с даты подписания Заказчиком акта приемапередач. Расходы, связанные с поставкой включаются в Общую сумму Договора.

3.4. Базис поставки: DDP (Инкотермс-2010).

4. Права и обязательства Сторон

4.1. Поставщик обязуется:

4.1.1. Поставить Товар в соответствии с условиями Договора и собственного производства;

4.1.2. Представить Заказчику документы на поставляемый Товар в сроки и на условиях, предусмотренные Договором, в том числе:

4.1.2.1. Расчет доли местного содержания в Договоре на весь объем (количество) товара, поставленного в рамках Договора в

форме электронного документа (предоставляется в Системе). Предоставляется вместе с окончательным Актом приемки-передачи.

4.1.2.2. Электронную (ые) копию (ии) сертификата (ов) формы СТ-КZ на весь объем (количество) товара, поставленного в рамках

Договора (предоставляется в Системе). Предоставляется вместе с окончательным Актом приемки-передачи. В случае

долгосрочного договора, электронная (ые) копия (ии) сертификата (ов) формы СТ-КZ предоставляется на объем (количество)

Товара, поставленного в соответствующем году действия Договора.

4.1.2.3. электронный счет-фактура, выписанный Поставщиком посредством информационной системы «Электронные счетфактуры» с обязательным указанием кода ТН ВЭД;

4.1.2.4. оригинал накладной на отпуск запасов на сторону;

4.1.3. Устранить выявленные Заказчиком недостатки по количеству и качеству товара в соответствии с условиями Договора.

4.1.4. в течение 3 (три) рабочих дней сообщать Заказчику об обстоятельствах, препятствующих своевременному и полному

выполнению Поставщиком своих обязательств по Договору;

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

4.1.5. Предоставлять в рамках исполнения Договора документы, подтверждающие соответствие поставляемых товаров требованиям,

установленным техническими регламентами, положениями стандартов или иными документами в соответствии с законодательством

Республики Казахстан.

4.1.6. В рамках исполнения Договора предоставить документы, подтверждающие соответствие поставляемых Товаров требованиям,

установленным техническими регламентами, положениями стандартов или иными документами в соответствии с законодательством

Республики Казахстан.

4.2. Поставщик имеет право:

4.2.1. Требовать от Заказчика оплату (ы), предусмотренную Договором.

4.2.2. Требовать от Заказчика своевременной приемки Товара и подписания Акта приемки-передачи.

4.2.3. Требовать от Заказчика своевременного возврата обеспечения возврата аванса (предоплаты);

4.2.4. Расторгнуть Договор по основаниям, предусмотренным в законодательстве Республики Казахстан, Порядке и (или) Договоре.

4.3. Заказчик обязуется:

4.3.1. Принять поставленный Поставщиком Товар в соответствии с условиями Договора.

4.3.2. Не позднее 10 (десяти) рабочих дней со дня получения от Поставщика Акта приемки-передачи Товара, заполнить необходимую

информацию по договору и в случае отсутствия замечаний подписать Акт приемки-передачи Товара или направить поставщику отказ

в принятии товаров, с указанием аргументированных обоснований.

4.3.3. Осуществлять оплату (ы) в соответствии с условиями Договора.

4.3.4. Вернуть Поставщику внесенное обеспечение возврата аванса (предоплаты) в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты полного и

надлежащего исполнения им своих обязательств по Договору на сумму полученной от Заказчика предоплаты.

4.4. Заказчик имеет право:

4.4.1. Получить от поставщика Товар надлежащего качества и количества, предусмотренных Договором;

4.4.2. Отказаться от любой части Товара, не соответствующей требованиям Договора, с соответствующим уменьшением стоимости

Товара/Договора или возвратить некачественный Товар Поставщику с дефектной ведомостью;

4.4.3. Расторгнуть Договор и (или) отказаться от Договора по основаниям, предусмотренным в законодательстве РК, Порядке и (или)

Договоре.

4.4.4. Требовать замены Товара, не соответствующего требованиям приложений №№ 1, 2 к Договору;

4.4.5. До подписания Акта приема-передачи Товара проводить технический контроль и/или испытание Товара, в том числе с

привлечением независимых организаций;

4.4.6. В случае отказа Поставщика от исполнения обязательств по Договору по причинам, не зависящим от Заказчика, удержать

обеспечение возврата аванса (предоплаты).

4.4.7. Требовать от Поставщика возмещения понесенных убытков и затрат, возникших вследствие ненадлежащего исполнения

условий Договора, а также суммы выставленных пени и штрафа;

4.4.8. В случае не соответствия Товара требованиям Договора, в том числе по срокам, по акту приема-передачи Товара и накладной на

отпуск запасов на сторону в течение 10 (десять) рабочих дней после получения от Поставщика указанных документов направить

мотивированный отказ в приеме Товара. При наличии дефектов в поставленном Товаре направить Поставщику перечень дефектов с

указанием срока устранения дефектов.

5. Порядок сдачи и приемки Товара

5.1. Транспортировка Товара должна производиться при условии обеспечения качественной и количественной сохранности Товара.

5.2. Тара, упаковка и маркировка Товара должны строго соответствовать установленным требованиям к транспортировке закупаемого

вида Товара.

5.3. Поставщик обязан обеспечить качественную упаковку Товара, способную предотвратить его от повреждения или порчи во время

перевозки к конечному пункту назначения. Упаковка должна без каких-либо ограничений выдерживать интенсивную подъемнотранспортную обработку и воздействие экстремальных температур, соли и осадков во время перевозки, а также условия открытого

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

хранения.

5.4. Приемка поставленного Товара осуществляется представителем Заказчика путем осмотра и на основании документов,

предусмотренных настоящим Договором.

5.5. В случае обнаружения Товара ненадлежащего качества после его приемки (в т.ч. в период монтажа, наладки и эксплуатации) и в

течении гарантийного срока, Поставщик обязуется произвести замену выявленного некачественного Товара в течение 10 (десять) рабочих

дней со дня получения претензии с приложенными к нему подтверждающими документами (актом комиссии, товарно-транспортными

накладными и т.д.), без каких-либо дополнительных затрат со стороны Заказчика. Датой получения претензии считается дата направления

претензии в адрес Поставщика способом, предусмотренным в п. 9.3 Договора. Факт обнаружения недостатков Товара подтверждается

актом комиссии, в состав которой входят представитель Заказчика и представитель Поставщика. Вызов представителя Поставщика для

участия в работе комиссии осуществляется путем направления уведомления способом, предусмотренным в п. 9.3. Договора, в течение 72

(семидесяти двух) часов с даты обнаружения недостатков. Поставщик не позднее, чем на следующий день после получения вызова

представителя Заказчика обязан сообщить способом, предусмотренным в п. 9.3. Договора, будет ли направлен представитель Поставщика

для участия в проверке количества, качества и комплектности Товара. В случае неполучения от Поставщика ответа на вызов в указанный

срок или получения письменного отказа Поставщика направить своего представителя приемка Товара осуществляется комиссией, в

состав которой со стороны Заказчика должны входить не менее трех компетентных лиц, уполномоченных руководителем или

заместителем руководителя структурного подразделения Заказчика, принимающего Товар. В этом случае акт о недостатках Товара,

составленный и подписанный членами комиссии, будет являться юридически обоснованным основанием для предъявления Поставщику

мотивированной претензии. Если Поставщик не дал ответа в течение 10 (десять) рабочих дней, такая претензия считается признанной

Поставщиком.

6. Гарантии и Качество

6.1. Поставщик гарантирует качество поставляемого Товара, соответствующее установленным требованиям, применимым к

поставляемому Товару. Поставщик гарантирует, что Товар, поставленный по данному Договору, не будет иметь дефектов, связанных с

конструкцией, материалами или работой, при нормальном использовании поставленного Товара.

6.2. Поставщик гарантирует качество Товара в течение гарантийного срока, установленного в 12 месяцев со дня подписания акта приема

передач к поставленному Товару.

6.3. Если в течение гарантийного срока будут выявлены дефекты Товара или его несоответствие условиям Договора, Поставщик за свой

счет обязуется заменить дефектный Товар на новый в течение 15 (пятнадцать) рабочих дней с момента предъявления Заказчиком

соответствующих требований. Гарантийный срок для замененного Товара начинается с момента замены на новый Товар. Все расходы по

замене Товаров несет Поставщик.

6.4. Гарантийный срок для замененного Товара начинается с момента замены на новый Товар. Все расходы по замене Товаров несет

Поставщик. В случае, если задержка по замене Товара будет происходить по вине Поставщика, то гарантийный срок продлевается на

соответствующий период времени.

6.5. Заказчик по своей инициативе или по инициативе Поставщика может провести технический контроль и/или испытание Товара для

подтверждения его соответствия технической спецификации. Все расходы на эти испытания несет та Сторона Договора, по чьей

инициативе они были проведены. При этом Стороны в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня получения от одной из Сторон письма о

необходимости проведения испытания Товара на заводе-изготовителе и/или в пункте назначения должны в письменном виде уведомить

своих представителей об участии в проведении испытаний.

6.6. Если указанные испытания проводятся на территории Поставщика, то представителям Заказчика предоставляются все необходимые

средства и оказывается содействие в доступе к производственной информации без каких-либо дополнительных затрат со стороны

Заказчика.

6.7. Если при осуществлении технического контроля и/или испытания Товара, включая случаи до подписания Акта приема-передачи

Товара, выявлено его несоответствие требованиям настоящего Договора, нормативно-технических документов, стандартов, Заказчик по

своему усмотрению вправе:

6.7.1. отказаться от Товара, и Поставщик производит замену такого Товара на Товар либо партию Товара, соответствующий

качественным характеристикам, установленным Договором, без каких-либо дополнительных затрат со стороны Заказчика, в течение

30 (тридцати) календарных дней со дня получения соответствующего требования от Заказчика, а также возмещает Заказчику все

расходы, связанные с заменой некачественного Товара (расходы по проведению испытаний, демонтаж, монтаж, транспортировка,

аренда техники и т.д.);

6.7.2. требовать от Поставщика произвести возврат денег за поставленный Товар либо партию Товара в полном объеме с

возмещением всех расходов и убытков (ущерба), связанных с поставкой Товара, не соответствующего условиям Договора (за

исключением случаев выявления Товара ненадлежащего качества до подписания Акта приема-передачи).

7. Ответственность Сторон

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

7.1. За неисполнение и/или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с

законодательством Республики Казахстан и Договором.

7.2. Ответственность Поставщика:

7.2.1. В случае просрочки Поставщиком сроков поставки Товара, оговоренных Договором, Поставщик оплачивает Заказчику пеню в

размере 0,1% от стоимости несвоевременно поставленного Товара, за каждый календарный день просрочки поставки Товара, но не

более 10% от [от общей суммы неисполненного обязательства или от общей суммы договора;

7.2.2. В случае непредставления Поставщиком в соответствии с условиями Договора, сертификата формы СТ-KZ, Поставщик несет

ответственность в виде штрафа в размере 10% от общей стоимости Договора, который должен быть оплачен Поставщиком до

подписания сторонами соответствующего Акта приемки-передачи, подтверждающего прием – передачу поставленного товара.

7.2.3. В случае нарушения сроков устранения Поставщиком выявленных недостатков согласно условиям Договора, Поставщик

уплачивает Заказчику пеню в размере 0,1% от суммы Договора за каждый календарный день просрочки, но не более 10 % от [от

общей суммы неисполненного обязательства или от общей суммы договора.

7.2.4. В случае не предоставления фактического расчета доли местного содержания в Товарах, Поставщик выплачивает Заказчику

пеню в размере 0,1% от суммы Договора за каждый день просрочки, но не более 10% от [от общей суммы неисполненного

обязательства или от общей суммы договора.

7.2.5. В случае непредставления Поставщиком в соответствии с условиями Договора, сертификата формы СТ-KZ, Поставщик несет

ответственность в виде штрафа в размере 10% от общей стоимости Договора, который должен быть оплачен Поставщиком до

подписания сторонами соответствующего Акта приемки-передачи, подтверждающего прием – передачу поставленного товара. При

этом сведения о Поставщике Заказчиком в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты установления факта неисполнения Поставщиком

вышеуказанного обязательства направляются Оператору Фонда по закупкам с приложением подтверждающих документов для

исключения поставщика из Реестра товаропроизводителей Холдинга.

7.2.6. В случае необоснованного нарушения сроков устранения Поставщиком выявленных недостатков согласно условиям Договора,

Поставщик уплачивает Заказчику пеню в размере 0.01% от общей суммы Договора, за каждый календарный день просрочки, но не

более 10 % от общей суммы неисполненного обязательства;

7.2.7. В случае отказа Поставщика от исполнения обязательств по Договору по причинам, не зависящим от Заказчика, Поставщик

обязан вернуть Заказчику сумму полученного и неосвоенного авансового платежа в полном объеме в сроки, указанные в требовании

Заказчика, и оплатить Заказчику пеню в размере 0,1% от суммы аванса (предоплаты) за каждый день пользования Поставщиком

деньгами. Отказом Поставщика от исполнения обязательств по Договору признается письмо Поставщика об отказе от исполнения

договорных обязательств и/или нарушение Поставщиком договорных обязательств на срок более 5 (пять) рабочих дней подряд.

7.2.8. В случае расторжения Договора по вине Поставщика, Поставщик возмещает Заказчику все убытки, причиненные таким

расторжением, а также уплачивает штраф в размере 10% от Общей суммы Договора (при наличии лотов – от суммы лота(-ов), по

которому(-ым) были неисполнены и/или ненадлежащее исполнены обязательства).

7.3. Поставщик согласен на удержание Заказчиком суммы пени (штрафов), причитающейся Заказчику за неисполнение и/или

ненадлежащее исполнение Поставщиком своих обязательств по настоящему Договору, из сумм, подлежащих оплате по настоящему

Договору.

7.4. Ответственность Заказчика:

7.4.1. В случае задержки оплат (в том числе авансовых платежей) по Договору, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1%

от суммы задолженности, за каждый календарный день просрочки, но не более 10% от [от общей суммы неисполненного

обязательства или от общей суммы договора.

7.4.2. В случае необоснованной задержки возврата обеспечения авансового платежа, представленного Поставщиком, Заказчик

уплачивает Поставщику пеню в размере 0,01% от суммы авансового платежа, за каждый календарный день просрочки, но не более

10% от суммы авансового платежа;

7.4.3. В случае необоснованной задержки Заказчиком приемки Товара, Заказчик уплачивает Поставщику пеню в размере 0,01% от

суммы задержки, за каждый календарный день, но не более 10% от общей суммы неисполненного обязательства;

7.4.4. В случае задержки Заказчиком подписания Акта приемки-передачи, Заказчик оплачивает Поставщику пеню в размере 0,1% от

суммы задержки, за каждый календарный день, но не более 10% от [от общей суммы неисполненного обязательства или от общей

суммы договора.

7.4.5. В случае несвоевременного представления Заказчиком документов (в случае если по условиям договора требуется

предоставление Заказчиком документов Поставщику для поставки Товара), вследствие которых Поставщик не мог исполнить свои

обязательства, предусмотренные договором, Поставщик имеет право требовать от Заказчика возмещения причиненных просрочкой

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

убытков в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

7.5. В случае необоснованного нарушения Поставщиком своих обязательств по Договору, Заказчик направляет в установленном порядке

информацию Оператору Фонда по закупкам для внесения сведений о Поставщике в Перечень ненадежных поставщиков Холдинга.

7.6. В случае прекращения действия Договора при фактической поставке Товара на сумму менее выплаченной Заказчиком предоплаты

Заказчик вправе удержать из суммы внесенного обеспечения возврата аванса соответствующую разницу.

7.7. Уплата неустойки (штрафа, пени) не освобождает Стороны от выполнения обязательств, предусмотренных настоящим Договором.

7.8. Общий размер штрафов (пени), начисляемых Поставщику согласно условиям Договора за несвоевременную поставку либо отказ от

поставки Товара, не должен превышать 10% от суммы договора.

7.9. В иных случаях, не предусмотренных Договором, Стороны несут установленную законодательством Республики Казахстан

ответственность за неисполнение и (или) ненадлежащее исполнение принятых на себя обязательств по Договору.

8. Порядок изменения, расторжение Договора

8.1. Внесение изменений и дополнений в настоящий Договор осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан

и Порядком.

8.2. Не допускается вносить в проект либо заключенный Договор о закупках изменения, которые могут изменить содержание условий,

проводимых (проведенных) закупок и/или предложения, явившегося основой для выбора Поставщика, по иным основаниям, не

предусмотренным соответствующими пунктом(ами) Порядка.

8.3. Заказчик вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения Договора в следующих случаях:

8.3.1. Предусмотренных пунктом 2 статьи 404 Гражданского кодекса Республики Казахстан;

8.3.2. При нарушении Поставщиком своих обязательств;

8.3.3. Ввиду обоснованной нецелесообразности приобретения товаров;

8.3.3.1. в случае сокращения расходов Заказчика, связанного с чрезвычайным положением или другими негативными явлениями в

экономике

8.3.3.2. в случае отсутствия производственной необходимости на основании решения коллегиального исполнительного

органа/наблюдательного совета (в случае отсутствия коллегиального исполнительного органа/наблюдательного совета органа

управления/высшего органа (общее собрание участников) Заказчика. Отказ от исполнения договора о закупках ввиду

обоснованной нецелесообразности приобретения товаров, работ, услуг допускается при условии оплаты Заказчиком Поставщику

фактически понесенных им расходов.

8.3.4. При нарушении одной из сторон договора о закупках обязательств по противодействию коррупции, предусмотренных

условиями договора;

8.4. Поставщик вправе отказаться от исполнения Договора в одностороннем порядке в случае нарушения Заказчиком срока оплаты,

предусмотренных Договором, более чем на 2 (два) месяца подряд.

8.5. Не допускается отказ от договора Заказчиком в одностороннем порядке в случае обнаружения в закупках нарушений

Уполномоченным органом по вопросам осуществления закупок в лице структурного подразделения Фонда. В этом случае договор может

быть расторгнут по обоюдному согласию Сторон в соответствии с требованиями законодательства РК и при оплате Поставщику

фактически понесенных им расходов на день расторжения Договора.

8.6. В случаях, предусмотренных в п.п. 8.3, 8.4. Договора, Сторона, инициирующая его расторжение, направляет другой Стороне

письменное уведомление о расторжении Договора по адресу, указанному в разделе 16 Договора. При этом настоящий Договор считается

расторгнутым с даты, указанной в уведомлении, в том числе, в случае если данное уведомление не получено по вине Поставщика по

причине смены юридического адреса. В этом случае Заказчик оплачивает Поставщику фактически поставленные и принятые Заказчиком

Товары на дату расторжения Договора. Уведомление о расторжении Договора должно быть направлено заказным письмом с

оформлением уведомления о вручении почтового отправления или вручено лично уполномоченному представителю другой Стороны.

9. Корреспонденция

9.1. Если по условиям Договора необходимо вести какую-либо переписку, представлять или выпускать уведомления, инструкции,

согласия, утверждения, сертификаты или чьи-либо решения и, если не оговорено иным образом, то такой вид переписки осуществляется в

письменной форме без необоснованных отказов и задержек.

9.2. Все документы по переписке согласно или в связи с данным Договором должны иметь реквизиты Сторон с номером Договора.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

9.3. Любая корреспонденция, уведомления, отчеты, запросы, требования, утверждения, согласия, инструкции, заказы, сертификаты или

другие сообщения, которые по условиям этого Договора должны выполняться в письменной форме, должны предоставляться

заблаговременно и вручаться нарочно или заказным письмом с почтовым уведомлением, факсом или по электронной почте с

последующим предоставлением оригинала в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты получения факсового/электронного варианта.

9.4. Любое сообщение, отправленное курьерской почтой, телексом, телеграммой или факсом считается (при отсутствии подтверждения

более раннего получения) доставленным в момент самой передачи.

9.5. Уведомление, отправленное заказным (авиа) письмом считается доставленным при условии наличия штампа почтового отделения

или курьерской службы, подтверждающего доставку почты.

10. Срок действия Договора

10.1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания уполномоченными лицами Сторон и действует до момента полного и

надлежащего исполнения Сторонами своих обязательств по договору, а в части взаиморасчетов до их полного завершения.

11. Обстоятельства непреодолимой силы (Форс мажор)

11.1. Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное невыполнение обязательств по настоящему Договору, если

оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. Для целей настоящего раздела «обстоятельство непреодолимой силы»

означает событие, неподвластное контролю Сторон, и имеющее непредвиденный характер. Такие события могут включать, но не

ограничиваться такими действиями, как военные действия, природные или стихийные бедствия, эпидемия, карантин, эмбарго и другие.

11.2. При возникновении обстоятельства непреодолимой силы Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств,

должна сообщить другой Стороне о предполагаемом сроке действия форс-мажора в письменной форме (уведомление) в течение 5 (пяти)

календарных дней с момента наступления таких обстоятельств и их причинах, а также предоставить документы, подтверждающие факт

наступления таких обстоятельств, выданные компетентным органом.

11.3. В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы срок выполнения обязательств по Договору отодвигается соразмерно

времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и их последствия.

11.4. В случае несоблюдения вышеуказанных условий Стороны согласились, что никакие обстоятельства не будут рассматриваться как

обстоятельства непреодолимой силы, и обязательства Сторон по Договору не могут быть сняты или ограничены каким-либо образом.

11.5. После окончания действия обстоятельств непреодолимой силы Сторона, подвергшаяся воздействию обстоятельств непреодолимой

силы, обязана в течение 5 (пяти) календарных дней в письменной форме сообщить о прекращении действия подобных обстоятельств,

указав при этом срок, к которому предполагается выполнение обязательств по Договору.

11.6. Если обстоятельства непреодолимой силы длятся более 1 (один) месяц, то Стороны имеют право отказаться от исполнения

Договора, с уведомлением другой Стороны за 15 (пятнадцать) календарных дней до предполагаемой даты расторжения Договора, после

чего настоящий Договор считается расторгнутым. В этом случае Заказчик оплачивает Поставщику фактически поставленные и принятые

Заказчиком Товары на дату расторжения Договора.

12. Порядок разрешения споров

12.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами из настоящего Договора, разрешаются путем переговоров.

12.2. Если в результате таких переговоров Стороны не смогут разрешить спор по Договору, любая из Сторон может потребовать решения

этого вопроса в судебном порядке в соответствии с законодательством Республики Казахстан. Все вопросы, не урегулированные

настоящим Договором, регулируются законодательством Республики Казахстан.

12.3. Настоящий Договор регулируется нормами законодательства Республики Казахстан.

13. Противодействие коррупции

13.1. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны и их работники не выплачивают, не предлагают выплатить и

не разрешают выплату каких-либо денежных средств или ценностей, прямо или косвенно, любым лицам, для оказания влияния на

действия или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества или иные неправомерные цели.

13.2. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны и их работники не осуществляют действия,

квалифицируемые применимым для целей настоящего Договора законодательством, как дача/получение взятки, коммерческий подкуп, а

также действия, нарушающие требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации

(отмыванию) доходов, полученных преступным путем.

13.3. Каждая из Сторон настоящего Договора отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, в том

числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими способами,

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

ставящего работника в определенную зависимость, и направленными на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий

в пользу стимулирующей его Стороны.

13.4. В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо антикоррупционных

условий, соответствующая Сторона обязуется уведомить другую Сторону в письменной форме.

13.5. В письменном уведомлении Сторона обязана сослаться на факты или предоставить материалы, достоверно подтверждающие или

дающие основание предполагать, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящих условий

контрагентом, его работниками, выражающееся в действиях, квалифицируемых применимым законодательством, как дача или получение

взятки, коммерческий подкуп, а также действиях, нарушающих требования применимого законодательства и международных актов о

противодействии легализации доходов, полученных преступным путем.

13.6. Стороны настоящего Договора признают проведение процедур по предотвращению коррупции и контролируют их соблюдение. При

этом Стороны прилагают разумные усилия, чтобы минимизировать риск деловых отношений с контрагентами, которые могут быть

вовлечены в коррупционную деятельность, а также оказывают взаимное содействие друг другу в целях предотвращения коррупции.

13.7. Заказчик информирует другую Сторону Договора о принципах и требованиях Политики противодействия коррупции в АО «НК

«ҚТЖ» (далее – Политика). Заключением Договора другая Сторона подтверждает ознакомление с Политикой Заказчика. При исполнении

своих обязательств по Договору Стороны обязуются соблюдать и обеспечить соблюдение их работниками требований

антикоррупционного законодательства Республики Казахстан, а также не совершать коррупционные правонарушения, предусмотренные

применимыми для целей Договора международными актами и законодательными актами иностранных государств о противодействии

коррупции.

13.8. К коррупционным правонарушениям в целях Договора относятся умышленные деяния, совершаемые при даче либо получении

взятки, коммерческий подкуп либо иное незаконное использование работником Сторон своего служебного положения вопреки законным

интересам Сторон в целях получения выгоды в виде денег, ценностей, подарков и иного имущества или услуг имущественного,

физического или морального характера, получение иных имущественных прав для себя или для третьих лиц, либо незаконное

предоставление такой выгоды указанному лицу другими физическими лицами, и получение иных имущественных благ и преимуществ,

согласно антикоррупционному законодательству Республики Казахстан либо страны пребывания и/или ведения бизнеса Стороны (далее –

Коррупционные правонарушения).

13.9. В случае возникновения у Стороны обоснованного предположения, что произошло или может произойти Коррупционное

правонарушение (при получении информации о возбуждении уголовного дела в отношении работника(ов) другой Стороны в связи с

совершением коррупционного преступления либо иной достоверной информации о Коррупционном правонарушении), такая Сторона

обязуется уведомить об этом другую Сторону в письменной форме с указанием на соответствующие факты (далее – Уведомление) и

вправе не исполнять обязательства по Договору до получения подтверждения от другой Стороны, что Коррупционное правонарушение не

произошло или не может произойти. Указанное подтверждение должно быть предоставлено другой Стороной в течение 10 (десяти)

календарных дней с даты получения Уведомления.

13.10. Заказчик при получении достоверной информации о совершении Коррупционного правонарушения и при соблюдении положений

настоящей статьи вправе отказаться от исполнения Договора в одностороннем порядке полностью или частично, направив

соответствующее письменное уведомление другой Стороне, а также потребовать от другой Стороны возмещения убытков, причиненных

расторжением Договора.

13.11. При возникновении у другой Стороны Договора подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо

положений Договора, другая сторона Договора обязуется незамедлительно уведомить Общество любым удобным способом, в том числе

посредством «горячей линии», контактная информация о которой размещена на корпоративном веб-сайте Заказчика.

14. Конфиденциальность

14.1. Стороны подписанием настоящего Договора выражают свое согласие на то, что содержание настоящего Договора, а также

информация об оплате не являются конфиденциальными и доступны для третьих лиц в Системе и/или в иных информационных системах

уполномоченных органов и организаций Республики Казахстан. Иная документация и информация, передаваемая и/или используемая

Сторонами по настоящему Договору, является конфиденциальной и Стороны не вправе, без предварительного письменного согласия

другой Стороны, передавать эту информацию третьим лицам, за исключением случаев, предусмотренных действующим

законодательством Республики Казахстан и Порядком. Абзац второй настоящего пункта не распространяется на случаи судебного

рассмотрения вопросов, относящихся к предмету Договора, в интересах их практического разрешения или в случаях, в которых такое

разглашение предписывается законодательством Республики Казахстан либо осуществляется по требованию уполномоченных на то

государственных органов.

14.2. Поставщик соглашается, что Заказчик также имеет право раскрывать АО «Самрук-Қазына» информацию по Договору, включая, но

не ограничиваясь, информацию о реквизитах и деталях платежа, путем направления обслуживающими Заказчика банками-контрагентами

выписок через защищенный канал передачи данных в информационно-аналитическую систему АО «Самрук-Қазына» с использованием

требуемых протоколов каналов связи.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

14.3. Каждая из Сторон принимает на себя обязательство никакими способами не разглашать (делать доступной любым третьим лицам,

кроме случаев наличия у третьих лиц соответствующих полномочий в силу прямого указания нормативного правового акта, либо случаев,

когда другая Сторона в письменной форме даст согласие на предоставление конфиденциальной информации, определяемой в

соответствии с пунктом 14.1 Договора, а также случая, предусмотренного пунктом 14.4 Договора) конфиденциальную информацию

другой Стороны, к которой она получила доступ при заключении Договора и в ходе исполнения обязательств, возникающих из Договора.

Настоящее обязательство исполняется Сторонами в пределах срока действия настоящего Договора и в течение 5 (пяти) лет после

прекращения действия Договора, если не будет оговорено иное.

14.4. Каждая из Сторон обязуется назначить лицо, ответственное за получение/отправку, обработку конфиденциальной информации

другой Стороны и в течение двух рабочих дней с даты заключения Договора, направить другой Стороне адрес электронной почты такого

лица. Стороны, ответственные лица Сторон, обязуются принимать меры по защите конфиденциальной информации другой Стороны и

собственной конфиденциальной информации, направляемой другой Стороне, посредством парольной защиты файлов информации на

электронных носителях, ведения специального делопроизводства в отношении документов на бумажных носителях.

14.5. Каждая из Сторон обязуется возместить другой Стороне в полном объеме все убытки, причиненные последней разглашением ее

конфиденциальной информации в нарушение пунктов 14.1, 14.3, 14.4 Договора.

15. Прочие условия

15.1. Стороны заключают настоящий договор на основании гарантий Поставщика и добросовестно полагаясь на таковые. Поставщик

гарантирует, что: ни Поставщика, ни его аффилированные лица, ни все акционеры Поставщика не включены в санкционный список

Европейского союза, и (или) Великобритании, и (или) в санкционных списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List

– список специально выделенных граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent

Account or Payable-Through Account Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или ведение

корреспондентского счета или счета со сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим условиям), NSMBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по контролю над

иностранными активами Министерства финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury), а также любой

иной санкционный список, имеющий экстерриториальное действие; (a) заключение Договора и/или его исполнение Поставщика не влечет

нарушения санкций, указанных в подпункте (а) настоящего пункта; (b) в день, когда Поставщик обязан исполнить соответствующее

обязательство по Договору и до даты его фактического исполнения в соответствии с настоящим Договором – счета Поставщик, в том

числе собственные и корреспондентские, используемые для совершения платежей по данному Договору, находятся в банках или

финансовых учреждениях, которые не включены в Сводный перечень лиц, групп и организаций, являющихся объектами финансовых

санкций ЕС, в отношении которых действует режим заморозки активов (Consolidated List of persons, groups and entities subject, under EU

Sanctions, to an asset freeze and the prohibition to make funds and economic resources available to them), и (или) Сводный список объектов

финансовых санкций Управления по осуществлению финансовых санкций в Великобритании (Consolidated List of financial sanctions

targets of the Office of Financial Sanctions Implementations in the UK), и (или) в списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked

Persons List – список специально выделенных граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to

Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или

ведение корреспондентского счета или счета со сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим

условиям), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List – список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по

контролю над иностранными активами Министерства финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury);

(c) лицо(а), подписывающее(ие) настоящий Договор от имени Подярдчика, не включены в санкционный список Европейского союза и

(или) Великобритании, и (или) в списках SDN (Specially Designated Nationals and Blocked Persons List – список специально выделенных

граждан и блокированных лиц), CAPTA (List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account

Sanctions – список иностранных финансовых институтов, для которых открытие или ведение корреспондентского счета или счета со

сквозной оплатой запрещено или подчиняется одному или нескольким строгим условиям), NS-MBS (Non-SDN Menu-Based Sanctions List

– список санкций, не основанный на SDN), администрируемый Управлением по контролю над иностранными активами Министерства

финансов США (Office of Foreign Assets Control of U.S. Department of the Treasury), а также любой иной санкционный список, имеющий

экстерриториальное действие.

15.2. В случае, если какая-либо гарантия Поставщика окажется ложной, недостоверной и (или) неточной, Поставщик обязан возместить

другой Стороне прямые и/или косвенные убытки, возникшие в результате или в связи с недостоверностью или неточностью такой

гарантии Поставщика, не позднее 10 (десяти) рабочих дней со дня получения требования другой Стороны. При этом, Заказчик вправе

расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке

15.3. В случае, если после даты заключения Договора будет принят какой-либо новый Санкционный Акт или будут внесены изменения в

какой-либо действующий Санкционный Акт, или в силу официального разъяснения или решения компетентного государственного органа

соответствующей юрисдикции расширится или иным образом изменится сфера применения действующего Санкционного Акта («Новые

Санкции»), и такие Новые Санкции: (a) по разумному и обоснованному заключению Стороны могут сделать невозможным или

существенно затруднить исполнение другой Стороной своих обязательств по настоящему Договору; и (или) (b) привели или могут

привести к невозможности для такой Стороны получить продолжительный доступ к источникам финансирования и (или) прямым и/или

косвенным убыткам для Стороны (по их разумному заключению); и (или) (c) повлекли либо могут повлечь нарушение, либо остановку

поставок продукции/оказания услуг; (d) повлекут нарушения обязательств (ковенантов) какой-либо из Сторон, содержащихся в

существенных кредитных договорах какой-либо из Сторон, соблюдение которых невозможно или существенно затруднено Новыми

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Санкциями; и (или) (e) повлекли понижение кредитного рейтинга такой Стороны или существует вероятность такого понижения,

подтвержденная в письменной форме соответствующим рейтинговым агентством, (вместе – «Последствия Новых Санкций»), такая

Сторона обязуется незамедлительно письменно уведомить об этом другую Сторону в течение 5 (пяти) рабочих дней c момента принятия

Новых санкций, (каждое уведомление, предусмотренное в настоящей статье, далее именуется «Уведомление о Санкциях») с

приложением официально подтверждающих документов и о влиянии этих санкций на него.

15.4. Не позднее 5 (пяти) рабочих дней со дня представления Уведомления о Санкциях, Стороны проведут встречу(и)/переговоры для

добросовестного обсуждения и согласования своих позиций в отношении потенциального эффекта Новых Санкций на исполнение

Сторонами своих обязательств по настоящему договору, а также о возможных законных и разумных мерах по предотвращению или

возможному снижению такого негативного влияния Новых Санкций, включая внесение изменений в настоящий Договор, получение

разрешений/лицензий от компетентного государственного органа соответствующей юрисдикции («Добросовестные переговоры»).

15.5. При достижении Сторонами по результатам проведенных Добросовестных переговоров взаимно приемлемого решения, Стороны

предпримут разумные усилия для реализации согласованных ими мер в течение 5 (пять) рабочих дней, либо в течение иного

согласованного ими срока, могут быть реализованы меры, позволяющие исключить нарушение Новых Санкций или их применение к

исполнению Сторонами настоящего Договора.

15.6. При недостижении Сторонами согласия по истечении 5 (пяти) рабочих после проведения первого дня Добросовестных переговоров,

любая Сторона имеет право в любое время направить Стороне, к которой применяются или в отношении которой возникли Новые

Санкции, приведшие к Последствиям Новых Санкций («Запрещенная Сторона») уведомление о недостижении согласия («Уведомление о

недостижении согласия»). В случае направления такого Уведомления о не достижении согласия, Сторона вправе расторгнуть Договор в

одностороннем порядке и требовать возмещения понесенных прямых и/или косвенных убытков.

15.7. Без ограничения вышеприведенных положений, Стороны соглашаются, что в случае, если осуществление любых платежей по

настоящему Договору в долларах США, или Евро становится для Заказчика незаконным, невозможным или, по взаимному согласованию

Сторон, иным образом нецелесообразным ввиду Новых Санкций, положения статьи 15.8. подлежат применению в приоритетном порядке

при условии, что по разумному мнению Сторон совершение платежа в альтернативной валюте позволяет Сторонам избежать

Последствий Новых Санкций, и в таком случае, положения пунктов 15.5 и 15.6. не подлежат применению.

15.8. Стороны настоящим подтверждают и соглашаются с тем, что, принимая во внимание неопределенность в международной

банковской системе, если в любой момент осуществление любых платежей по настоящему Договору в долларах США, либо в (указать

валюту) становится для Поставщика незаконным, невозможным или, по взаимному согласованию Сторон, иным образом

нецелесообразным, Заказчик обязуется уведомить Подрдчика об этом в письменной форме, и Стороны совместно согласовывают в

письменной форме альтернативную валюту, в которой будет произведен такой платеж (указать валюту, согласуемую Сторонами)

(«Альтернативная валюта»), и реквизиты банковского счета Стороны-получателя такого платежа, Стороны обязуются оказать друг другу

все необходимое и разумное содействие для успешного проведения платежа в согласованной валюте.

15.9. Если иное не указано в настоящем Договоре, если какие-либо суммы, содержащиеся в настоящем Договоре, по которым должны

производиться платежи или расчёты, указаны, рассчитаны или определены (в том числе в случае применения пункта 15.8. в тенге, в

рублях или в иной валюте, то Стороны соглашаются, что для целей осуществления таких платежей или расчётов в долларах США или

Евро данные суммы будут пересчитываться в доллары США или Евро по курсу Национального Банка Республики Казахстан на дату

соответствующего платежа или расчёта (даты, к которой привязан платеж или расчёт) или, если Национальный Банк Республики

Казахстан не публикует информацию о курсах соответствующих валют на своем интернет сайте (www.nationalbank.kz), по курсу

Национального Банка Республики Казахстан, на дату соответствующего платежа или расчёта (даты, к которой привязан платеж или

расчёт).

15.10. Договор составлен на русском языке в 1 (один) экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для

каждой из сторон. Вся относящаяся к Договору переписка и другая документация, которой обмениваются Стороны, должны

соответствовать данным условиям.

15.11. Все приложения, изменения и дополнения к настоящему Договору являются его неотъемлемыми частями при условии совершения

их в письменном виде и подписания уполномоченными лицами Сторон.

15.12. Договор составлен и регулируется в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

16. Места нахождения и банковские реквизиты Сторон

Товарищество с ограниченной ответственностью "КТЖГРУЗОВЫЕ ПЕРЕВОЗКИ"

г.Астана, район "Есиль", улица Дінмұхамед Қонаев, здание 6

БИН▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть799

БИК HSBKKZKX

ИИК KZ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть22204

АО “Народный Банк Казахстана”

Тел.: ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

_________________

_________________

_________________

БИН _________________

БИК _________________

ИИК _________________

_________________

Тел.: _________________

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

_________________ _________________

_________________ _________________

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Приложение №1

к Договору

Перечень приобретаемых товаров, работ и услуг

строки

ПП

3155 Т

Наименование и

краткая

характеристика

Гидроксид натрия,

марка ТР

Дополнительная

характеристика

Общее кК-во

во

Технические

характеристики: Сода

каустическая, марка

500.000

ТР, ГОСТ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть,(Натр едкий

технический)

500.000

Ед. изм.

Килограмм

Цена за

единицу

Признак

НДС РК

578.6

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Сумма

Место

поставки

Условия

поставки

▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ - открыть

КАЗАХСТАН,

Акмолинская

область,

Кокшетау Г.А.,

г.Кокшетау,

DDP

Акмолинская

обл., г. Кокшетау,

ул. Северная,

промзона 59а

Срок

поставки

Условия

оплаты

С даты

подписания

договора в

течение 60

календарных

дней

Предоплата - 30%,

Промежуточный

платеж - 0%,

Окончательный

платеж - 70%

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Приложение №2

к Договору

Техническая спецификация

В соответствии с технической спецификацией, размещенной в составе пакета документации запроса ценового предложения.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Құжат «Самұрық-Қазына» ӘАҚ» АҚ электронды порталымен қүрылған

Документ сформирован порталом электронных закупок АО «ФНБ «Самрук-Казына»

Приложение №3

к Договору

Прогнозный/Фактический расчет доли внутристрановой ценности в договоре на поставку товаров

№__________ от _________________

Код страны

Наименование и Код едениц

Объем

Сертификат CT-KZ

происхождения

Код

краткое

измерений

закупки

товара

Поставщик ЕНС

описание

в

п/п

Код

Доля

ТРУ* приобретенных соответствии в единице

в денежном

Год

Дата

измерения

№ Серия органа

внутристрановой

товаров

с МКЕИ

выражении

выдачи выдачи

по ст.5

выдачи

ценности

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

0,00

Внутристрановая

Внутристрановая

ценность в

ценность в

товаре, в

договоре, %

тенге

15 (7*13/100%)

0,00

0,00

16 (∑15/∑7*100%)

x

0,00%

Примечание:

3. Код товара по Единому номенклатурному справочнику (ЕНС ТРУ). Доступен по адресу: http://www.enstru.skc.kz/

8. Номер сертификата СТ-KZ. Пример: 01214.

9. Серия сертификата CT-KZ.

10. Код органа выдачи сертификата СТ-КZ. Пример: 650.

11. Год выдачи сертификата CT-KZ. Пример: если 2017 год, то указывается цифра 7.

12. Дата выдачи сертификата CT-KZ. Пример: 09.06.2017.

13. Доля внутристрановой ценности (%) в товаре, указанная в сертификате СТ-KZ. В случае отстутствия сертификата равна 0

14. Код страны происхождения товара в соответствии с классификатором стран.

Доля внутристрановой ценности рассчитывается согласно Единой методики расчета организациями внутристрановой ценности, утвержденной приказом Министра по инвестициям и развитию РК №260

от 20.04.2018 г.

Осы құжат «Электрондық құжат және электрондық цифрлық қолтаңба туралы» Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 7 қаңтардағы N 370-II Заңы 7 бабының 1 тармағына сәйкес қағаз тасығыштағы құжатпен бірдей

Данный документ согласно пункту 1 статьи 7 ЗРК от 7 января 2003 года N370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи» равнозначен документу на бумажном носителе

Похожие тендеры

Название Тип тендера Цена Период показа
Не определен
#273478485
2 877 000
4 дня
28.05.2024
18.06.2024
Не определен
#273478523
2 736 720
4 дня
28.05.2024
18.06.2024
Запрос предложений
#273809490
199 576
17 дней
31.05.2024
01.07.2024
Запрос предложений
#274072561
41 117
21 час
05.06.2024
14.06.2024
Запрос предложений
#274124790
41 696
1 час
05.06.2024
13.06.2024

Тендеры из отрасли Бытовая химия

Название Тип тендера Цена Период показа
Электронный аукцион
#271060357
501 386
Обеспечение контракта:
10%
срок истек
18.04.2024
26.04.2024
Электронный аукцион
#271060324
501 386
Обеспечение контракта:
10%
срок истек
18.04.2024
26.04.2024
Электронный аукцион
#271060316
118 786
Обеспечение контракта:
10%
срок истек
18.04.2024
26.04.2024
Электронный аукцион
#271060312
25 652
срок истек
18.04.2024
18.04.2024
Единственный поставщик
#271060242
9 987
срок истек
-
30.04.2024

Тендеры из региона Астана

Название Тип тендера Цена Период показа
Электронный аукцион
#271060362
196 752
срок истек
18.04.2024
26.04.2024
Электронный аукцион
#271060358
1 047 491
срок истек
18.04.2024
02.05.2024
Электронный аукцион
#271060354
90 200
срок истек
18.04.2024
24.04.2024
Единственный поставщик
#271060343
300 000
срок истек
18.04.2024
25.04.2024
Электронный аукцион
#271060314
706 200
срок истек
18.04.2024
26.04.2024